Зов Халидона - Страница 97

Изменить размер шрифта:
телеграмме, что буду с большой геологической экспедицией в районе Трелони. Идея Лондона, одобренная Кингстоном. Я не хотел, чтобы у него сложилось впечатление, что я лечу за шесть тысяч миль только для того, чтобы повидаться с ним. Он сам был очень деловым человеком, Александр.

— Но ведь уже сегодня вечером ты был в Кингстоне, а не на берегу Марта-Браэ. Два этих молодца, — он кивнул вперед, — устроили за мной слежку. В этой самой машине.

— Позвольте мне объяснить, мистер Маколиф, — обернулся к ним сидевший с краю ямаец, положив руки на спинку сиденья. — Кингстон перехватил телеграмму мистера Така: они сообразили по-своему. Они решили, что мистер Так вместе с доктором Пирселлом делают плохие дела. Плохие для них. И они послали в Мо-Бей опасных людей. Чтобы они разузнали, что делает мистер Так...

— А как вам это стало известно? — перебил Алекс.

Говоривший быстро переглянулся с водителем. В темноте было трудно разобрать, но Маколифу показалось, что тот кивнул в знак согласия.

— Мы взяли тех, кого послали в Мо-Бей следить за мистером Таком. И это все, что вам следует знать, чел. Доктор Пирселл сильно встревожился. Так сильно, что мы прилетели в Кингстон. Предупредить вас, чел... И из-за этого убили доктора Пирселла.

— Кто его убил?

— Если бы мы знали, он уже висел бы на суку в парке Виктории.

— А что вы узнали... от людей в Монтего?

И снова их собеседник, прежде чем ответить, бросил взгляд на шофера.

— А то, что Кингстон полагал, будто доктор Пирселл не остановится на достигнутом. И то, что он пытался связаться с вами, чел, было лишним тому доказательством. С его смертью у них с души камень свалился.

— Кто же это мог сделать?

— Да наверняка какие-нибудь черномазые наемники, чел.

— Безумие какое-то! — Маколиф обращался к Такеру, как бы размышляя сам с собой. — Одни люди убивают других, кто-то за кем-то следит... Полное сумасшествие.

— Почему это кажется сумасшествием человеку, который ходит в рыбный магазин Таллона? — вдруг спросил ямаец.

— А что, собственно... — начал было Алекс, но остановился. Как же так? Ведь он был так осторожен! — Вы-то откуда об этом знаете? Я же оторвался от вас у ипподрома!

Широкая белозубая улыбка ямайца отразилась в ветровом стекле.

— А потому, что никто не отдает предпочтение морской форели перед речной, чел!

Человек за прилавком! Бесстрастный человек в полосатом переднике!

— Значит, продавец — один из ваших? Неплохо, — спокойно отреагировал Алекс.

— А мы вообще неплохо работаем, — с усмешкой ответил собеседник. — Уэстмур Таллон — британский агент. Он и думает по-английски: заручиться тайной поддержкой, чтобы соблюсти свои интересы. И при этом катастрофически туп. Ему могут поверить только его соученики по Итону{[17]}, такие же старые маразматики, как он сам. Соотечественники — никогда.

Ямаец убрал руки со спинки сиденья и повернулся вперед. Разговор был окончен.

Настала очередь Такера.

— Александр, а теперь ты мне объясни, что происходит? Во что ты вляпался?

МаколифОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com