Желанный (ЛП) - Страница 13

Изменить размер шрифта:

Но мне необходимо было оставаться сильной.

Ради Дэклана.

А также ради мамы.

– Все будет хорошо, – пообещал Оуэн, обняв меня и погладив мои волосы. – Не волнуйся, Сидни, я с тобой.

Я проплакала несколько минут, пока не заболело горло, и слезы, в конце концов, не закончились. Сначала я смутилась, но Оуэн был таким хорошим и таким заботливым, что я забыла обо всем и просто позволила себе быть слабой.

В конечном итоге, успокоив свое дыхание и высушив глаза, я поблагодарила:

– Спасибо. Видимо это мне было нужно больше, чем я себе представляла.

Оуэн кивнул.

– Расскажи мне, что происходит? Я сделаю все возможное, чтобы ты больше так не плакала. Сидни, позволь мне помочь.

Я молчала некоторое время, пока решала, могла ли довериться ему. Я знала его всего лишь день.

Но стоило сказать ему правду. Помогало и то, что мы находились на острове. Оуэн уверял, что в радиусе мили никого не было, поэтому никто нас не увидит. И не узнает о моих секретах.

Никто, кроме Оуэна.

После нескольких минут сомнений, я пояснила:

– Это из-за моего брата Дэклана.

– Он в порядке?

– Нет, – я попыталась улыбнуться, но не смогла. Оказалось, говорить об этом было больно, как будто внезапно болезнь Дэклана стала реальнее, чем была на самом деле.

Оуэн оставался неподвижен, хмурился и терпеливо ждал, когда я продолжу свой рассказ, прежде чем начать задавать вопросы.

Я не спешила.

– Из всех болезней… у него рак. Похоже на клише, знаю, но... – я пожала плечами. Слезы снова затуманили мой взгляд. – Я не знаю, что делать. Мне не стоило сюда приезжать. Сначала казалось... я думала, что поступаю так для него. Полагала, что пошла на это ради своего брата! Но сейчас такое ощущение, что я делаю все ради себя. Будто отдыхаю тут вместо него. Мое поведение так нелепо.

– Нет, нет, это не так, – Оуэн говорил очень серьезно, словно эта новость поразила его так же, как и меня, когда я в первый раз ее услышала. – Мне кажется, ты очень смелая и самоотверженная. Нужно иметь мужество, чтобы сделать то, что сделала ты, Сидни. Знай я об этом с самого начала, не повез бы тебя сюда. Мне жаль, – и Оуэн поцеловал меня.

– Не извиняйся, – ответила я. – Ты не сделал ничего плохого.

– И в твоем поступке тоже нет ничего криминального, – я посмотрела в окно на пляж вдалеке и задумалась. А Оуэн спросил:

– Хочешь вернуться в Чикаго?

– Нет. В этом то и проблема.

– Понятно. У меня есть идея, и я не знаю, как ты воспримешь ее, поэтому... В любом случае, я наслаждался временем, проведенным вместе. Понимаю, что мы мало знаем друг друга, но мне хорошо с тобой, и я имею в виду не только секс.

– Твои слова не причинят мне боли, не так ли? – я смогла, наконец, улыбнуться.

– Черт, конечно нет. Поэтому, что скажешь, если я предложу тебе остаться здесь со мной еще немного?

Эта идея меня взволновала, оказалось так тяжело от нее отказаться. Я помолчала несколько минут и затем произнесла:

– Я бы с удовольствием, правда, но не могу. У меня работа, и я не могу себе позволить пропустить еще один день. Мне нужно приглядывать за Дэкланом!

– Я обо всем позабочусь, детка. Позвоню на твою работу и все улажу. И не волнуйся за Дэклана. Просто останься здесь, и я все решу. У меня есть друзья в клинике Мэйо. И позволь мне самому оплачивать счета. Для меня это пустяки.

– И что ты хочешь взамен?

Глава 14

Оуэн

– Тридцать дней вместе и секс в любое время. Без обязательств. Ты остаешься, и я плачу за все. Тебе не придется больше беспокоиться о лечении твоего брата.

Я держал руки Сидни в своих и ожидал ее ответа.

Конечно, предложение казалось безумным, но, возможно, пребывание на острове пошло бы на пользу.

Нам обоим.

Я бы сбежал от окружного прокурора, а Сидни могла отдохнуть от забот о своем больном брате.

Гребаный рак, почему никак не могут найти от него лекарство? Вернусь в штаты и наведу шороху в некоторых фармацевтических компаниях. Маленькие дети не должны сталкиваться с подобным дерьмом в своей жизни.

После нескольких минут размышлений, Сидни ответила:

– Я хочу, чтобы ты пообещал мне. Если говорил серьезно, Оуэн, то ты должен пообещать. Это не шутка. Это моя семья.

– Обещаю. Я обо всем позабочусь. Останешься со мной еще ненадолго?

Сидни кивнула и снова упала в мои объятия.

Спасибо тебе Боже за то, что создал деньги.

– Давай сейчас поедим блинчиков, потом я сделаю пару звонков и все улажу.

Девушка улыбнулась мне.

– Отличная идея.

* * *

– Любишь катера? – пару дней спустя спросил я Сидни, доедая завтрак. Мы сидели на улице на веранде и наслаждались погодой.

– У тебя есть катер? Господи, о чем это я, разумеется, есть! Я не каталась на них много лет, но полностью за.

– На самом деле, у меня их три, – бизнес процветал. – А как относишься к пешим прогулкам?

– Обожаю, но только не после столь обильного завтрака! Я росла загородом, и каждые выходные мы с родителями ходили в походы.

– Сейчас их… нет? – предположил я.

Из-за этого вопроса Сидни взглянула на меня, но без злости в глазах.

– Нет, уже некоторое время. Как ты догадался?

– Когда ты упомянула их, у тебя было такое выражение лица… Я видел такое же в зеркале, когда умерли мои родители.

– Мне жаль.

– Мне тоже. С ними произошел несчастный случай, когда мне было пятнадцать. А у тебя?

– У мамы был рак. Папа, можно сказать, сбежал после ее смерти. Думаю, он просто не мог смотреть на нас, детей, после этого. Он вроде рядом, но на самом деле нет, понимаешь?

Я кивнул, однако не был уверен, каково это.

– Итак, катера, – неловко добавил я, попытавшись сменить тему разговора.

– Да, расскажи мне о них все!

* * *

После обеда мы оделись и отправились в наш маленький поход. Я поручил горничной купить одежду для Сидни. Штаны для йоги отлично на ней сидели.

Черт, на ней все смотрелось прекрасно.

Порт находился на другой стороне острова в небольшом искусственном заливе. Естественно, я знал короткий путь, но решил пойти по длинному, чтобы показать Сидни некоторые места. Ей они очень понравились.

– Я всегда хотела больше путешествовать, – призналась Сидни, когда мы остановились попить воды.

– И что тебя останавливало?

– Работа. Деньги. Ответственность, – ответила она, и я подумал, что ей нужно было добавить: мой брат.

– Здесь тебе ничто не помешает.

Сидни улыбнулась.

– Давай пойдем дальше.

Мы шагали по тропе еще полчаса прежде, чем вышли на асфальтированную дорожку. Отсюда было недалеко до доков. Я указал на лодки под крышей и предложил:

– Можем взять маленькую лодку, но это немного скучно. Думаю, на посудине размером побольше будет веселее.

Сидни притворилась удивленной:

– Я думала у тебя три катера?

– «Голиаф II» припаркован в Лос-Анджелесе. Хотя технически это яхта...

– Я поняла, Оуэн, ты богат, Боже!

Сидни засмеялась, и я последовал за ней до причала.

Пока она осматривала катер, я включил двигатель и принес немного вина и еды в дорогу.

Через несколько минут после того, как мы выехали из залива, Сидни встретила меня на палубе.

Я схватил ее за талию.

– В этих штанах ты охренеть как сексуальна.

Сидни закатила глаза, пока я сжимал ее задницу руками.

– Подожди, а кто управляет катером?

Я улыбнулся.

– Эта штука умнее меня. Тут есть автопилот, и в капитане совершенно нет необходимости. А это значит, что я могу уделить внимание другим вещам.

– Другим вещам?

– Да, таким, как твоя замечательная попка в этих штанах. И тому, как твоя грудь «выпрыгивает» из этого спортивного топа.

– О, тогда это все меняет.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com