Попала в принцессу толстушку? Исправим! (СИ) - Страница 43
– У вас на руках кровь… – хмыкнула Монесса. И не удержалась: – Ваше высочество, гоните этого придурка в шею.
– Астелла? – растерянно выдохнул Клайден. На его лице постепенно проступало понимание, смешанное с ужасом.
– Казнить за это, конечно, не стоит…
– Но испытание он прошел просто кошмарно, – заметила я.
– И даже не прошел, – поддержала Монесса.
– У меня есть лечебные травы! – к нам спешил маг-иллюзионщик.
Клайден затих и, поняв, как сильно накосячил, предпочел спрятаться в карете.
– Ну вот и все, – спустя пару минут заявил маг. – Я обработал ваши ранки. Но рекомендую показаться дворцовому лекарю, как только мы прибудем в столицу.
– Да, конечно. Покажусь. Спасибо, – искренне поблагодарила я.
Честно говоря, и сама офигевала от того, как Клайден вытолкнул меня из кареты при виде второго волка.
Ехать с ним в одной карете я наотрез отказалась. Так что меня усадили верхом на лошадь к одному из охранников. Поначалу я побаивалась, но постепенно начала привыкать. Благодаря тому, что ехала не одна, я поняла, что не свалюсь, а значит, бояться нечего. Заодно воспользовалась ситуацией, привыкая к седлу и движению лошади. В будущем обязательно нужно будет освоить верховую езду.
– Сестра, дорогая! Что стряслось? Ты не пострадала?
Как только въехали во двор, нам навстречу вышел принц Торэл.
Охранник помог мне спешиться.
– Самую малость. Ладошки ободрала, – я продемонстрировала их, перемазанные чудо-бальзамчиком.
– Кто был на первом пикнике? – принц заключил меня в объятия, кинув за спину недобрый взгляд.
Я обернулась. Карета за спиной остановилась, однако мерзкий женишок вылезать оттуда не спешил.
– Клайден, – сообщила я.
– Вот гад трусливый, – Торэл нахмурился.
– Ничего страшного. Монесса уже записала ему это поражение.
– Конечно, ваше высочество, – первой из кареты спустилась моя помощница. – Все записала.
Клайден следовать за ней не спешил. Торэл буравил карету недобрым взглядом.
– Угостишь чаем? – предложила я. Публичной ссоры нам сейчас все-таки не надо. – Я переволновалась. Немножко. А еще проголодалась.
– Тоже немножко? – хмыкнул Торэл.
– Вот проголодалась – ужасно!
– Он не покормил тебя?
– Нарезкой из овощей…
– А как же мясо?
– Мясо осталось лежать сырым.
Под глупую болтовню мы с Торэлом направились во дворец. Я рассказала, как все произошло, и попросила не наказывать иллюзионщика, нарушившего сценарий.
– Но ты пострадала из-за этого.
– Я пострадала не из-за еще одной иллюзии волка. А из-за действий трусливого Клайдена!
– Ладно, – Торэл вздохнул. – Твой отбор, твои испытания. Но постарайся все-таки сильно в следующий раз собой не рисковать. Когда следующий пикник?
– Сегодня же! С Танаром.
– Отлично. И все-таки отец будет недоволен, что ты так собой рисковала.
– Ерунда. Подумаешь, ладошки… Волк же был ненастоящий. Это все Клайден и его действия.
Прогулка с Танаром, состоявшаяся после обеда, была уже не такой веселой. Зато более расслабленной и приятной.
– Не знал, ваше высочество, что вы любите отдых на природе.
– Люблю, – я улыбнулась. – Но, кажется, по дворцу обо мне ходят противоречивые слухи.
– Разве? Я не любитель собирать слухи. А последнюю пару лет провел вдали от столицы. Вернулся совсем недавно. Услышал, что вы произвели фурор на балу. Не удержался, решил поучаствовать в вашем отборе. И был приятно удивлен, когда вы приняли меня.
Когда выяснилось, что с едой придется управляться самому, Танар не стал кривиться, в отличие от Клайдена. Достал все необходимые предметы, расстелил покрывало, предложил мне с удобством устроиться на нем, а сам принялся за дело. Я с любопытством наблюдала за тем, как он жарит кусочки мяса на вертеле, а по пути весьма недурно нарезает овощи.
– Танар, где вы так научились?
– С двенадцати до семнадцати лет я учился в мужской академии, – сказал он. – Пару раз в год мы ходили в походы. И толпы слуг нас при этом не сопровождали. Так что не беспокойтесь, ваше высочество, я знаю, что делаю. Уверен, это будет съедобно, а насколько вкусно – оцените уже вы сами.
Оказалось недурно! Без изысков, но, прямо скажем, какие изыски во время пикника? Из съестных запасов у нас имелось только самое необходимое, а главное, Танар сумел приготовить из этого вполне приятные блюда. У нас завязался непринужденный разговор, и стало даже как-то неловко, когда на поляну вышел волк.
– Ваше высочество, бегом в карету! – воскликнул Танар, вскакивая на ноги и закрывая меня собой.
Я не стала усложнять ему задачу и припустила к карете. Лука под рукой у Танара не было, он ведь тоже не ожидал, что мы останемся без охраны. Зато магия всегда придет на помощь. Танар взмахнул рукой – и волка отбросило в сторону. За это время Танар успел добежать до кареты. Второго волка заметил в последний момент, тоже отбросил, заскочил в карету и закричал:
– Возница, едем!
Что любопытно, закрывать дверцу не спешил, так что вовремя отреагировал и возницу тоже защитил. А потом карета двинулась. Волки за нами не последовали. Только убедившись в этом, Танар захлопнул дверцу и посмотрел на меня.
– Вы не пострадали, ваше высочество?
– Нет, все в порядке. Вы меня защитили, благодарю.
– Это мой долг, – стерев со лба пот, Танар опустился на сиденье напротив. Присмотрелся к нашим лицам повнимательнее. – Это была проверка? Поэтому охрана не поехала с нами?
– Да, это часть проверки. И вы отлично справились. Благодарю за то, что защитили. А охрана была поблизости и уже сопровождает нас.
Выглянув в окно, Танар убедился в правоте моих слов.
Снова посмотрел на меня.
– Ваши руки… это из-за первого пикника? – догадался он.
– Да. В первый раз все пошло немножко не по плану, – я таинственно улыбнулась.
Танар предпочел не лезть с расспросами.
Я, конечно, планировала распространить известие о том, как Клайден выпихнул меня из кареты, спасая свою задницу, но всему свое время.
К вечеру я почувствовала себя ужасно уставшей. Но ничего не поделать – тяжела жизнь принцессы, тем более когда устраиваешь отбор. Завтра – еще два пикника. А послезавтра – бал в честь прибытия наследного принца Картэна. Вроде как король настоял, спустив приказ Монессе. Воспротивиться мы не могли.
– Ваше высочество, – ко мне подошел иллюзионщик. – Прошу прощения, что немного отошел от сценария, и вы из-за этого пострадали. Но я видел, что все слишком затянулось. Волк и Клайден тянули вас в разные стороны. Я забеспокоился…
– Вы придумали отличное разрешение ситуации. Благодарю, все хорошо.
– Но лекарю все-таки покажитесь. Он подберет для вас самые лучшие травы.
– Непременно, – я кивнула, поднимаясь по ступеням во дворец.
Глава 12
Сюрпризы начались с самого утра. Не успела я толком позавтракать, как мне доставили сразу три букета с цветами! И все – от одного отправителя. Прочитав надписи на одинаковых карточках, убедилась, что это от Лекса. Зато вот текст на них, в отличие от оформления и почерка, разнился.
«В предвкушении нашего пикника. Лекс», – значилось на карточке к букету из нежных сиреневых бутонов с тончайшими лепестками с розовыми прожилками. Букет показался мне самым нежным и прекрасным из всех, а еще издавал умопомрачительный аромат.
«Восхищен вашим упорством, красотой и умом», – значилось на втором букете. Оранжевые цветы походили на розы и выглядели очень элегантно.
«Подарите мне первый танец на балу?» – вопрошала записка на третьем букете, из белых цветов, похожих на ирисы.
К слову, у меня сегодня пикник с Лексом, так что ответ могу дать сразу на встрече. Надо же, как расстарался. Аж целых три букета! Причем оформлен тоже каждый по-своему. Один – роскошный и большой, другой – простой, но элегантный, а третий – и вовсе в корзинке. Кажется, эти цветы долго не завянут.