Феникс в обсидиане - Страница 3
- Нет! Я только Ерекозе!
- Вечный Победитель. Солдат Судьбы.
- Нет!
- Элрик. Айлант. Меджинк-Ла-Кос. Корнелис.
- Нет! Нет! Я устал. Я не могу больше воевать!
- Меч. Доспехи. Боевые знамена. Огонь. Смерть. Разрушение.
- Нет!
- Ерекозе!
- Да! Да!
Я кричал. Я был весь в поту. В ужасе сел в постели.
Теперь меня звал голос Эрмижад.
Тяжело дыша, я рухнул на подушки в ее объятия.
- Вернулись видения? - спросила она.
- Вернулись.
Я лежал, уткнувшись в ее плечо, и плакал.
- Это еще ничего не значит, - сказала она. - Это просто ночной кошмар. Ты боишься, что тебя призовут снова, и сознание порождает эти видения. Вот и все.
- Ты так думаешь, Эрмижад?
Она провела рукой по моим волосам.
Я поднял глаза и в темноте увидел ее застывшее лицо. В ее душе жили те же самые предчувствия.
В ту ночь мы больше не спали.
3. ОБ ИСПЫТАНИЯХ
Утром я сразу же отправился в лабораторию принца Эрджевха и рассказал ему о голосе, звучавшем в моих снах.
Он явно расстроился.
- Если голос - порождение ночного кошмара, а я считаю это возможным, сказал он, - то дам тебе лекарство, и ты будешь спать как убитый.
- А если нет?
- Ничем другим помочь не могу.
- Возможно, меня зовет голос из глубины Призрачных Миров?
- В этом я тоже не уверен. Вполне может быть, что та информация, которую ты получил от меня вчера, нарушила равновесие в твоем мозгу, и он разрешил этому "голосу" опять общаться с тобой. Ты жил здесь в полном покое, и, похоже, это делало тебя неуязвимым. Сейчас твой мозг измучен, и именно поэтому попытки заговорить с тобой оказались успешными.
- Твои предположения меня не успокаивают, - с горечью сказал я.
- Я знаю, Ерекозе. Для тебя было бы лучше не знать о Призрачных Мирах и их приближении. Я не должен был об этом говорить.
- Какая разница, Эрджевх!
- Кто знает!
Я протянул ему руку.
- Дай мне лекарство. В конце концов у нас будет возможность проверить наши предположения. Действительно ли этот голос - порождение моего сознания?
Он подошел к сундуку из ярко светящегося кристалла, открыл его и достал небольшой кожаный мешочек.
- Здесь порошок. Вечером высыплешь его в бокал с вином и выпьешь залпом.
- Спасибо, - сказал я.
Он немного помолчал и заговорил снова.
- Ерекозе, если тебя заберут от нас, мы сделаем все, чтобы вернуть тебя. Элдрены любят тебя и все равно найдут твой след в необъятных сферах Времени и Пространства.
Я слегка успокоился, хотя его речь уж слишком была похожа на прощание. Судя по всему, Эрджевх смирился с тем, что я должен исчезнуть.
Остаток дня мы с Эрмижад провели в дворцовом саду, гуляя среди цветущих деревьев. Мы почти не разговаривали, а только обнимали друг друга, не смея встречаться глазами, чтобы не увидеть в них отражение приближающейся беды.
На балконах, увитых зеленью, музыканты по приказу принца Эрджевха исполняли музыку лучших композиторов. Музыка была прекрасна, гармонична и в какой-то степени заглушала страх, поселившийся в моем сознании.
Золотое солнце, громадное и горячее, застыло в бледно-голубом небе. Лучи его падали на нежные цветы самых разных оттенков, на виноградные лозы и деревья, на белые стены, ограждающие сад.
Мы поднялись на стену и смотрели оттуда на пологие холмы и равнины южного континента. Вдали паслось стадо ланей. Птицы лениво парили в небе.
Нет, я не мог отказаться от этой красоты и вернуться в шум и грязь мира, который когда-то покинул, вернуться к безрадостному существованию Джона Дакера.
Наступил вечер. Воздух наполнился пением птиц и усилившимся ароматом цветов. Мы медленно возвращались во дворец, крепко держась за руки.
Как приговоренный к смерти, я поднимался по ступеням, ведущим в наши покои. Раздеваясь, не знал, надену ли еще когда-нибудь эту одежду. Лежа в постели, пока Эрмижад готовила лекарство, молился о том, чтобы не проснуться утром в городе, где жил Джон Дакер.
Я окинул взглядом комнату, еще раз посмотрел на шелковые гобелены, висящие на стенах, на вазы с цветами, прекрасную мебель - мне хотелось запечатлеть это в памяти, так же как я навсегда запомнил лицо Эрмижад.
Она принесла лекарство. Я взглянул в ее глаза, полные слез, и осушил бокал.
Это было прощание. Прощание, в котором мы не признавались друг другу.
Почти сразу я погрузился в тяжелый сон, и мне показалось, что, может быть, Эрмижад и Эрджевх были правы, и тот голос, действительно, был просто порождением тревоги.
Не знаю, который был час, когда что-то потревожило мой глубокий сон. Я с трудом осознал это. Казалось, мозг запеленут в мягкий темный бархат, и откуда-то издалека вновь услышал голос.
Я не мог разобрать ни одного слова и, улыбаясь самому себе, ощущал, что лекарство приносит облегчение и ограждает от того, кто пытается вырвать меня отсюда. Голос звучал все настойчивее, но я не обращал на него внимания. Придвинувшись к Эрмижад, я обнял ее.
Голос позвал снова. И снова я на него не отозвался. Я чувствовал, что, если сумею продержаться эту ночь, голос оставит меня в покое. Не так просто оторвать меня от мира, где обрел любовь и спокойствие, - в этом я был уверен.
Голос умолк, и, не выпуская Эрмижад из объятий, я заснул с надеждой в сердце.
Через некоторое время голос вернулся, но теперь я уже совсем не обращал на него внимания.
Наконец, он окончательно затих, и я снова погрузился в тяжелый сон.
Оставался час или два до рассвета, когда в комнате раздались какие-то звуки. Я открыл глаза, подумав, что это встала Эрмижад. Но Эрмижад лежала рядом. Опять услышал шум. Такой звук издает меч, скользящий по ноге, одетой в доспехи. Я привстал. Глаза слипались, голова гудела от лекарства. Сонно оглядел комнату.
И вдруг увидел стоящую фигуру.
- Кто вы? - спросил я, с трудом соображая. Может быть, это кто-то из слуг? В Лус Птокай не было ни воров, ни наемных убийц.
Фигура не отвечала. Мне показалось, что она внимательно рассматривает меня.
Постепенно я начал различать детали, и теперь уже был уверен, что это не элдрен.
У человека была внешность варвара, несмотря на богатую, прекрасно сшитую одежду. Огромный шлем обрамлял грубое бородатое лицо. Широкая грудь была защищена металлическим панцирем, на котором разглядел причудливый орнамент - такой же, как и на шлеме. Поверх всего был накинут тонкий плащ без рукавов, сшитый, по-видимому, из бараньей кожи. Еще на человеке были узкие брюки из черной лакированной кожи, вышитые золотом и серебром, а на них - металлические наколенники. Ноги были обуты в меховые сапоги, сшитые из той же кожи, что и плащ. На боку висел меч.
Человек не двигался, но продолжал наблюдать за мной из-под козырька нелепого шлема. Теперь мне были видны его глаза. Они горели. Они требовали.
Это не был человек, воевавший за короля Ригеноса, случайно избежавший гибели, на которую я его обрек. Слабое воспоминание появилось откуда-то и исчезло. Но одежда человека не соответствовала, насколько я помнил, и периоду истории, в который жил Джон Дакер.
Может быть, он посланец Призрачных Миров?
Если это так, то внешне он сильно отличался от тех обитателей Призрачных Миров, которые спасли Эрмижад, когда она попала в плен к королю Ригеносу.
Я повторил свой вопрос.
- Кто вы?
Человек попытался ответить, но не смог.
Он поднял руки, снял шлем. Откинул назад длинные черные волосы. Подошел поближе к окну.
Лицо показалось мне знакомым.
Это было... мое лицо.
Никогда еще я не испытывал такого ужаса.
- Что вам надо? - закричал я. - Что вам надо?
Напрягая измученный мозг, я пытался понять, почему не просыпается Эрмижад, почему она продолжает спокойно спать рядом.
Человек шевелил губами, наверное, он что-то говорил, но я не мог разобрать ни слова.