Мастер и Маргарита - Страница 85

Изменить размер шрифта:
ривенником возле усов.

-- И вот, -- рассказав про происшествие в Грибоедове, загрустив и затуманившись, Иван закончил: -- Я и оказался здесь.

Гость сочувственно положил руку на плечо бедного поэта и сказал так:

-- Несчастный поэт! Но вы сами, голубчик, во всем виноваты. Нельзя было держать себя с ним столь развязно и даже нагловато. Вот вы и поплатились. И надо еще сказать спасибо, что все это обошлось вам сравнительно дешево.

-- Да кто же он, наконец, такой? -- в возбуждении потрясая кулаками, спросил Иван.

Гость вгляделся в Ивана и ответил вопросом:

-- А вы не впадете в беспокойство? Мы все здесь люди ненадежные... Вызова врача, уколов и прочей возни не будет?

-- Нет, нет! -- воскликнул Иван, -- скажите, кто он такой?

-- Ну хорошо, -- ответил гость и веско и раздельно сказал: -- Вчера на Патриарших прудах вы встретились с сатаной.

Иван не впал в беспокойство, как и обещал, но был все-таки сильнейшим образом ошарашен.

-- Не может этого быть! Его не существует.

-- Помилуйте! Уж кому-кому, но не вам это говорить. Вы были одним, по-видимому, из первых, кто от него пострадал. Сидите, как сами понимаете, в психиатрической лечебнице, а все толкуете о том, что его нет. Право, это странно!

Сбитый с толку Иван замолчал.

-- Лишь только вы начали его описывать, -- продолжал гость, -- я уже стал догадываться, с кем вы вчера имели удовольствие беседовать. И, право, я удивляюсь Берлиозу! Ну вы, конечно, человек девственный, -- тут гость опять извинился, -- но тот, сколько я о нем слышал, все-таки хоть что-то читал! Первые же речи этого профессора рассеяли всякие мои сомнения. Его нельзя не узнать, мой друг! Впрочем, вы... вы меня опять-таки извините, ведь, я не ошибаюсь, вы человек невежественный?

-- Бесспорно, -- согласился неузнаваемый Иван.

-- Ну вот... ведь даже лицо, которое вы описывали... разные глаза, брови! Простите, может быть, впрочем, вы даже оперы "Фауст" не слыхали?

Иван почему-то страшнейшим образом сконфузился и с пылающим лицом что-то начал бормотать про какую-то поездку в санаторий в Ялту...

-- Ну вот, ну вот... неудивительно! А Берлиоз, повторяю, меня поражает. Он человек не только начитанный, но и очень хитрый. Хотя в защиту его я должен сказать, что, конечно, Воланд может запорошить глаза и человеку похитрее.

-- Как?! -- в свою очередь крикнул Иван.

-- Тише!

Иван с размаху шлепнул себя ладонью по лбу и засипел:

-- Понимаю, понимаю. У него буква "В" была на визитной карточке. Ай-яй-яй, вот так штука! -- он помолчал некоторое время в смятении, всматриваясь в луну, плывущую за решеткой, и заговорил: -- Так он, стало быть, действительно мог быть у Понтия Пилата? Ведь он уж тогда родился? А меня сумасшедшим называют! -- прибавил Иван, в возмущении указывая на дверь.

Горькая складка обозначилась у губ гостя.

-- Будем глядеть правде в глаза, -- и гость повернул свое лицо в сторону бегущего сквозь облако ночного светила. -- И вы и я -- сумасшедшие, что отпираться!Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com