Земля бизонов (ЛП) - Страница 45
— Но она же любит тебя!
— А вот это уже не моя, а ее проблема. А также твоя, если ты имеешь что-то против того, что по законам навахо она теперь принадлежит тебе. Что же касается меня, то здесь все предельно ясно: я не намерен ни идти против своих принципов, ни подвергать опасности это хрупкое создание.
— Теперь ты преувеличиваешь.
— Возможно. Но Ингрид мне объяснила, что, учитывая некоторые особенности моей анатомии, я рискую просто порвать женщину, и она умрет от потери крови, а если и выживет, то не сможет иметь детей. До сих пор помню ее слова: «Природа одарила тебя столь щедро, чтобы ты давал женщинам радость, а не для того, чтобы заставлял их страдать. Так что будь осторожен».
— И такое тебе говорила собственная жена?
— Именно потому, что она моя жена и останется ею до самой моей смерти, она имеет право говорить мне подобные вещи.
— Кто бы мог подумать! Ну ладно! — заявил Андухар, давая понять, что разговор окончен. — Делай, что хочешь, но имей в виду, если ты по-прежнему будешь пренебрегать Белкой, в конце концов она тебя возненавидит.
Для отдыха они выбрали тихую бухточку, обрамленную лесом, в которую впадал небольшой ручей. Здесь они решили отдохнуть и набраться сил, а заодно решить, куда теперь двинуться, хотя и так было ясно, что у них нет иного выбора, кроме как идти вдоль бесконечного пляжа, тянущегося далеко на юг.
У них не действительно не было иного выбора. Они заплутали в бескрайних просторах Вселенной, оказались вдали от родных очагов без малейшей надежды когда-нибудь вернуться домой и уже смирились с тем, что никогда больше они не увидят близких.
Враждебная, а иногда и жестокая природа показала свои самые привлекательные черты: спокойствие, красоту и плодородие, но возможно, именно отсутствие необходимости бороться за выживание пробудила в Сьенфуэгосе одно из самых тяжких заболеваний — ностальгию.
В окружении мирного и чудесного пейзажа, перестав напрягать все силы только для того, чтобы выжить, и получив массу времени для раздумий о себе и своем будущем, он позволил воспоминаниям накинуться на себя и затоптать, как стаду бизонов.
Ему не давали покоя мысли об Ингрид и Арайе, а также о том, что почти все его дочери вдвое крепче, чем эта хрупкая девочка, так стремящаяся стать его новой женой.
Он искренне восхищался Белкой. Она и впрямь была умной, очаровательной, забавной и влекущей, своего рода прелестная нимфа-дикарка, из тех, что способны свести с ума любого зрелого мужчину, предпочитающего юных невинных девушек, или покорить сердце такого неопытного молодого человека, как Сильвестре Андухар. Но Сьенфуэгос, как природа ни пыталась убедить его в обратном, по-прежнему не видел в ней женщину, которую он мог бы любить, ласкать, обладать и проникать внутрь ее тела, как привык.
Возможно, она и была, как уверял Андухар, «зрелым плодом»; однако, по его собственному мнению, этому плоду предстояло еще зреть и зреть, пусть даже Белка возненавидела бы его, если бы услышала эти слова.
К сожалению, случаются в жизни обстоятельства, когда приходится выбирать между ненужной любовью и незаслуженной ненавистью, и именно в такие минуты требуется настоящее мужество, чтобы выбрать меньшее из зол.
А кроме того, пусть даже у сердца, как говорится, есть свои резоны, неведомые разуму, у совести есть резоны, неведомые сердцу, а для некоторых людей веление совести, как правило, оказывается важнее зова сердца.
В конце концов, слишком часто зов сердца оказывается не более чем вульгарным зовом плоти, лишь слегка прикрытым налетом романтики.
И к тому же его собственное сердце оставалось по-прежнему далеко, на затерянном острове Эскондида, что скрывается среди бесчисленных островов Сада Королевы, неподалеку от берегов Кубы.
Поэтому Сьенфуэгос был несказанно рад, когда спустя три дня Сильвестре Андухар сел рядом и сообщил:
— Я поговорил с Белкой. Она понимает твои доводы, а также признает, что по закону ее муж — я. Она по-прежнему любит тебя и, думаю, будет любить до конца своих дней, но я уверен, что у меня хватит терпения добиться ее любви, и со временем она станет мне хорошей женой. Ни я, ни она, ни ее отец больше не хотим скитаться, а потому решили остаться в этом благодатном месте, где сможем жить и растить детей. Мы остаемся здесь!
Неделю спустя Сьенфуэгос пустился в обратный путь к далекому дому, совершенно не представляя, когда и как он сможет до него добраться.
Понравилась книга? Поблагодарите переводчиков:
Яндекс Деньги
410011291967296
WebMoney
рубли – R142755149665
доллары – Z309821822002
евро – E103339877377
Группа переводчиков «Исторический роман»
Книги, фильмы и сериалы
https://vk.com/translators_historicalnovel