Жалкие свинцовые божки - Страница 102

Изменить размер шрифта:
ногам. Между тем Трог продолжал размахивать дубинкой, веселя зевак, прилипших носами к окнам. Надеюсь, Гаррета никто из них не узнал. Трог снова промахнулся и разнес в щепки желоб для воды заодно с чьим-то крыльцом. Ёркен не пострадал. Он явно тянул время, дожидаясь подмоги. Я залез в невидимый мешок, изогнулся, затянул петлю на запястье Трога, а потом сделал так, как показывала Магодор. Веревка уменьшилась до привычной длины. Трог застыл как вкопанный, издал громогласный вопль, в котором слились воедино боль и изумление. Я плюхнулся в грязь, под которой оказались самые твердые из танферских булыжников. Отрубленная рука Трога, очутившаяся в мешке вместе со мной, принялась елозить по мостовой. Вот что значит рука бессмертного! Я укрылся у стены дома. Кажется, меня никто не заметил. Впрочем, действующим лицам спектакля было не до Гаррета. Трог разбушевался окончательно. Ёркен едва успевал укорачиваться. Удивительно, как у него не закружилась голова. Я принялся выбираться из мешка. Совсем не обязательно сообщать годоротам, куда я отсюда направлюсь. Ёркен заметил отрубленную руку Трога, увидел меня и на мгновение утратил осторожность. Шмяк! У выражения "расплющить в лепешку" появился новый смысл. Трог занес дубинку для нового удара. Я бросился бежать. Оглянувшись напоследок, я увидел Дайгеда с Родриго. Затем раздался чудовищный грохот. Что-то пролетело мимо. Я пригнулся - на случай, если это сова.

- Аргх! - Летун врезался в кирпичную стену. - Проклятая тварь ничего не видит в темноте! Гаррет!

- Черт возьми, где ты был? - Было так темно, что птицу я смог отыскать только на ощупь.

- Я потерял тебя, когда ты решил перекусить. Было много дел. Я вернулся, исполненный дурных предчувствий, и они меня не обманули. Мне удалось тебя найти лишь благодаря тому, что я следил за аверами. Я отпустил нелестное замечание, взгромоздил птицу себе на плечо и двинулся дальше. - Как тебе представление?

- Они словно капризные дети, крушат все подряд. Иди в парк. И пошевеливайся! - Не могу. - Мои ноги скользили, я едва сохранял равновесие. Вода под слоем снега замерзла, и мостовая покрылась коркой льда. Снег повалил пуще прежнего. На снегу остаются следы, но метель способна их замести в мгновение ока. А все шло к тому, что вот-вот разыграется настоящий буран. Позади разворачивалась очередная битва. Боги вопили что твои торговки рыбой. - Мне нужно одеться потеплее. Иначе я замерзну.

- Ничего, переживешь. Иди в парк. Там тебя ждет мисс Кэт. Она доставит нас в безопасное место. - Птица на моем плече тоже дрожала от холода. Чем дальше я продвигался, тем реже становился снег, а позади сверкали молнии и гремел гром. Причем столь часто, что я решил - должно быть, сошлись врукопашную Имар с Лангом. Пускай повоюют, а мы пока смотаемся.

- Я устал, - пожаловался я попугаю, в очередной раз оступившись на опушке парка. Снега было по щиколотку; к счастью, под ним скрывалась твердая земля. Не то что там, откуда мы пришли. Поднялся пронизывающий ветер, который швырнулОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com