Зов чужих богов 2 (СИ) - Страница 63

Изменить размер шрифта:

А ещё не зря после смерти сначала дракона, а потом краба-скорпиона я почувствовал, как стал лучше в левитации. Нет, летать, конечно не могу, да даже и взлететь на месте мне не по силам. Но обезвешивание значительное, хватает на хождение поморю аки посуху. Но это вы уже знаете.

Пока не хочу «светить» этим талантом, но полагаю, что на ходу смог бы, наверное, с одной галеры на другую перепрыгнуть. Естественно, не проверял: страшно, ветром снесёт куда-нибудь. Да и промахнуться проще-простого. Я и хождение-то только на мелководье пробовал, когда причаливали вне портов. А уединиться для тренировок пока нет возможности. Тесные вонючие корабли не дают таких шансов.

- Веди на корабль, переодеться надо, - я встал из-за стола и направился в сторону выхода.

XX - Aliis inserviendo consumor

Aliis inserviendo consumor

Светя другим, сгораю сам

Я надеялся, что вечеринка будет в египетском стиле. Ну, знаете, танцовщицы-гимнастки в полупрозрачных набедренных повязках; мускулистые рабы вынесут хозяина на золотых носилках, под гудение медных труб. Кошки. Да. Много кошек как в нэко-кафе.

Облом. Эх. Ничего подобного. Всё чопорно, аристократично, по-деловому. По-римски. Если не присматриваться, то разница-то с Римом и не видна: та же еда, включая гарум и мёд, те же тоги и жёлтые железки на шее и на руках в том же стиле. Никаких глаз Гора или анкхов.

Если чуть напрячься, можно заметить, что среди рабов и рабынь больше смуглых и носатых. Одежды гостей хоть и построены по последней римской моде, однако ткани иные, более тонкие. Римляне шерсть предпочитают, а тут, похоже, я один в шерстяном.

Правда в моей одежде добавлены нити чудовища-шелкопряда. Знали бы они, не стали бы взирать с усмешкой. Впрочем, я не сержусь. Меня, наоборот, это смешит. Смотрят на сокровище в упор и не видят. Ха-ха!

Ну, и ещё отличие: среди гостей попадаются совсем не типичные лица. Не то семиты, не то негроиды. Что-то среднее. Правда, такие и в Риме бродят, да и на светские рауты могут попасть, если послы или просто важны чем-то хозяину дома. Особенно если встреча вот такая, не без домашнего уюта.

А второй облом в том, что я надеялся, что не будет музыкантов. Древняя музыка на мой слух похожа на заунывную лажу. А уж песни... Это не пение в нашем смысле. В будущем вы назовёте это мелодекламацией: что-то вроде чтения стихов под музыку. С учётом того, что и стихи не такие, к каким вы привыкли, нет стандартов настройки инструментов, да и сами они ещё несовершенные и капризные... Словом, это не дотягивает даже до ресторанных музыкантов. Разве что тимпан нормально звучит - это что-то среднее между барабаном и бубном.

Я взял с собой Сайлу, вместе пугаем местных. Я-то просто страшный, а она удивляет тем, что будучи слепой, ни с кем не сталкивается и спокойно берёт разные предметы. Но то, что она не симулирует слепоту ни у кого не может быть сомнений - её глаза не двигаются, она не смотрит на предмет, а лишь поворачивает голову в его сторону. Это пугает провинциальных мажоров.

Кроме двух десятков легионеров, сопровождающих нас, но, естественно, не присутствующих на пиру, Геркулес и Кокцей Диптер здесь со мной. Стараются не напиться, но не очень получается. Вино дорогое, приятное. И ещё один триерарх где-то должен быть, не вижу сейчас. Решил, что будет ему поощрением. Хорошо трудится... То есть служит. Хотя его подвиги не военные. Ушлый малый, так что вряд ли сболтнёт лишнего этим напыщенным господам.

Он командует в нашем флоте снабженцами и сигниферами в ипостаси казначеев, естественно. Ну и прочими пройдохами. Такой на приёме должен пригодиться. Он тут как рыба в воде. Все наши левые фрахты - его заслуга. Благодаря им не хотя бы есть, чем платить жалование легионерам. Не полное, за этим пусть к Домициану обращаются, он мне денег на всю дорогу не выдал, но на пропой в портах и на шлюх им хватает.

Тиберий Юлий Луп, префект Египта, оказался обычным. Не увидел я в нём никаких ярких черт. Если встречу его завтра в толпе, то пройду мимо. А, нет. Не пройду: он же одарённый с двумя Сферами. Не часто такое встречается. Но в лицо точно не узнаю. Как знаете эти шутки про собачников, что они без питомцев друг друга не узнают. Знаю, что вы подумали про дачников, которые наклоняются, чтобы друг друга узнавать, но не мой случай. Так я точно его не опознаю.

Он помелькал совсем немного, перебросился парой слов с избранными гостями, включая меня, и сославшись на неотложное дело, оставил нас без своего сиятельного присутствия. Вроде такое не принято, наверное, действительно что-то важное. Я еле уловил из шёпота слуги имя Посейдона. Хоть какая-то польза от музыкантов: они как раз паузу сделали, а раб-посланник не сориентировался и сказал громко.

Хотя, жена Тиберия где-то здесь крутится, развлекает гостей ни к чему не обязывающим трёпом.

Младшего поколения не видел, а может, просто не знаю, что они его дети.

А ещё та женщина, которую я встретил в библиотеке, тоже была здесь. Какая-то родственница, наверное, Тиберия: он её Юлией называл.

- Маркус! О тебе ходит столько слухов, - дёргала она меня за «рукав» тоги. Это я образно, нет у тоги рукавов, это просто полотнище. - Это правда, что тех чудовищ, которыми обвешаны твои корабли, ты убил лично?

- Одно чудовище, о достойнейшая Юлия. Это был всего один гость из божественного мира. А охотились мы на него совместно половиной легиона. Вклад Геркулеса больше моего, а честь забрать жизнь принадлежит Сайле.

Я по очереди указал на триерарха и целительницу.

- Одно? Так это всё меняет в корне! Какое же оно гигантское! - подошли ещё люди, и, кажется, восхищение их было искренним.

- А благородная Сайла твоя жена? - спросил кто-то из заднего ряда. Мужской голос. - Почему нам её не представили?

- Сайла - жрица Эпоны и целитель нашего легиона, - я попытался отделаться от назойливого внимания. Того гляди меня сейчас поженят, а Примуса там, в Риме, Кондратий хватит.

- То есть легат Домициан отдал тебе целителя, а сам идёт с обычными медикусами?

- Его целитель более профессионален, - ляпнул я и понял, что меня загнали в угол. Теперь от подробного рассказа не отделаться: один-то целитель не у каждого легиона имеется. Точнее, ни у кого не имеется, если сам император не выступает в поход. А у нас - два!

К счастью, кто-то из любопытных позволил сменить тему, но тоже не на слишком удобную:

- А правда, что большинство нововведений Домициана сделаны по твоему совету? - и что, они в самом деле рассчитывают, что я принижу нашего легата и будущего императора?

- Некоторые вещи мы с ним обсуждали, но моя заслуга в этом очень мала, - отбил я очередную подачу.

- Ну уж от того, что легион набрали благодаря тебе, ты не отвертишься! Я был на Сатурналиях и ощутил божественное присутствие, - довольно пожилой римлянин отсалютовал мне кубком.

- А ещё я слышал, что ты победил сотню египетских воинов и троих жрецов Анубиса, - а вот это уже предвестник грозы: вопрос задаёт смуглый мужчина, наряженный в египетском стиле.

- Жрецов? Нет. Не встречал пока. На нашу ферму однажды напали разбойники. У меня была с ними стычка.

- Одарённые разбойники? - спросил с сомнение всё тот же пожилой римлянин.

- Видимо, и такие бывают, - я развёл руки и пожал плечами.

А египтянин злится. Неужели родственник чей-то? Или просто за державу обидно?

- Маркус, а это правда, что ты специально приплыл в Александрию, чтобы посетить Библиотеку? - Юлия сделала вид, что не знает этого.

- А разве ты уже не уточнила всё у Деметрия?

- Он сказал, что ты интересовался бесполезными сказками, - женщина и сама заметила, как все в зале напряглись от этих её слов.

- Вот видите, - я широко улыбнулся. - Будь это сказками, неужели в ауре вон того мужчины полыхнул бы страх, а у того - любопытство?

- Я не понимаю, о чём ты говоришь, - вздохнула она.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com