Мастер и Маргарита - Страница 25

Изменить размер шрифта:
ссор, хотя он и совершенно не совпадает с евангельскими рассказами.

-- Помилуйте, -- снисходительно усмехнувшись, отозвался профессор, -- уж кто-кто, а вы-то должны знать, что ровно ничего из того, что написано в евангелиях, не происходило на самом деле никогда, и если мы начнем ссылаться на евангелия как на исторический источник... -- он еще раз усмехнулся, и Берлиоз осекся, потому что буквально то же самое он говорил Бездомному, идя с тем по Бронной к Патриаршим прудам.

-- Это так, -- заметил Берлиоз, -- но боюсь, что никто не может подтвердить, что и то, что вы нам рассказывали, происходило на самом деле.

-- О нет! Это может кто подтвердить! -- начиная говорить ломаным языком, чрезвычайно уверенно ответил профессор и неожиданно таинственно поманил обоих приятелей к себе поближе.

Те наклонились к нему с обеих сторон, и он сказал, но уже без всякого акцента, который у него, черт знает почему, то пропадал, то появлялся:

-- Дело в том... -- тут профессор пугливо оглянулся и заговорил шепотом, -- что я лично присутствовал при всем этом. И на балконе был у Понтия Пилата, и в саду, когда он с Каифой разговаривал, и на помосте, но только тайно, инкогнито, так сказать, так что прошу вас -- никому ни слова и полный секрет!.. Тсс!

Наступило молчание, и Берлиоз побледнел.

-- Вы... вы сколько времени в Москве? -- дрогнувшим голосом спросил он.

-- А я только что сию минуту приехал в Москву, -- растерянно ответил профессор, и тут только приятели догадались заглянуть ему как следует в глаза и убедились в том, что левый, зеленый, у него совершенно безумен, а правый -- пуст, черен и мертв.

"Вот тебе все и объяснилось! -- подумал Берлиоз в смятении, -- приехал сумасшедший немец или только что спятил на Патриарших. Вот так история!"

Да, действительно, объяснилось все: и страннейший завтрак у покойного философа Канта, и дурацкие речи про подсолнечное масло и Аннушку, и предсказания о том, что голова будет отрублена, и все прочее -- профессор был сумасшедший.

Берлиоз тотчас сообразил, что следует делать. Откинувшись на спинку скамьи, он за спиною профессора замигал Бездомному, -- не противоречь, мол, ему, -- но растерявшийся поэт этих сигналов не понял.

-- Да, да, да, -- возбужденно говорил Берлиоз, -- впрочем, все это возможно! Даже очень возможно, и Понтий Пилат, и балкон, и тому подобное... А вы одни приехали или с супругой?

-- Один, один, я всегда один, -- горько ответил профессор.

-- А где же ваши вещи, профессор? -- вкрадчиво спрашивал Берлиоз, -- в "Метрополе"? Вы где остановились?

-- Я? Нигде, -- ответил полоумный немец, тоскливо и дико блуждая зеленым глазом по Патриаршим прудам.

-- Как? А... где же вы будете жить?

-- В вашей квартире, -- вдруг развязно ответил сумасшедший и подмигнул.

-- Я... я очень рад, -- забормотал Берлиоз, -- но, право, у меня вам будет неудобно... А в "Метрополе" чудесные номера, это первоклассная гостиница...

-- А дьявола тоже нет? -- вдруг весело осведомилсяОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com