Звездный путь (сборник). Том 2 - Страница 3
— Расхождение во мнениях? — переспросил Дэйстром.
— Капитан, компьютер не составляет мнение, — сказал Спок. — Он осуществляет логический подбор.
— Тогда почему он выбрал Карстрайта, а не Роулса? Карстрайт — энсин, он неопытен, Спок, это его первое дежурство в космосе. Роулс — главный геолог.
— Может, вы просто хотите узнать, почему М-5 не назвал вас и Мак-Коя, капитан? — спросил Дэйстром.
— В этом нет необходимости, — мягко ответил капитан.
— Давайте все-таки поинтересуемся, капитан, — Дэйстром щелкнул переключателем. — Связь с М-5. Объяснения по составу разведывательной группы.
— М-5. Разведгруппой должен руководить офицер-ученый. Астробиолог участвовал в экспедициях на двадцати девяти биологически сходных планетах. Геолог Карстрайт служил на торговом корабле в этой зоне… Однажды он посетил эту планету в составе геолого-разведывательной экспедиции.
— Связь с М-5. Почему в состав разведгруппы не включены капитан и главный медик?
— М-5. Не научный персонал.
Спок избегал смотреть на Кирка. Скотти крикнул из-за своего пульта:
— Капитан! Я установил источник отключения энергии, это М-5, сэр. Эта машина отключает все системы корабля…
— Итак, доктор Дэйстром, — сказал Кирк. — Посетим инженерную секцию?
Капитан стоял в стороне, пока изобретатель суетился у панели управления. Через несколько секунд доктор повернулся к Кирку:
— Как я и предполагал, в дальнейших проверках нет нужды. М-5 отключает энергию в тех отсеках, где в ней нет необходимости. Четвертая и шестая палубы — жилые, не так ли?
— Да.
— Но в данное время они необитаемы.
Спок внимательно изучал панель монитора:
— Я незнаком с этой системой, доктор Дэйстром… но мне кажется, М-5 поглощает гораздо больше энергии, чем предыдущие системы.
— Все правильно, этот компьютер должен выполнять большую работу, соответственно, ему нужно больше энергии… как человеческому телу, если человек бежит: его тело потребляет больше энергии, чем когда он просто стоит…
— Но, доктор, — сказал Спок, — это не человеческое тело. Компьютер может обрабатывать информацию, но только ту, что в него вложили.
Кирк согласно кивнул:
— Никто и не спорит. Компьютер может работать в тысячи, миллионы раз быстрее, чем человеческий мозг, но он не может справедливо судить и выражать действительно верное мнение. У машины нет интуиции. Компьютер не может мыслить и соизмерять схожие по своей значимости вещи.
— Как вы не поймете, М-5 — революция в компьютерной науке?! — Дэйстром покраснел от возмущения. — Это я создал дуотроник-элементы, используемые сейчас на вашем корабле, но М-5 оставил их далеко позади.
Дэйстрома прервал зуммер, и все услышали голос лейтенанта Ухуры:
— Капитан Кирк и офицер Спок, вызывает мостик.
Капитан подсел к микрофону внутренней связи:
— Это Кирк. В чем дело, лейтенант?
— Сенсоры нащупали корабль, идущий параллельно нашему курсу, капитан. Корабль еще не опознан.
Отвернувшись от микрофона, Кирк заметил, что огни М-5 стали ярче, а гудение громче. Капитан с сомнением посмотрел на компьютер и сказал:
— Спок.
Спускаясь по трапу, Кирк краем глаза увидел, как доктор Дэйстром ласково поглаживает свое детище.
Они пришли на мостик, где ждал Мак-Кой. Он сидел в кресле, плотно стиснув челюсти и уставившись в пол.
— Что ты здесь делаешь, Боунс?
— А почему бы мне здесь и не быть? Медицинский отсек закрыт и, как я понимаю, будет закрыт до тех пор, пока М-5 не поступит информация о том, что появились пациенты, требующие ухода.
— Капитан, сенсоры зафиксировали два контакта, один с левого борта, другой — с кормы. Расстояние две тысячи километров. Дистанция сокращается, — рапортовал Спок.
— Корабли опознаны?
— Сэр, М-5 только что выдал информацию, это корабли Федерации — «Экскалибр» и «Лексингтон».
Кирк внимательно посмотрел на него, он не мог понять, впечатляет Спока или раздражает то, что компьютер выполнил его работу.
— По расписанию в этой зоне учений не предусмотрено. Возможно, эта неожиданная атака — специальная задача для М-5.
— Срочное сообщение, сэр, — сказала Ухура.
— Включите аудио, лейтенант, — сказал Кирк, и в это время из лифта вышел Дэйстром.
Все услышали голос Уэсли:
— «Лексингтон», командор Уэсли вызывает «Энтерпрайз». Это специальное упражнение для М-5. Повторяю — это специальное упражнение для М-5. «Энтерпрайз», подтвердите получение информации на этой частоте.
Кирк кивнул Ухуре:
— Подтвердите, лейтенант.
Ухура потянулась к кнопке, остановилась и посмотрела на Кирка:
— М-5 послал подтверждение, капитан.
— Включите «красную тревогу», лейтенант.
— Есть, сэр, — сказала Ухура, но не успела она щелкнуть переключателем, как послышался сигнал тревоги. — М-5 включила сигнал тревоги, капитан.
— Да? — сказал Кирк и повернулся к Зулу. — Мощность фазеров на 1/100. Зулу, это вполне безопасно, мы только немного их подтолкнем.
— Мощность 1/100, сэр, — только Зулу успел повернуться к своему пульту, последовал залп со стороны атакующих кораблей.
— Попадание в левый отражатель, — отрапортовал Спок.
Зулу поднял голову:
— Скорость возросла, три единицы, сэр. Курс 112, отметка 5, — сказал он и через секунду добавил: — Фазеры поймали цель, капитан.
— Отражатели опущены, капитан! — прервал его Зулу. — Огонь из главных фазеров! — и дальше с восторгом: — Поражение, сэр! Два раза!
Но когда он увидел, что капитан без движения сидит в кресле, глядя на экран, восторг Зулу резко испарился.
— Изменение курса на 28, отметка 42, сэр, — тихо сказал Чехов.
Один за другим быстро следовали рапорты.
— Курс 113, отметка 5, четвертый уровень скорости.
— Фазеры ведут огонь!
— Атакующие корабли уходят!
— Отражатели подняты. Возвращаемся на прежний курс и на прежнюю скорость.
— Рапортуйте о повреждениях, — наконец сказал Кирк.
— Одно попадание в четвертый отражатель, сэр. Серьезных повреждений нет.
Кирк медленно кивнул головой.
— Впечатляющая работа для «простой» машины, — торжествующе сказал Дэйстром. — Что скажете, капитан?
Кирк ничего не ответил, он встал и подошел к пульту Зулу.
— Спок, подготовьте анализ поведения компьютера, нам нужна обстоятельная запись для вахтенного журнала.
Спок отвечал, взвешивая каждое слово:
— Корабль реагировал на все изменения ситуации гораздо быстрее, чем обычно. Тактика, управления оружием — все демонстрировало, незаурядное мастерство, с которым компьютер способен управлять кораблем.
— Машина выше человека, Спок. Наконец-то ты увидел это на практике.
— Возможно, это доказано на практике, сэр, — отвечал Спок. — Но это нежелательно, — он спокойно встретился глазами с Кирком. — Компьютеры — великолепные, квалифицированные помощники, но у меня нет никакого желания прислуживать им. Управление звездными кораблями всегда строилось на доверии одного человека другому. Ничто не может заменить этого. И М-5 тоже.
Кирк почувствовал, что у него защипало в глазах, и повернулся на голос Ухуры.
— Капитан, сообщение от командора Уэсли, — сказала она.
— Включите видео, лейтенант. На экране появился Уэсли.
— «Лексингтон» и «Экскалибр», сообщение для «Энтерпрайза». Оба корабля получили достаточное количество «повреждений», что говорит о великолепной работе «Энтерпрайза». Примите поздравления.
— Отключите основные помещения, — сказал Кирк Ухуре.
Она потянулась к переключателю — и снова послышался сигнал тревоги. Ухура взглянула на Кирка и пожала плечами. Уэсли продолжал:
— Наши комплименты М-5 и привет капитану Данселу. Конец связи.
— Дансел? — взорвался Мак-Кой. — Кто, черт возьми, этот капитан Дансел? Что это значит, Джим?
Но Кирк уже направлялся к лифту. Мак-Кой повернулся к Споку:
— Ну, что еще за Дансел?
— Это из лексикона среднего звена офицеров Звездной Академии. «Дансел» — это тот, в чьих услугах больше не нуждаются или та вещь, от которой больше нет никакой пользы.