Журнал «Если», 1999 № 05 - Страница 72

Изменить размер шрифта:

Я уж не говорю о том, что, скажем, таким авторам, как Оруэлл или Толкин, посвящены десятки, если не сотни отдельных трудов. Литературы, написанной о классиках жанра, гораздо больше, чем написанного ими самими!

* * *

Несколько слов об изданиях, представляющих собой собственно теоретические изыскания ученых-филологов.

Взлет серьезного теоретического интереса к прежде считавшемуся «низким» жанру связан с двумя главными обстоятельствами. Первое — это уже упоминавшееся победоносное пришествие science fiction на академический Олимп: на кафедры и факультеты американских и английских университетов — а затем уже и европейских, канадских, австралийских, японских… Второе — появление специальных периодических изданий, обычно выпускавшихся теми же университетами и посвященных исключительно истории и теории научной фантастики и смежных жанров. Первым таким журналом стал американский «Extrapolation» (первый номер вышел в 1959 году), затем к нему присоединились английский «Foundation» (1972), американо-канадский «Science-Fiction Studies» (1973) и совсем недавно — американский «Journal of the Fantastic in the Arts», начавший выходить с 1988 года. Кроме этого существуют многочисленные критические «фэнзины» и так называемые «полупрофессиональные» журналы (semi-prozines) — «Algol», «Australian Science Fiction Review», «New York Review of Science Fiction», «Riverside Quarterly» — всего на середину 90-х годов их насчитывалось более двух десятков. Немудрено, что на таком богатом, насыщенном, питательном бульоне резво взошли споры подлинно научного фантастоведения!

Имена таких исследователей, как Томас Кларсон, Дарко Сувин (югослав по происхождению, в настоящее время живет и преподает в Канаде), Дэвид Кеттерер, Роберт Скоулз, Гэри Вулф, Джордж Слассер, Эрик Рабкин, не говоря уж о таких международных авторитетах, как видный структуралист Цветан Тодоров, сообщили наконец жанру science fiction необходимый лоск и респектабельность в высшем литературном «свете».

Перечислю только самые известные труды этих исследователей — те, что помечаются грифом «обязательно» для будущих дипломников и диссертантов, решивших специализироваться в истории и теории научной фантастики.

Это сборники под редакцией Томаса Кларсона — «НФ: другая сторона реализма» (1971), «Множественные будущие, множественные миры: тема и форма в научной фантастике» (1977); монографии Дарко Сувина «Метаморфозы научной фантастики: к поэтике и истории литературного жанра» (1979) и «Викторианская научная фантастика в Великобритании: дискурс знания и власти» (1983), плюс его же сборник статей «Позиции и предрасположенности в научной фантастике» (1988); парадоксальное исследование Дэвида Кеттерера «Новые миры за старые: апокалиптическое воображение, научная фантастика и американская литература» (1974); фундаментальный труд Роберта Скоулза «Структурное мифотворчество» (1975), книга Гэри Вулфа «Известное и неизвестное: иконография научной фантастики» (1979), интересная «прикладная» работа Майры Барнс «Лингвистики и языки в научной фантастике и фэнтези» (1975); наконец, основополагающий труд Цветана Тодорова «Введение в научную фантастику», первоначально вышедший в 1970 году на французском языке и недавно переведенный на русский язык (правда, у книги совсем незначительный тираж).

Отдельного разговора заслуживают и литературно-критические книги, написанные писателями-фанта-стами, коих постоянно тянет облачиться в тогу критика.

Многие из них уже встречались нам ранее: Олдисс, Ганн, Люндваль, Уоллхейм, Бретнор, Стейблфорд, Дель Рей — это все активно пишущие (или писавшие) авторы научной фантастики. Список можно продолжить: Алексей и Кори Паншины — «Измерения НФ» (1976) и «Мир за холмом: научная фантастика и поиски трансцендентного» (1989), Айзек Азимов «Азимов о научной фантастике» (1981), Альгис Будрис «Заметки на скамейке: книжная полка «Гэлакси» (1985), Урсула Ле Гуин (она, кстати, является лауреатом премии «Пилигрим», присуждаемой за критику в области научной фантастики и фэнтези) — «Сны должны объяснять себя сами» (1975), «Язык ночи» (1979) и «Танцы на конце света: мысли по поводу слов, женщин, мест действия» (1989); Барри Малзберг «Машины ночи: научная фантастика 80-х» (1982), Норман Спинрад «Научная фантастика и реальный мир» (1990), Харлан Эллисон «Бессонные ночи на прокрустовом ложе» (1984), Сэмюэл Дилэни (еще один лауреат премии «Пилигрим» и профессор языка и литературы в одном из ведущих американских университетов!) — «Челюсть в драгоценных камнях: заметки о языке научной фантастики» (1977) и «Вино на борту звездолета: заметки о языке научной фантастики» (1979).

Хоть я и ограничиваюсь, в основном, изданиями англоязычными, не могу не упомянуть легендарное двухтомное исследование Станислава Лема «Фантастика и футурология» (1970), до сих пор не переведенное ни на русский, ни на английский языки.

Что касается второго, то тут, по крайней мере, все понятно: достаточно было публикации на английском небольших фрагментов книги — и пары-тройки статей Лема, повторяющих изложенные в той книге мысли о современной science fiction, — как реакция последовала незамедлительно. Признанного классика жанра немедленно исключили из Ассоциации американских писателей-фантастов (в нее может вступить любой, кто опубликовал хотя бы одно произведение на английском языке) — и за что? За «антиамериканскую направленность»!

Взгляд пана Станислава на современную научную фантастику, (не только американскую, кстати), изложенный на языке структурной лингвистики, — действительно, чернее тучи. Польский писатель и философ отказывает этой литературе в главном, по его мнению: в интеллектуальной дерзости, в стремлении идти непроторенными дорожками, искать нетривиальные решения — вместо того, чтобы обслуживать ленивую публику, «делать ей красиво».

* * *

И наконец, последний, на мой взгляд, обязательный перечень литературно-критических книжных изданий.

У меня в личной коллекции есть некоторые книги из этого списка, и я помню, с какими предосторожностями заказывал или самолично вывозил их из-за рубежа еще в позднесоветские времена. Достаточно простого перечисления: названия сами скажут за себя, а что касается комментария, то тут двумя словами не обойтись. Когда-нибудь разговор об этих книгах мы продолжим.

Итак, монографии американских и английских специалистов (речь, повторяю, идет об исследованиях общего характера, а не о книгах, посвященных конкретным авторам): Джон Глэд «Экстраполяции из дистопий: критическое исследование советской научной фантастики» (1982), Дж. Гребенс «Теория советской научной фантастики по Ивану Ефремову» (1978), Джон Гриффитс «Три завтра: американская, британская и советская научная фантастика» (1980), Патрик Мак-Гуайр «Красные звезды: политические аспекты советской научной фантастики» (1985). Плюс вышедшая в Берне на немецком языке монография Б. Руллькоттера «Научно-фантастическая литература в СССР» (1974) и в Милане на итальянском — П. Цветеремич «Фантастика абсурдного гротеска и сатиры в русской литературе, 1956–1980» (1980). И наконец, выпущенная в Лозанне на французском (а затем на русском — в Лондоне) монография Леонида Геллера «Вселенная за пределом догмы» (1985).

Но это уже, как догадался читатель, совсем другая история…

Журнал «Если», 1999 № 05 - i_011.jpg

КУРСОР

*********************************************************************************************

Новый роман

----------------

заканчивает Владислав Крапивин. Название произведения — «Поляна, где пляшут скворечники». Эта книга будет примыкать к циклу о Безлюдных Пространствах. По утверждению автора, главными героями на сей раз будут не дети, а взрослые.

Кард нашел Эндера в Скайуокере.

----------------

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com