Молот Люцифера - Страница 25

Изменить размер шрифта:

Марк Ческу присвистнул. Мануэль не прореагировал, и Гарви понял, что свист не попал в запись. А вообще у Гарви было ощущение, что это он сам свистнул.

Дверь кабинета открылась. Вошел невысокий, полноватый, незапоминающейся внешности человек. Лет ему было около тридцати. У него была аккуратно постриженная черная борода, а на носу очки с толстыми стеклами. На нем была пендлетоновская зеленая шерстяная рубаха, оба кармана которой ощетинились ручками и карандашами всевозможных цветов и оттенков. К поясу был прицеплен карманный компьютер.

– Ох… Извините, я не думал, что у вас гости, – извиняющимся голосом сказал он и попятился.

– Нет, нет. Останьтесь и послушайте, о чем здесь идет речь, – сказал Шарпс. – Позвольте мне представить вам доктора Дана Форрестера. То, чем он занимается, называется программированием. Его ученая степень звучит следующим образом: доктор философских наук, отрасль – астрономия. Но мы обычно именуем его нашим гением и ангелом хранителем.

– Так одет, и, позволите ли видеть, гений… – за спиной Гарви пробормотал Марк.

Гарви кивнул. У него мелькнула та же самая мысль.

– Работа Дана в значительной мере способствовала уточнению орбиты Хамнера-Брауна. Сейчас он работает над отысканием оптимального соотношения для «Аполлона». Имеется в виду соотношение между максимально возможным количеством научного оборудования и максимально возможным количеством потребляемых запасов…

– Потребляемых запасов? – спросил Гарви.

– Это: Пища, Вода, Воздух. И запасы эти тоже обладают массой. Полезный груз корабля не может иметь бесконечную массу. Поэтому нам приходиться жертвовать одним ради другого. Взять меньше потребляемых запасов, чтобы вывести в космос больше аппаратуры. Но от количества потребляемых запасов зависит время, которое «Аполлон» может провести в космосе. Таким образом, сейчас Дан работает над следующей проблемой: «Что лучше – стартовать раньше, смирившись с тем, что на борту будет научной аппаратуры, то есть продлить срок пребывания в космосе, но получить меньше информации или…

– Не информации, – извиняющим тоном сказал Форрестер. – Извините за то, что вмешиваюсь…

– Нет, поясните нам, что вы имеете в виду, – попросил Гарви.

– Мы стараемся максимизировать информацию, – сказал Форрестер. – Таким образом, проблема состоит в следующем: как будет получено больше информации – собрав больше данных за более короткий срок, или собрав меньше данных за более долгий период?

– Ага, – Гарви кивнул. – Так что вы выяснили насчет Хамнера-Брауна? Чему будет равняться самое короткое расстояние, отделяющее комету от Земли?

– Нулю, – без малейшего признака улыбки сказал Форрестер.

– Э-э… вы имеете в виду, что она свалится нам на голову?

– Сомневаюсь в этом, – теперь Форрестер улыбнулся. – Ноль в пределах достоверности предсказания. Что означает ошибку измерения в добрых полмиллиона миль.

Гарви почувствовал облегчение. То же ощутили, как он заметил, все находящиеся в кабинете – включая Чарлин. Предыдущая фраза Форрестера была воспринята вполне всерьез. Гарви повернулся к Шарпсу:

– Скажите, что случиться, если комета столкнется с Землей? Предположим, что нам не повезет.

– Вы имеете в виду ее голову? Или ядро? Потому, что похоже, что мы, действительно, можем пройти сквозь ее внешний слой. Который никак не плотнее обычного газа.

– Нет, я имею в виду голову. Что произойдет в этом случае? Конец света?

– О, нет. Ничего подобного. Вероятно, это будет означать конец цивилизации.

На мгновение в кабинете воцарилась жуткая тишина. Нет, не на мгновение – она длилась.

– Но, – наконец сказал Гарви, и в голосе его звучало удивление, – доктор Шарпс, вы сказали, что комета – и даже ее голова – представляет собой нечто вроде кома снежной пены с вкраплениями каменных образований. Да и эта пена, этот снег – всего лишь замерзшие газы. В таком случае комета не кажется мне опасной.

И подумал: на самом деле я задал этот вопрос, чтобы ответ был записан на ленту.

– Несколько голов, – сказал Дан Форрестер. – Похоже, что должно быть именно так. Думаю, что комета уже начала распадаться. И если этот процесс начался, он будет продолжаться дальше. Вероятно. Скорее всего.

– Так тогда опасность тем более уменьшается, – сказал Гарви.

Шарпс не слушал его. Он поднял глаза к потолку.

– Уже распадается?

Улыбка Форрестера стала шире:

– Весьма вероятно.

Затем он снова обратил внимание на Гарви Рэнделла.

– Вы спрашиваете, опасно ли это столкновение, – сказал он. – Давайте рассмотрим этот вопрос. Итак: имеем несколько тел, состоящих, в основном, из того же вещества, которое, вскипая, образуют внешнюю оболочку и хвост. То есть: из мелкой пыли, из образовавших подобие пены замерзших газов (пустоты образовались там, где прежде были по-настоящему летучие или непостоянные химические соединения, от которых уже и следа не осталось). Может быть, имеются там и сравнительно небольшие каменные вкрапления. Ага!..

Рэнделл недоумевающе взглянул на Форрестера.

Форрестер ангельски улыбнулся:

– Вот, вероятно, почему комета уже сейчас так ярко светится. Некоторые составляющие ее газы вступили в химическое взаимодействие. Подумайте, какое зрелище нам предстоит, когда эти газы понастоящему вскипят при прохождении кометы вблизи Солнца! Еще бы!

Шарпс, которого осенила та же мысль, затушил глаза веками.

– Доктор Шарпс… – сказал Гарви.

– О… Да, конечно. Что произойдет, если столкновение произойдет? Столкновение, которого на самом деле не будет… Что ж, если ядро большое и движется оно с большой скоростью – это опасно. При столкновении выделиться громадное количество энергии.

– Опасно – из-за каменных включений? – спросил Гарви. Камни – это было доступно его пониманию. – Они большие, эти каменные включения?

– Не очень, – сказал Форрестер. – Но это лишь теория…

– Вот именно, – Шарпс снова осознал, что на него смотрит камера. – И вот почему нам необходимо послать исследовательский корабль. Мы не знаем. Но полагаю, что каменные вкрапления не велики – размером от бейсбольного мяча до маленького холма.

Гарви почувствовал облегчение. Не может быть, чтобы это оказалось опасным. Маленький холм?

– Но, разумеется, это не имеет значения, – сказал Шарпс. – Камни вкраплены в замерзшие газы и водяной лед. То есть удар будет нанесен, как если б с Землей столкнулось несколько твердых небесных тел, а не скопление небольших обломков.

Гарви помолчал, обдумывая услышанное. Будущий фильм придется тщательно редактировать.

– Мне, тем не менее, не кажется, что это опасно. Даже железно-никелевые метеориты обычно сгорают до того, как успевают достигнуть земной поверхности. Это факт: во всей истории человечества документально зафиксирован лишь один случай, когда падение метеорита принесло кому-либо вред.

– Конечно. Вы имеете в виду ту женщину из Алабамы, – сказал Форрестер. – Благодаря этому случаю ее фотография была опубликована в» Лайфе «. На фотографии был отчетливо виден синяк – самый большой синяк, который я когда-либо видел. Кажется, все это вылилось в судебный процесс? Хозяйка квартиры, где жила эта женщина, утверждала, что метеорит принадлежит ей – поскольку свой путь он закончил в подвале принадлежащего ей дома.

– Послушайте, – сказал Гарви. – Хамнер-Браун летит в атмосферу с большей скоростью, чем обычный метеорит, и состоит она в основном из льда. Значит, и сгореть она должна быстрее, не так ли?

Оба ученых – одновременно – замотали головами: одна голова с тонким лицом, украшенным похожим на глаза насекомого очками, вторая голова – снизу густая растрепанная борода, а сверху очки в массивной оправе – обе замотали отрицательно. А от противоположной стены точно так же головой замотал Марк.» Метеориты сгорают быстрее, – сказал Шарпс. – Когда падающее тело достигает определенного размера, уже не имеет значения, обладает Земля атмосферой или нет.«

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com