Дело изъеденной молью норки - Страница 110
Изменить размер шрифта:
тся неэтичным выступление адвоката в двойной роли, — сказал Бергер. — Я пытался избавить мистера Мейсона от такого неприятного положения.— Он совершенно необходим вам, как свидетель? — уточнил судья Леннокс.
— Абсолютно, Ваша Честь. Рассмотрев доказательства, уже представленный по этому делу, Высокий Суд должен понять, что мне необходимо доказать, кто были люди, участвовавшие в разговоре, имевшем место в том номере.
— Но сам разговор пока не был представлен.
— Я закладываю основу именно для этого, Ваша Честь.
— Ситуация, конечно, облегчилась бы, — заметил судья Леннокс, — если бы обвиняемых представлял другой адвокат, сотрудничающий с мистером Мейсоном, по крайней мере, на этой стадии процесса.
— Такой вариант не устраивает ни обвиняемых, ни меня, Ваша Честь, — возразил Мейсон. — Здесь уже было произнесено достаточно речей об этике. Я хотел бы процитировать решение из Сто восемьдесят седьмого Сборника судебных решений штата Калифорния, дело шестьсот девяносто пять, которое гласит: «Мы пришли к мнению, что слишком много значения уделяется и слишком много раздражений вызывает тот факт, что большую часть доказательств в пользу истца представил один из адвокатов, выступающий в качестве свидетеля по слушаемому делу. Что касается Суда, мы считаем, что подобные показания должны быть приняты и рассматриваться, как показания любых других свидетелей, несмотря на заинтересованность адвоката в конечном результате. Пристойность и правильность выступления адвоката в двойной роли является вопросом этики, что, в основном, определяется совестью самого адвоката. Хотя не стоит поощрять подобную практику, бывают случаи, когда возникают такие условия, что адвокат не может оправданно и честно отстраниться от своих обязанностей защищать клиента и выполнения долга гражданина, выступая, как свидетель».
Произнесенная Мейсоном цитата оказала большое впечатление на судью Леннокса.
— Прекрасно, мистер Мейсон, — сказал он. — Ваша позиция юридически обоснована. Фактически, время от времени, вы оказываетесь в таком положении, что вам приходится пользоваться необычными методами, которые, в конце концов, оказываются неоспоримыми с точки зрения права. Суд считает, что вы в состоянии позаботиться как о ваших собственных интересах, так и об интересах клиентов. Возможно, рассмотрение нами этого дела войдет в историю.
— Мистер Мейсон, — обратился к адвокату защиты Гамильтон Бергер, — находились ли вы в семьсот двадцать первом номере гостиницы «Кеймонт» ранним утром третьего числа текущего месяца?
— Да, находился.
— Один?
— Нет.
— С вами была молодая женщина?
— Часть времени, что я провел в том номере.
— Она вошла в комнату после того, как вы там оказались?
— Да, сэр.
— Вы отправились в гостиницу из дома?
— Да, сэр.
— В этот номер?
— Да, сэр.
— Вы вошли в номер?
— Да, сэр.
— И вскоре после вас появилась та женщина?
— Да, сэр.
— Вы прибыли в тот номер по просьбе Морриса Албурга, одного из обвиняемых по этому делу,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com