Зимняя роза - Страница 8
— Верхом?
— Ему, как и мне, нужно поразмяться. Я хотел съездить сегодня утром на охоту. Поедете со мной?
Прокатиться верхом на лошади? От одной мысли дух захватывало!
— У меня много дел.
— Я могу заблудиться, — принц поймал ее руку и положил на длинную шелковистую шею Касмора. — Я не знаю вашего леса. И все еще чувствую слабость во всем теле.
Она насмешливо улыбнулась:
— Положим, остроумие к вам уже вернулось. Я могу послать с вами кого-нибудь из мужчин.
— Я бы предпочел ваше общество.
«Прокатиться верхом, — снова попыталась представить себе Дейрдре. — Разве могу я отказаться? Да и почему я должна отказываться? Я не какая-нибудь стеснительная девица, чтобы заикаться и краснеть, оставшись наедине с мужчиной. Даже с этим мужчиной».
— Хорошо. Что я должна делать?
— Сначала вам придется подождать, пока я его оседлаю.
— Нет, — она упрямо покачала головой. — Покажите мне, как это делается.
Когда со сбруей было покончено, Дейрдре отправила одного из мальчишек к Орне с просьбой передать, что она поедет на прогулку с принцем. Оказалось, в этом не было никакой необходимости, поскольку, когда они вывели жеребца из конюшни, все обитатели замка уже собрались у окон, выходящих во двор.
Когда принц вскочил в седло, раздались бурные овации.
— Прошло уже немало времени с тех пор, как они видели всадника, — объяснила Дейрдре. Касмор от неожиданности встал на дыбы. — А некоторые, я например, не видели всадника никогда. Как высоко!
Взглядом она неуверенно смерила расстояние, разделявшее землю и лошадиную спину.
— Дайте мне руку, — принц наклонился к ней. — Доверьтесь мне.
Придется, если она хочет узнать, что это за удовольствие. Девушка протянула ему руку и ойкнула от неожиданности, когда принц подхватил ее и посадил в седло перед собой.
— Могли бы и предупредить, что собираетесь тащить меня, как мешок с репой. Если у вас снова откроется рана…
— Тихо, — прошептал он над самым ее ухом, находясь… слишком близко. Под приветственные крики ее людей он пустил коня рысью.
— Ой! Это не совсем то, чего я ожидала, — глаза Дейрдре округлились от удивления, когда ее несколько раз подбросило, а затем весьма чувствительно приложило мягкой частью о седло.
«И вряд ли подобает королеве», — мысленно добавила она.
С криками и улюлюканьем ватага детей неслась по пятам за конем, рысившим к воротам замка.
— Постарайтесь поймать ритм шагов коня и двигаться вместе с ним, — посоветовал принц.
— Да, я пытаюсь. А вы должны быть так близко? Он усмехнулся.
— Да. И я наслаждаюсь каждым мгновением. Дейрдре, почему вы испытываете неловкость в присутствии мужчины, которого вы, собственно говоря, уже видели голым?
— После того как я увидела вас обнаженным, я поняла, что расслабляться в вашем обществе — безумие.
Раскатисто расхохотавшись, он пустил коня галопом.
У девушки перехватило дыхание, но на этот раз не от страха, а от восхищения. Ветер хлестал ее по горящим щекам, хлопья снега неслись навстречу, словно обрывки ледяного кружева. Дейрдре закрыла глаза, чтобы до последней капли вобрать в себя эти новые ощущения. От возбуждения у нее закружилась голова.
«Такой быстрый, — думала она, — и такой сильный». Когда конь несся по склону холма, ей захотелось раскинуть руки, словно крылья, и закричать от наслаждения. Ее сердце стучало в том же бешеном ритме, что и копыта жеребца. Оно продолжало громко биться даже когда на опушке леса, который она всю свою жизнь звала Забытым, Кайлер наконец заставил коня перейти на шаг.
— Это было похоже на полет, — размышляла Дейрдре вслух. Она склонилась вперед и прижалась щекой к конской шее. — О, спасибо тебе! Я этого никогда не забуду. Касмор — великолепный конь, правда?
Раскрасневшаяся от удовольствия и мороза девушка обернулась. Его лицо было слишком близко, так близко, что она ощутила его теплое дыхание на своей щеке. И достаточно близко, чтобы она могла увидеть, как в его глазах разгорается пламя.
—Нет!
Принц поймал ее за подбородок прежде, чем она успела отвернуться.
— Но я уже целовал вас раньше, когда думал, что умираю. И я выжил.
Ее губы так близко… Он чувствует ее дыхание на своих губах. Он должен снова попробовать его на вкус. Принцу казалось, что если он этого не сделает, то просто сойдет с ума. Кайлер видел, что девушка боится, поэтому поцеловал ее мягко, едва касаясь губами ее дрожащих губ. Не столько соблазняя, сколько успокаивая. И увидел, как потеплел ее взгляд. А потом она просто их закрыла.
— Ответь на поцелуй, Дейрдре, — его руки скользнули ниже. Он обнял ее за талию, прижимая к себе. — На этот раз ответь на поцелуй.
— Я не знаю как, — но ее тело уже знало.
Девушка чувствовала, как ее охватывает чудесная странная слабость, хотя сердце продолжало колотиться как сумасшедшее. Восхитительное тепло разливалось по всему телу, достигая даже тех потаенных уголков сознания, которых до сих пор оно не затрагивало. Свет, зародившийся в ее душе, когда во время исцеления их души соприкоснулись, загорелся еще ярче.
А тем временем на Острове Зимы в заснеженном розарии под толщей льда на почерневшей ветке появилась крошечная нежно-зеленая почка.
Кайлер нежно ласкал ее губы до тех пор, пока девушка не приоткрыла их. И когда поцелуй стал более глубоким, Дейрдре первый раз в жизни почувствовала, как жар охватывает ее тело. Стремясь удержать это восхитительное ощущение, она откинулась назад, а потом позволила себе положить голову ему на плечо.
— Так вот что, — прошептала она, — заставляет женщин на Кухне петь по утрам…
— Ну это еще далеко не все, — принц ласково разворошил ее волосы и потерся о них щекой. «Нежная, — думал он, — и в то же время сильная. В ней есть все, чего только может пожелать мужчина. Все, — внезапно понял он, — о чем я так долго мечтал».
— Конечно, — вздохнула Дейрдре. — Конечно, это еще не все. Именно так все начинается. Но не для меня.
— Оно уже началось, Дейрдре, — Кайлер снова прижал к себе девушку, когда та попробовала отстраниться. — В тот миг, когда я впервые тебя увидел.
— Если бы я могла полюбить, то выбрала бы тебя, хотя не знаю точно почему. Если бы я была свободна, я бы выбрала тебя, — Дейрдре все-таки отвернулась. — Мы приехали, чтобы поохотиться. Моим людям нужно мясо.
Принц с трудом поборол желание рывком развернуть ее к себе, снова жадно прильнуть к ее мягким губам и целовать до тех пор, пока она не перестанет сопротивляться. Нет, сила — это не выход. Так ему сказала мудрая старуха. К сердцу этой женщины есть другой путь.
Глава 5
Она первой заметила следы. Дейрдре и принц бесшумно скользили между деревьями, и она была рада необходимости сохранять молчание.
Ну как она может просить его понять, если и сама не понимает, что с ней происходит? Ее сердце мертво. Гордость, долг и боязнь причинить своему народу еще больший вред навсегда сковали его Льдом. Отец зачал ее во лжи, а потом сбежал, поскольку не собирался выполнять свои клятвы. Ее мать выполнила свой долг и всегда была добра к дочери, но ее сердце разбилось на такие мелкие осколки, что для ребенка любви в нем не осталось. И разве можно назвать любящим ребенка, который больше горевал о мертвой собаке, чем о своей покойной матери?
Ей нечем ответить на его чувства, и от него она тоже ничего не хочет. Только так она сможет выжить и сохранить жизнь своему народу. «Жизнь, — напомнила себе Дейрдре, — вот что имеет значение». А то, что она к нему чувствует, — это всего лишь желание, заставляющее кровь быстрее бежать по венам.
Но откуда ей было знать, каково это, когда мужчина обнимает тебя? Чувствовать, как его сердце бьется совсем рядом, так быстро и так сильно? Ни в одной из прочитанных ею книг умные слова не смогли правдиво описать возбуждение, которое вспыхивает, когда губы встречаются в поцелуе…
Теперь Дейрдре знала, что у нее есть еще одно бесценное воспоминание, которое она тщательно сохранит, как и ощущение скачки на мчащемся галопом коне, чтобы оно согревало ее длинными одинокими ночами. Она решит потом, стали ли с этими воспоминаниями ночи еще более длинными и одинокими, чем были без них. Но сегодня она не может себе позволить, как обычная женщина, растаять от мужских прикосновений. Она должна думать как королева, у которой есть народ, о котором нужно заботиться.