Зеленоглазая фея - Страница 7
– Если ты рассчитываешь на благодарность с ее стороны, ты глубоко ошибаешься, – фыркнул Питер. – У Эйлин Донахью только наружность ангельская. Берегись, как бы она не всадила тебе нож в спину.
– Питер, ты меня поражаешь, – рассмеялся Максимилиан. – Что сделала такого эта хрупкая беззащитная девушка, раз ты приписываешь ей все мыслимые и немыслимые грехи? Не могу сказать, что она произвела на меня плохое впечатление. С ней интересно…
– О, это она умеет, – процедил Питер. Ироничное выражение по-прежнему не сходило с его лица. – Эйлин ужасно оскорбила мою семью. Мне неприятно вспоминать об этом, но ты можешь поверить мне на слово, что ее поведение было возмутительно!
Эти слова лишь подстегнули и без того раззадоренное любопытство Максимилиана.
– Ради Бога, – пожал он плечами с видимым равнодушием. – Но раз я должен тебе поверить, то и ты поверь мне. Эйлин нужна «Максистилю». Эта девочка поможет нам. Давай дадим ей шанс.
Питер нахмурился. Максимилиан не без интереса наблюдал за внутренней борьбой друга. Что перевесит? Оскорбленное достоинство или соображения выгоды? Чувство родства или ухватки бизнесмена?
– Твоим ирландским родственникам совсем необязательно знать о том, что Эйлин работает у нас, – вскользь заметил Макс. – Ты всегда можешь укрыться мной. Представь, что ты не видел ее сегодня…
Это и решило все дело.
– Хорошо, – нехотя произнес Питер. – Пусть поработает немного. Но если никакого результата не будет, то ей придется уйти.
– Договорились, – кивнул Гриффит. Он и не ожидал, что все так быстро получится. – Но я уверен, что Эйлин принесет нам удачу.
По крайней мере, мне, добавил Максимилиан про себя. Уж я-то не позволю ей водить себя за нос или вонзать нож себе в спину.
Вечером Максимилиан вызвал Эйлин к себе.
– Как прошел ваш первый рабочий день? – радушно спросил он, предложив ей присесть.
Девушка уверенно опустилась на стул. Как и в ресторане Поля, не было заметно, что ее смущает окружающая роскошь. А ведь кабинет Максимилиана Гриффита действительно производил ошеломляющее впечатление. В отличии от Питера, мало думающего о чем-либо, кроме удобства и функциональности, Максимилиан заботился о том, чтобы вокруг него находились красивые вещи. На полу лежал дорогой ковер темных тонов, на стене висели снимки модного в то время в Нью-Йорке фотографа. Огромный стол Гриффита был отполирован до блеска, из кресел в его кабинете никогда не хотелось вставать. Простые служащие заходили к нему, затаив дыхание, и Макс не сомневался, что его кабинет стал для них неким символом статуса.
Вот когда я разбогатею, несомненно мечтали они, у меня обязательно будет такой же кабинет, как у Максимилиана Гриффита.
Однако Эйлин осталась на удивление равнодушной.
– Неплохо, – уверенно ответила она, даже не посмотрев по сторонам. – Только, боюсь, что мистер Данн пришел в ярость, когда увидел меня.
Максимилиан позволил себе улыбнуться, хотя ему было не до смеха. Эта девочка предпочитает вести себя, как будто он начальник, а она его подчиненная. Мистер Данн, мистер Гриффит, мисс Донахью. Все очень официально и формально, ни малейшего намека на тот дружеский тон, который установился между ними вчера. Макс почувствовал досаду.
– Мне удалось убедить мистера Данна дать вам шанс, Эйлин.
– Это очень любезно с вашей стороны.
По лицу девушки не было понятно, что она думает по этому поводу. Перед Максимилианом была абсолютно непроницаемая маска. Но безумно привлекательная. Гриффит невольно представил себе, каким может быть это лицо в моменты страсти, и ему стало не по себе. Какие еще сюрпризы ему готовит его собственное сердце относительно Эйлин Донахью?
– Надеюсь, у вас не было никаких проблем с тем типом, когда вы пришли увольняться? – спросил он, желая лишний раз показать Эйлин, что заботится о ней. А также намекнуть, что он не забыл события вчерашнего вечера.
– Все в порядке, – сдержанно ответила она. – Большое спасибо.
– Наверное, он был поражен, когда вы уволились?
– Наверное. Я не беседовала с ним на эту тему.
Максимилиан удивленно посмотрел на нее, и Эйлин сочла необходимым пояснить:
– Я больше не появлялась в магазине. Просто позвонила одной из девушек и предупредила ее.
И теперь у меня ни одного доллара в кармане, потому что расчет я, естественно, не получила, добавила Эйлин про себя. Но вы будете последним человеком, которому я расскажу об этом. Выдержу как-нибудь.
Однако Гриффит оказался проницательнее, чем она думала.
– Вам не помешает сейчас небольшой аванс, не так ли, Эйлин? – спросил он.
Губы девушки чуть заметно дрогнули.
– Благодарю вас, я предпочитаю зарабатывать деньги, а не брать аванс.
Рука Макса, уже потянувшаяся за бумажником, замерла. Вот упрямая девчонка! Если она все время будет так вести себя, то у него вряд ли что-нибудь получится…
Терпение, мой друг, терпение, сказал он себе. Ты же не хочешь уподобляться тому жирному негодяю, который набросился на нее в магазине. Она привыкнет ко мне со временем. Пока не стоит настаивать, чтобы не спугнуть ее. Завоевать такую женщину гораздо приятнее, чем какую-либо пустоголовую красотку, которая сама готова повеситься тебе на шею.
– Как хотите, – с надлежащим равнодушием произнес Максимилиан. – Я хотел бы знать, когда вы подготовите первый материал. Было бы неплохо опубликовать его в ближайшем выпуске журнала.
– Назовите дату, – спокойно ответила Эйлин. – Я очень быстро работаю.
Я не сомневаюсь, иронизировал про себя Макс. Несмотря на невольное восхищение девушкой, он чувствовал досаду. Долго ли она будет строить из себя примерного работника?
– Я был бы очень рад, если бы вы принесли мне статью к завтрашнему вечеру, – произнес Макс без колебаний и с любопытством посмотрел в лицо Эйлин.
Ее зеленые глаза осуждающе остановились на нем. Сказал бы уж прямо, что тебе от меня надо, казалось, говорили они. Макс поежился.
– Хорошо, – невозмутимо произнесла Эйлин. – Я принесу вам ее завтра.
Больше причин задерживать ее не было, и хотя Максимилиан с удовольствием бы пригласил Эйлин на ужин, он решил не торопить события. Еще не хватало поступить так, как тот жирный менеджер из магазина. А до этого очень легко может дойти, если она будет так враждебно и вызывающе смотреть на него.
Однако Эйлин не собиралась быть ни враждебной, ни вызывающей. Она и не думала, что ее сдержанный вид вызывает у Максимилиана такую бурю отрицательных эмоций. Наоборот, ей хотелось показать, что она кое-что из себя представляет. От ее внимания не ускользнуло, что Гриффит нахмурился. Несмотря на всю свою самоуверенность, Эйлин ощутила, как ее охватывает отчаяние.
Неужели Данн заставил его поменять свое мнение, и он уже сожалеет о том, что взял меня на работу? – мелькнуло у нее в голове. Что же мне тогда делать? У меня ни гроша в кармане, Кресснер обратно меня не возьмет, да я и не пойду…
– Мистер Гриффит, я очень благодарна вам за то, что вы дали мне возможность попробовать, – робко начала Эйлин.
Все, что она сейчас могла, – это попытаться убедить Максимилиана в своей работоспособности и талантливости. Может быть, тогда чаша весов склонится в ее пользу.
– Пустяки, – улыбнулся Макс, польщенный этой неожиданной переменой в настроении. Он усмотрел в этом благоприятный для себя знак. – И называйте меня, пожалуйста, Максимилиан. А еще лучше Макс.
– Хорошо, – кивнула Эйлин.
Видя улыбку Макса, она несколько успокоилась. Пока непохоже, что он собирается выставлять ее за дверь. Однако тут ее самообладание было подвергнуто новому испытанию. Дверь кабинета с шумом распахнулась. На пороге стоял Питер Данн с газетой в руке. Его лицо светилось. Было очевидно, что он заскочил к другу, чтобы поделиться с ним очередной осенившей его идеей.
– Макс, я тут нашел потрясающую вещь! – воскликнул он и осекся. – Простите, я не хотел вам мешать.
Перемена, произошедшая с его голосом и лицом, поистине пугала. Приветливость моментально сменилась ледяной надменностью.