Мистер Совершенство - Страница 9

Изменить размер шрифта:

Чашечку чаю ей удалось заполучить ближе к полудню, когда сердобольная Джейн решила проявить инициативу и принесла поднос с чаем и домашним печеньем.

– Большое спасибо, – с признательной улыбкой поблагодарила Мередит и, откусив кусочек печенья, зажмурилась от удовольствия. – Очень вкусно, Джейн. Я обожаю ваше печенье.

– Не знаю, как уж мне удалось его вообще испечь, – добродушно проворчала та. – Эти проныры так и путаются под ногами…

– Какие проныры? – не поняла Мередит, делая глоток крепкого и горячего чаю.

– Те, что утыкивают мою кухню камерами. Никак я не пойму, зачем все это. Или миссис Стетхем перестала мне доверять и решила, что я делаю что-то не так?

– Нет-нет, дело совсем не в том, – поспешила успокоить ее Мередит. – Просто эта сигнализация… комплексная система. Камеры будут во всех комнатах и на участке.

– Стало быть, начнется жизнь на виду, – пробормотала Джейн.

Мередит неопределенно пожала плечами и уткнулась в чашку. Да, скоро начнется жизнь на виду. Маленькая каморка под лестницей уже почти оборудована. Сегодня там установят два монитора, на которых вся сугубо конфиденциальная личная жизнь обитателей особняка превратится в реалити-шоу.

Продолжая ворчать себе под нос, Джейн удалилась, а Мередит от всех этих мыслей и от расстройства как-то незаметно для себя съела все печенье. И расстроилась еще больше. Печенье было сдобным, а Джейн, если этого не требовала миссис Стетхем, не утруждала себя подсчетом калорий. В данном случае миссис Стетхем никаких специальных указаний не давала, и для Мередит старушка расстаралась на славу: калорий в печенье наверняка было больше, чем в нескольких килограммах жареной картошки. Мередит от сытости даже стало клонить в сон, но она решительно встала и, подхватив поднос с опустевшей посудой, понесла его на кухню.

Мередит не ожидала, что Юджин все еще там. Но он там был. Едва она вошла, как он обернулся и так посмотрел на нее, что у бедняжки едва не выпал из рук поднос. Чашка тонко и жалобно звякнула, и Мередит поспешила поставить поднос на стойку.

– Почему вы так смотрите?

– Просто я подумал, что это вошла та милая старушка, – Юджин произнес это тоном, который не давал усомниться в истинном смысле, которое он вкладывал в слово «милая».

Мередит тихонько фыркнула. Судя по всему, между Джейн и Юджином разгорелось нешуточное противостояние.

– Джейн отправилась за покупками, – проинформировала она и повернулась, чтобы уйти.

– Мисс Стетхем, – позвал Юджин, – еще одну минуту…

– Да? – Она обернулась.

– Я прошу прощения за то, что нечаянно влез не в свое дело. Впредь постараюсь не допускать подобных оплошностей.

Впредь – это еще сегодняшний вечер, подумала Мередит, и вряд ли у него будет возможность влезть не в свое дело за оставшиеся несколько часов.

– Я… В общем, ничего страшного не произошло, – произнесла Мередит, после краткого раздумья решив, что так оно и есть на самом деле. Его вины в том, что не может разобраться во всех хитросплетениях ее изменчивого настроения, вовсе нет. Юджин просто хотел пообщаться и сделал это так, как умел. – Просто утро не заладилось.

Мередит не смогла прочитать по лицу Юджина, как он воспринял ее заявление. Он просто перевел разговор на другую тему:

– Утром у вас возникли небольшие проблемы.

– Проблемы?

– Я видел, как вы пытались открыть ворота. Я починил ваш пульт. – Юджин протянул ей пульт дистанционного управления с таким видом, словно предлагал трубку мира.

Мередит шагнула к нему, и Юджин осторожно, как великую драгоценность, вложил пульт в ее ладонь.

– Большое спасибо, – поблагодарила Мередит и представила, какое у нее было выражение лица, когда она метнула пульт под шкаф, и как Юджин искал его. – Срывать злость таким образом было ужасным ребячеством с моей стороны, – добавила она.

– Никто не застрахован от неудачных дней и подобных срывов, – дипломатично заверил он.

– Даже вы? – невольно вырвалось у Мередит.

– Я ничем не отличаюсь от других представителей гомо сапиенс, – он едва заметно пожал широкими плечами, – но в такие дни я выгляжу куда хуже и едва могу держать себя в руках.

– Хуже выглядите? – Мередит почему-то поразила подобная информация: Юджин казался настолько уверенным в себе и настоящим профессионалом, что она почему-то решила, будто у него просто не может быть каких-то там неудачных дней. Все его неудачливые дни остались в далеком прошлом…

– Я имел в виду, что даже в такое нелегкое для вас время, мисс Стетхем, вы потрясающе выглядите, – пояснил он с шутливой интонацией.

– Действительно? – усомнилась Мередит, с трудом обуздав желание оглядеть себя.

Теперь ей казалось, что этот слегка шутливый тон и искры, которые она заметила в глазах Юджина, говорят о том, что вид у нее еще тот. Разве может она потрясающе выглядеть в этом простом хлопковом костюме, который она выхватила из шкафа в ужасной спешке? Хорошо еще, что мать видела ее только мельком. Люси ужасно торопилась – на сегодня у нее был запланирован набег на магазины – и вследствие этого ей было некогда разглядывать Мередит и выдавать ядовитые замечания.

– У меня нет причин обманывать вас, – резонно заметил он, и Мередит подумала, что действительно таких причин у него нет. Но не успела она вежливо поблагодарить его за подобную лестную оценку, как взгляд Юджина стал задумчивым, и он слегка с досадой прищелкнул языком. – Вот только ваша прическа…

– Волосы растрепались? – предположила Мередит.

Она попыталась на ощупь определить, что не так с ее прической. Все как будто в порядке – ни выбившихся локонов, ни торчащих из аккуратного пучка прядей.

– Нет, не растрепались. Просто этот ужасный комок выглядит совсем по-старушечьи.

– По-старушечьи? – почти по слогам повторила она, глядя на Юджина округлившимися глазами. – О боже, как я ошибалась, когда говорила о том, что вы знаете, как польстить женщине! – невольно вырвалось у нее.

Мередит считала этот «комок» если не верхом элегантности, то довольно стильной прической, к тому же весьма удобной в жаркий день. Кроме того, сегодня утром ей было совсем не до парикмахерских ухищрений.

– Не то чтобы это совсем плохо, просто моя бабушка точно так же убирала волосы. Вот я и подумал, что такая молодая и приятная леди могла бы придумать что-то посимпатичнее… – продолжил он с неправдоподобной наивностью.

Мередит подозрительно взглянула на Юджина и поджала губы. Черт побери, как она ошибалась! Да он не просто насмехается, а еще и нарочно изображает простачка с наивным взглядом! Краешком сознания она даже невольно восхитилось, до чего он умело балансирует на тонкой грани. Это невольное восхищение и ланч, устроенный добросердечной Джейн, не оставили шанса для чего-то отстраненно-холодного в ответ. Того, что отбило бы у Юджина охоту позволять себе подобные вольности. Стоило ей немного расслабиться – и вот к чему это привело! Но как же трудно сердиться или придумывать колкости на сытый желудок!

Так получилось, что вместо того, чтобы осадить Юджина, Мередит невольно подыграла ему:

– Сегодня слишком жарко, мистер Келли, и эта прическа в такую погоду чрезвычайно удобна, – сказала она, бессознательно копируя его тон.

Кажется, она попала в нужное русло, потому что он широко улыбнулся, а его глаза просто засияли. Мередит ощутила, как внутри – где-то на уровне желудка – оборвалась какая-то ниточка. Теория нестандартного анатомического строения Мередит вряд ли имела право на существование: не было внутри Мередит никаких ниточек, но никак иначе она не могла описать свои ощущения. Наверное, именно про это ощущение говорят: сосет под ложечкой. До сего дня Мередит даже представления не имела, что это такое и где эта ложечка у нее находится.

– К чему столько церемоний, мисс Стетхем? – проговорил Юджин, старательно копируя простонародный выговор и даже чуть растягивая слова. – Конечно, если вы желаете…

Он оставил фразу незаконченной и взглянул на Мередит таким преданно-серьезным взглядом, что становилось совершенно понятно, что это своеобразная игра.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com