Жалкие свинцовые божки - Страница 34
Изменить размер шрифта:
я в своей жизни не встречал. - Интересно, как ты пишешь с пером во рту? - осведомился я. Она подскочила. Резко обернулась. Ее глаза метнули молнии. Да, при каждой новой встрече Линда реагировала на меня по-разному. - Какого черта тебе здесь нужно? - процедила она, не вынимая пера изо рта. - Я искал тебя. - Что, не с кем пойти погулять?
- Нет, я по делу. - Молодец, Гаррет, валяй дальше в том же духе! Умеешь ты обращаться с людьми, ничего не скажешь. - Извини, просто у меня сегодня в голове одно, а на языке другое.
- Только сегодня? А это еще что за чучело у тебя на плече? Кого ты из себя изображаешь? - Разве ты забыла мистера Большая Шишка?
- К несчастью, помню, потому и спросила. Почему ты его не утопил? Кстати, что с ним стряслось?
- То есть? - Линда вела себя необычно. Любопытно было бы узнать, кого изображает она. Тогда бы я догадался, под кого работаю сам, и мы бы прекрасно устроились все вчетвером. - Он молчит как рыба. А раньше, помнится, так и сыпал ругательствами. - Покойник что-то с ним сделал. Линда Ли поежилась. Если на нее таким образом подействовало одно упоминание о Покойнике, то моя задача существенно осложняется. - Пожалуй, я забуду о том, что не видела тебя с самого детства... - Прошло всего три дня!
- Что тебе нужно? - Она явно искала ссоры, но говорила вполголоса. Начальство Линды и ее коллеги весьма неодобрительно относились к моим визитам, которые подрывали их веру в надежную охрану библиотеки. Наверно, рано или поздно они предпримут что-нибудь этакое. Может, потратятся и - ),cb настоящего охранника.
- Надо же, за три дня ты успела превратиться в собственную бабушку... Черт! Извини, пожалуйста.
- Да, Гаррет, денек сегодня не из лучших. Между прочим, у меня мало времени. С выяснением отношений пора было кончать. Я быстро и сжато изложил свою историю, ухитрившись втиснуть в минимум времени максимум подробностей. Опустил лишь то, что Линде знать было вовсе не обязательно - к примеру, какие милашки встречаются среди богинь. Слушая мой рассказ, Линда становилась все задумчивее.
- Вот как? Настоящие боги? Насколько я понимаю, ты не очень-то в это веришь?
- В общем, да. Они - пережиток прошлого, вроде повелителей огня и властителей бурь. Те тоже определяют жизнь нормальных людей, но на каждом углу с ними не сталкиваешься, верно? Лично со мной, скажем, такого никогда не случалось. - Тебя послушать, они такие кровожадные... - Я ничуть не преувеличиваю, зуб даю! Тебе о них что-нибудь известно? - Только имена. В древних мифологиях множество пантеонов. Можно спросить у Мад... - Я думал, ты знаешь все на свете. А кто такая Мад? - Маделейн. Она руководит отделом рукописей. Мне смутно припомнилась старая карга, настолько ветхая, что вполне могла сойти за ровесницу тех рукописей, которыми заведовала.
- Наверно, не стоит. Нужно лишь, чтобы кто-то пришел ко мне домой и прочел Покойнику все, что есть в библиотеке о шайрах и годоротах. - Выносить книги из здания запрещено.
- Я думал, что все объяснил.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com