Паладин душ - Страница 181
Изменить размер шрифта:
еня как любовницу, которой я ни в коем случае не была.Ди Кэйбон отпрянул еще дальше, встревоженно стараясь успокоить ее улыбкой и помахивая ладонями из стороны в сторону, словно плавниками:
– Конечно нет, рейна. Никто про вас так не подумает. – Иста воззрилась на него и сказала:
– Потом Он исчез, оставив вас расхлебывать кашу. И поговорить. Если это пророчество, то оно не предвещает вам ничего хорошего, мудрейший.
Он осенил себя кинтарианским знамением:
– Верно, верно. Хм. Если первый поцелуй – духовный подарок, значит и второй тоже, да, видимо, так.
– Да. Но Бастард не сказал, что это. Судя по всему, это очередная его шуточка.
Ди Кэйбон посмотрел на нее, пытаясь определить, что это: молитва или ругательство. Видимо, догадался правильно, вздохнул и попробовал привести в порядок мысли:
– Хорошо. Но Он же все-таки сказал. Он сказал: занятие. Хотя это и напоминает шутку, он, наверное, был серьезен. – И осторожно добавил: – Волей-неволей, вы снова святая.
– Скорее, неволей. – Иста нахмурилась. – Мы все ничто. Гибриды духа и материи. Посредники богов в мире материи, куда им нет входа. Двери. Он стучит в мою дверь и просит войти. Он прощупывает меня языком, словно любовник, выявляя те желания, что таятся внутри. Он не так прост, как любовник, он хочет, чтобы я раскрылась перед ним, чтобы я сдалась. Но позвольте заметить вам, я презираю его метафоры!
Ди Кэйбон снова протестующе замахал на нее руками. Исте захотелось пристукнуть его.
– Но вы же действительно, не женщина, а крепость!
Она сдержала рычание, постыдившись того, что обрушила гнев, вызванный богом, на несчастную голову служителя:
– Если вы не знаете, как разгадать вторую часть загадки, почему тогда вы оказались там, во сне?
– Рейна, я не знаю! – Ди Кэйбон помолчал. – Но, может быть, утро вечера мудренее. – Он съежился под ее сверкающим взглядом. – Я постараюсь осмыслить это.
– Постарайтесь уж.
В другом конце двора Фойкс и Лисе сидели уже ближе друг к другу. Фойкс держал руку девушки в своей, а она ее не отнимала. Она слушала его, по мнению Исты, слишком доверчиво. Рейна резко поднялась и позвала ее. Чтобы привлечь внимание Лисе, пришлось звать дважды. Девушка поспешно вскочила на ноги, но след ее улыбки, словно аромат, остался витать в воздухе.
* * *
Леди Каттилара в отчаянной попытке до конца выдержать роль хозяйки замка перед новыми гостями устроила ужин в той же зале, где она и ее дамы развлекали Исту во второй вечер. Эрис снова куда-то уехал; присутствовали несколько его офицеров – и то, чтобы быстро и хорошо поесть, а не разыгрывать из себя придворных. Каттилара усадила Фойкса как можно дальше от себя, но все-таки за главным столом, так как этого требовал его статус офицера охраны при Исте. Несмотря на расстояние, Исте показалось, что эти двое весь вечер на протяжении долгого ужина присматривались друг к другу. Но вовсе не как влюбленные.
Мудрейший ди Кэйбон, хоть и нервничал, однако все же вознес вечернюю молитву с достойным удивленияОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com