Журнал «Если», 1997 № 03 - Страница 51
— Это невозможно, Тора Соам.
— Вы не располагаете полномочиями изменить представленную позицию?
— Я должен проконсультироваться с послом Рафики и нашим пра…
— В таком случае нам нечего больше обсуждать, — услышала Джоанн голос Торы Соама. — Моя помощница договорится с вами о следующей встрече, которая состоится тогда, когда появится тема для обсуждения.
Тора Соам решительно поднялся из-за стола и покинул комнату. После продолжительного молчания один из людей тоже встал.
— Будь я проклят, если… Поговорите с ней, полковник, и наметьте время встречи.
Никое Эклиссия удалился. Полковник Мур посидел молча, прежде чем заговорить:
— Ваш шеф — крепкий орешек, Никол.
Джоанн разжала потные ладони, стискивавшие рукоятку «клинка Айдана», и утвердительно кинула.
— А ваш — тряпка.
— Как я погляжу, мы с вами споемся. Удовлетворите мое любопытство: зачем вы работаете на драков?
— Я работаю не на них, а ради мира. А вы ради чего работаете, Мур?
Собеседник побарабанил пальцами по столу:
— Вы слепая.
— Незрячая, но не слепая.
— Гмм… Надеюсь, вам понятны простейшие вещи. Две делегации долго корпели над условиями договора. Он бы уже был подписан и действовал, если бы драки не взбеленились из-за смерти Хелиота. Мы не хотим начинать все заново.
— Полковник Мур, я не сумею объяснить вам, что означает смерть Хелиота Ванта. Скажу лишь, что неудачнее момента для его гибели нельзя было придумать. Могу вас заверить, что Палата драков полна рвения возобновить войну и в силах это сделать. Кроме того, Палата и дракская делегация на переговорах последуют рекомендациям Торы Соама.
— Когда устроим следующую встречу?
— Как только ваша делегация получит полномочия принимать решения и согласится не обставлять переговоры ограничениями.
Полковник опять забарабанил пальцами по столу.
— Сколько это стоит в наши дни, Никол?
— Вы о чем?
— О предательстве.
Она ждала этого вопроса; о том же самом она сама спрашивала Мицака тысячу лет тому назад. На кончике ее языка вертелись бесчисленные ответы, однако она поступила точно так же, как тогда Мицак: ее ответом стал искренний смех.
Позже, сидя в каюте Торы Соама рядом с Кия, она слушала Мицака, знакомившего овьетаха со своими выводами:
— По словам командира службы безопасности тзиен денведах на орбитальной станции Хажжиса Да, вечером накануне церемонии подписания Хелиот Вант и посол Ана Рафики встречались в неформальной обстановке у Хелиота. Рафики прихватила с собой бутылочку бурбона.
— Объясните.
— Спиртной напиток, напоминающий по действию наркотик. Анализ показал, что в порции, выпитой Хелиотом, был яд. Однако ни в бутылке, ни в бурбоне, выпитом Рафики, яда не оказалось.
— Вы хотели задать вопрос, Никол?
— Скажите, Мицак, кто и где разливал бурбон по рюмкам?
— На Чанжи, охранник, находившийся при Хелиоте в тот вечер, дал Хажжису Да показания, согласно которым бурбон разливал охранник Рафики в кухонном помещении рядом с каютой дракского посла. Охранник-землянин делал это под надзором охранника-драка. Затем сам На Чанжи отнес полные бокалы в каюту.
Джоанн нахмурилась.
— Откуда взялись бокалы, то есть емкости?
— Из кухни Хелиота Ванта.
— Продолжайте.
— Хажжис Да полагает, что яд мог дать Хелиоту Ванту один из четырех людей и драков. Первая подозреваемая — сама посол Рафики.
— Как только стало известно о смерти Хелиота, Рафики отозвали, — пробормотал Тора Соам. — Кто следующий?
— Дежурный охранник-драк, На Чанжи. Но его больше нет в живых: он покончил жизнь самоубийством вскоре после того, как дал показания своему начальнику.
Джоанн повернула голову туда, где должен был находиться Тора Соам.
— Это может указывать на чувство вины, угрызения совести…
— Или на горе. Продолжайте, Мицак.
— Третий — дежурный охранник из числа людей, Айвор Крог, рядовой военной полиции Соединенных Штатов Земли. — Мицак сделал паузу. — За неделю до нашего прибытия Крога отослали в распоряжение вооруженных сил на Амадине. Три дня назад он погиб в перестрелке в демилитаризованной зоне.
— Кто же четвертый?
— Четвертый — сам Хелиот Вант, овьетах. Версия самоубийства.
— Вероятность этого до смешного мала, Мицак, — заметил Тора Кия.
— Согласен, Тора Кия. Но вероятность и возможность — разные вещи.
Все смолкли. Тора Соам поднялся, походил по каюте, остановился.
— Есть ли противоречия в показаниях охранника-драка и охранника-землянина?
— Этого я не знаю, — ответил Мицак. — Сотрудников дракской службы безопасности не подпускали к Крогу. Точно так же глава подразделения военной полиции Соединенных Штатов Земли на орбитальной станции так и не был допущен к На Чанжи.
Тора Соам возобновил хождение по каюте.
— Участники игры прячут друг от друга свои кусочки головоломки. Любопытно: поведение обеих сторон позволяет предположить обоюдную вину.
— Параллелизм служб безопасности на станции препятствует расследованию, овьетах.
— Безусловно. Что ж, давайте положим начало талме, которая сдвинула бы расследование с мертвой точки. — Шаги прекратились. — Никол.
— Да?
— Вы договорились о следующей встрече?
— Мы с Муром предлагаем провести ее через три дня, если будут удовлетворены выдвинутые вами условиями.
— Хорошо. Но появятся еще два дополнительных условия. В ответ на аналогичное сотрудничество со стороны дракской группы безопасности военная полиция землян предоставит в распоряжение офицера четвертого разряда Хажжиса Да свои материалы касательно гибели Хелиота Ванта.
— Понятно. Каково второе условие?
— Отмена решения об отзыве посла Рафики. Пускай Рафики и дальше представляет на переговорах Соединенные Штаты Земли. Что-нибудь еще? Вы, Мицак?
— Вот список лиц, находившихся на станции в момент гибели Хелиота, а также их личные дела — в той степени, в какой их удалось собрать Хажжису Да.
— Вы ввели эти данные в центральный компьютер миссии?
— Да.
— А информацию о станции, которую я требовал?
— Тоже.
— Дайте мне коды доступа. Я займусь всем этим позже. Сообщите также коды Никол. У вас есть, что добавить, Никол?
Она сжала виски кончиками пальцев.
— Кажется, да. По вашим словам, Мицак, анализ указал на присутствие в напитке Хелиота Ванта пронида.
— Да.
— Кто брал анализы?
— Лонду Пег, личный врач Хелиота.
— Тот же самый Лонду Пег произвел вскрытие и выявил причину смерти Хелиота?
— Да. Вы предлагаете пятого подозреваемого?
— Все наши рассуждения опираются на слова этого Лонду — и по поводу причины смерти, и по поводу улик, указывающих на способ отравления.
— Зачем Лонду искажать правду?
— Разве есть закон Вселенной, который помешал бы Лонду исказить правду, а то и вообще самому убить Хелиота? Если мы подвергаем сомнению слова Лонду о причине смерти, то круг подозреваемых перестает ограничиваться упомянутыми лицами. Приходится усомниться даже в самом факте убийства. — Она повернулась к Торе Соаму. — Где тело Хелиота?
— В настоящее время оно находится на Драко, в Сендиеву. Сразу после вскрытия его отправили домой. — Овьетах помолчал. — Ммм… Понимаю. Немедленно распоряжусь, чтобы в чин-ковахе Сендиеву произвели повторное вскрытие трупа. Теперь вы оба можете идти. А тебя, Кия, я попрошу остаться. Нам надо поговорить.
— О чем, родитель?
— О личном.
Джоанн встала.
— У меня есть еще одно соображение, Тора Соам.
— Прошу.
— Мы знаем, что у этой войны свои правила. По вашим собственным словам, моя задача состоит в том, чтобы выяснить, как работает эта заданность. Если я буду продолжать расследовать смерть вашего друга, то у меня не хватит времени на решение более важных задач.
— Разве есть закон Вселенной, который воспрепятствовал бы превращению знания об обстоятельствах смерти Хелиота в путь к достижению более обширнрй цели?