Здрасьте, я ваша тетя – 2 (с половиной) - Страница 13

Изменить размер шрифта:

- Что? Что он себе позволяет! – вскричали они, обнаружив, что их костюмы безнадежно испорчены от выплеснувшегося содержимого стаканов.

- Что? – возмутился даже сэр Френсис. – Паапраашу выбирать выражения в моем доме!

- А что я такого сказал? – удивился Бабс. – Выйдите на улицу, свистните только, такая толпа мерзавцев наберется, что можно будет пол-улицы избить до полусмерти.

- Брассет! – быстрее всех в возникшем недопонимании разобралась донна Роза. – Ступайте на улицу, найдите трех, нет лучше пять негодяев, готовых за два пенса родную бабушку в бетон закатать. – Вот вам шиллинг, ступайте.

Дверь за дворецким закрылась с тихим стуком. От сотрясения со стены слетела картина, изображавшая что-то типа исторического празднования победы Чарльтона над Уимблдоном.

- Шиллинг? – удивился Бабс. – Да он его счас же пропьет и скажет, что заплатил по счету из прачечной.

Все присутствующие с негодованием посмотрели на нашего толстяка.

- Он, в отличие от Вас, воспитывался в особняке Чеснеев! – глубокомысленно заметил сэр Френсис. – Его предки Брассеты уже три с лишним века служат нашему роду!

- Как знаете, я пошел гримироваться, но мне нужны деньги! – заявил Бабс.

- Составьте список, вам немедленно все доставят, - заявила донна Роза.

- Скучно, - разочарованно заявил мистер Баберлей.

- Почему? – язвительно поинтересовался мистер Джекки Чесней.

- Да уже полстраницы и никаких шуток! – объяснил наш герой. – Вы что, думаете, читатели эту книгу покупают из-за литературных достоинств, что ли? – Если так, то вы еще глупее, чем выглядите!

- Вот ты, толстая жопа и весели их! – предложил срывающимся голосом Чарли Уэйком. В поисках поддержки своего выступления, он посмотрел на жену. Та от неожиданности выронила блюдце с тортом на юбку своей подруги. Немедленно разгорелся скандал.

- Отлично, мистер Чарли! – одобрил его речь Бабс. – До вечера Вы должны написать стихи для песни, мы же вечером выступаем, иначе я не играю, - радостно осклабился мистер Баберлей.

В этот момент на пороге появился Брассет.

- Донна Роза! – почтительно начал он. – Ни один не соглашался меньше чем за двадцать фунтов, поэтому, я подумал и позволил себе оплатить ваш счет из прачечной за трусы-бикини, в цветочках которые. - Донна Роза покраснела. - Я еще подумал, что они Ваши любимые, - ненароком сообщил Брассет.

Все с изумлением уставились на дворецкого.

- Как Вы сказали, сэр Френсис? Три с половиной века? – с ехидцей поинтересовался Бабс. – Держу пари, неплохое они сколотили состояние, должно быть. – И, как Вы сказали, Брассет? Самые любимые? Ха-ха-ха!!!

Все громко расхохотались. Все, кроме Донны Розы, Брассета и сэра Френсиса. Но сэр Френсис слишком долго искал слова, чтобы выразить свое негодование. К счастью для него, обстановку разрядил его сын.

- Прекратите! – заявил Джекки Чесней. – Время тает, словно девственность монашки, оказавшейся в большом городе.

- Хорошо сказал! – загордился своим сыном сэр Френсис.

- Похоже, придется мне самому браться за ухудшение зрения достопочтимого судьи, - со вздохом заявил Бабс. – Сто фунтов наличными, прямо сейчас, или я не играю, - потребовал он.

- Все берите, - с интонациями мадам Грицацуевой, ответила донна Роза, выуживая из-за корсажа свой кошелек.

- Брассет! Следуйте за ним! – заявил сэр Френсис. – Отвечаете своим жалованьем и своим местом!

- И в полдень, чтоб были в адвокатской конторе! – напутствовала их миссис Чесней-д’Альвадорес.

- И чтоб к вечеру было все готово! – отозвался Бабс. – Все-таки, шоу-бизнес, мать вашу!

- Хам! – отозвались Энни и Бетти, но падать в обморок не стали.

Бабс и дворецкий вышли из особняка и поймали такси.

- На вокзал! – скомандовал мистер Баберлей.

Подъехав к зданию вокзала через десять минут и ткнув горящей сигаретой в глаз водителя, требовавшего оплатить проезд, Бабс немедленно завел разговор со слепо-глухо-немым нищим, сидящем прямо у центрального входа. Спустя еще десять минут, побродив по вокзалу, Брассет и Баберлей зашли в туалет. Там их ждали два амбала со внушительными хлеборезками. После двух минут разговора, выяснилось, что оба готовы за шиллинг отделать не только бывшего судью но и весь состав присяжных, если их всех загонят в одну тесную комнату без окон, а судью заставят проглотить ключ.

- Заметано! – стороны ударили по рукам. При этом, Брассет неосторожно продемонстрировал предмет переговоров, заныканный от донны Розы шиллинг, якобы пошедший на оплату счета из прачечной по трусикам-бикини. Не прошло и секунды, как амбалы ударили Брассета по его «гляделкам», после чего, подняв ладонь и выставив средний палец, покинули туалет не попрощавшись.

- Идиот! – обрушился на дворецкого наш толстячок. – Из-за тебя уплыл целый шиллинг, а работа не сделана! Придется теперь обращаться к помощи студентов.

- Студентов? – изумился Брассет, глаз которого уже начал заплывать.

- Да, - коротко отмахнулся наш герой. – Не совсем качественно, зато бесплатно.

- Бесплатно? – еще больше изумился дворецкий. – А зачем мы тогда у старой курвы стольник взяли?

- А это мне на чай! – объяснил Бабс. – А со студентами дело плевое. Представимся преподавателями, пообещаем высокую оценку на экзамене и вперед!

- Вы гений, мистер Баберлей, - подобострастно заявил Брассет. – Пятьдесят фунтов меня вполне устроят.

- За что? – возмутился мистер Баберлей.

- За молчание о порядке оплаты услуг подонков, - с усмешкой ответил Брассет.

- О, как это низко! – воскликнул Бабс и вошел в туалетную кабинку.

- Это вы о чем? – удивился Брассет, и также решив посетить подобную кабинку, увидел на уровне груди большую красную линию на стене и надписью под ней: «Если Вы сикаете выше красной линии, пожарная охрана Лондона приглашает Вас на работу». Чуть ниже приводился телефон и адрес. Еще ниже было гораздо более краткое объявление, старательно выведенное губной помадой: «Сосу». Далее также следовал номер телефона. Следует также добавить, что вся стена за унитазом была забрызгана мочой донельзя. Воровато озираясь по сторонам, Брассет записал номер телефона.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com