Амулет безумного бога - Страница 16
Изменить размер шрифта:
авший костер, услышал его тяжкий вздох и поднял голову. - Что тревожит тебя, герцог Дориан?
- Будущее, Оладан. Если д'Аверк не солгал, что Камарг осажден, фон Виллах убит, а граф Брасс ранен, то боюсь, барон Мелиадус успеет выполнить до нашего приезда свое обещание и оставит от Камарга только пепел и грязь.
- Рано горевать, герцог Дориан, - бодро сказал Оладан. - д'Аверк хотел отравить вам последние часы жизни. Камарг наверняка еще держится. Помните, вы мне рассказывали о мужестве и доблести его защитников? Я уверен, что они выстоят. Вот увидите...
- Увижу ли? - глядя на темнеющий вдали берег, спросил Хокмун. - Увижу ли, Оладан? Я знаю: д'Аверк не лгал о других успехах гранбретанцев. Если Сицилия пала, то они наверняка уже вторглись в Итолию и Испанию. Ты понимаешь, что это значит?
- Признаюсь, я слаб в географии, - смущенно ответил Оладан.
- Это значит, что орды Темной Империи перерезали все пути в Камарг. И на суше, и на море. Теперь мало добраться до моря и найти корабль - надо еще пройти по Сицилийскому каналу, а там, должно быть, полным-полно гранбретанских судов.
- Если так, почему бы нам не выбрать другой путь? Например, тот, которым вы пробирались на Восток?
Хокмун нахмурился.
- Тогда я большую часть пути летел. Если возвращаться этой дорогой, уйдет вдвое больше времени. Да и гранбретанцы проникли в те края.
- Но земли, где они правят, можно обойти, - возразил Оладан. - На суше у нас будет хоть какой-то шанс, а в море мы обречены.
- Ты прав, - задумчиво произнес Хокмун. - Но нам придется пересечь Туркию, а это займет несколько недель. Потом надо будет переплыть Черное море - я слышал, там еще нет кораблей Темной Империи. - Он сверился с картой. - Да, через Черное море в Румынию. Но чем ближе к Франции, тем опаснее будет наш путь. Там повсюду враги. И все же ты прав - если отправимся этой дорогой, у нас будет больше шансов. Пожалуй, надо убить двух гранбретанцев и надеть их маски. У нас перед ними есть одно преимущество: мы можем по лицу узнать друга или врага, а они - нет. Эх, знать бы нам тайные языки разных орденов - тогда бы мы где угодно могли путешествовать в чужих доспехах и масках.
- Вы решили отправиться другим путем? - спросил Оладан.
- Да. Утром поедем на север.
Много долгих дней ехали они по берегу Евфрата, и наконец пересекли сирийско-туркскую границу и остановились в тихом городке Бирачеке.
Хозяин постоялого двора явно заподозрил в них слуг Короля-Императора и сказал, что свободных мест нет. Ткнув пальцем в Черный Камень, Хокмун представился: "Я - герцог Дориан, заклятый враг Гранбретании, последний из герцогов Кельнских". Оказалось, что даже в этом провинциальном городке о нем знают - в тот же миг перед путниками гостеприимно распахнулась дверь.
Позже они сидели в трапезной и пили сладкое вино, беседуя с караванщиками, прибывшими незадолго до них. Караванщики были смуглые, с иссиня-черными шевелюрами и бородами, лоснящимися от масла. Одеждой им служили кожаные блузы,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com