Дело изъеденной молью норки - Страница 102
Изменить размер шрифта:
т попытку шантажировать их в связи с другим преступлением, рассмотрение которого, конечно, должно вестись отдельно от слушаемого дела, однако, мы намерены представить доказательства, показывающие мотивацию.— Вы, конечно, знаете, господин окружной прокурор, что закон не допускает представление доказательств совершения другого преступления. Обвиняемые находятся в зале суда по предъявленному…
— Из этого правила есть признанное исключение, Ваша Честь, — твердым голосом уверенно перебил судью Гамильтон Бергер, — гласящее, что доказательство мотива одного преступления вполне допустимо в качестве доказательства при рассмотрении другого.
— Я всегда старался строго следовать закону, — объявил судья Леннокс. — Иногда, как мне кажется, проявляется тенденция слишком свободно подходить к установленным нормам. Очень часто под прикрытием доказательств мотивации или похожей схемы совершения преступления, делается попытка создания предвзятого мнения против обвиняемого.
— Я понимаю, Ваша Честь, но после того, как вы ознакомитесь с представленными доказательствами, вы поймете, что они попадают в рамки исключения, и что обвинение оправданно показало доказательства другого преступления — убийства полицейского…
— Еще одно убийство?! — воскликнул судья Леннокс.
— Да, Ваша Честь.
— Обоими обвиняемыми?
— Нет, Ваша Честь. Обвиняемой Дайтон. То есть она была вовлечена в убийство молодого полицейского и рассматриваемое преступление имело место в связи с попыткой скрыть ее участие… Не исключено, что погибший Джордж Файетт шантажировал ее в связи с тем убийством.
— Да, сложилась интересная ситуация, — заметил судья Леннокс. — Давайте обсуждать все по порядку. Вы возражаете против того, чтобы Перри Мейсон выступал адвокатом защиты?
— Да, Ваша Честь.
— Вы имеете что-либо сказать по этому поводу, мистер Мейсон?
— Только то, что это не его дело, — резко ответил Мейсон.
Судья Леннокс вспыхнул.
— Я не хотел выказывать никакого неуважения к Суду, — добавил Мейсон. — Я занимаюсь своим делом, а господин окружной прокурор может заниматься своим.
— Это неэтично, — возразил Гамильтон Бергер.
— Следите за своей этикой, а я буду следить за своей.
— Успокойтесь, господа, успокойтесь, — заговорил судья Леннокс. — Давайте не переходить на личности. Господин окружной прокурор, вы считаете, что мистер Мейсон неправоспособен выступать в качестве адвоката защиты?
— Я думаю, что ему самому следует объявить себя неправоспособным.
— По этому поводу не существует никакого специального положения?
— Это дело хорошего тона и этических соображений.
— Давайте обсудим этику в свое время и в своем месте, — заметил Мейсон. — А что касается хорошего тона, мне есть что сказать по этому поводу. Я считаю, Ваша Честь, что когда окружной прокурор оказывает давление на женщину, являющуюся одной из моих свидетельниц, чтобы она уволилась с работы, выдвинула обвинения в адрес своего нанимателя в попытке заставить ее совершить лжесвидетельство, организует всеОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com