Заучка в Академии Драконов - Страница 1

Изменить размер шрифта:

Оксана Гринберга

Заучка в Академии Драконов

Так я и знала, что не стоило побеждать на том конкурсе! Теперь мне предстоит учиться в Академии Драконов, а ведь я – обычный человек. Крылатые однокурсники не понимают, что я забыла на элитном факультете Боевой Магии, а ректор мечтает от меня избавиться.

Тут еще, как назло, на моем предплечье проявилась брачная метка драконов. По логике, где-то должна быть и вторая, но уже на мужском предплечье, и этот мужчина – дракон. Но разве такое возможно?

Глава 1

Мой первый учебный день начался с полуголого драконьего зада.

До этого я подозревала, что ничего хорошего в лучшей столичной академии меня не ждет, потому что это Академия Драконов, а я – самый обычный человек. Теперь же, уставившись на виднеющуюся в разорванных штанах мужскую ягодицу, решила, что начало первого урока самое что ни на есть символичное.

Отлично описывает сложившуюся ситуацию.

И пусть видневшийся зад был вполне загорел и мускулист, но его владелец и по совместительству староста пятого курса Гордон Стаффорд – вернее, лорд Гордон Стаффорд – испытывал серьезные проблемы на практическом занятии по «Монстрологии».

По заданию магистра Орманса, нашего преподавателя, тоже испытывающего определенные проблемы из-за тяжелого похмелья… Так вот, по его приказу Гордону Стаффорду пришлось войти в вольер к хаддеришам, которых недавно привезли в столицу из Нижних Миров.

Старосте следовало угомонить мелких и крайне агрессивных хищников – и сделать это без смертоубийства. Усыпить их или связать магическими путами, на его выбор.

С хаддеришами я уже сталкивалась, когда жила на Пратте, зато дракон еще нет, и теперь Гордону предстояло продемонстрировать преподавателю, однокурсникам, а заодно и собравшимся возле вольера восторженным поклонницам с факультета Целителей, что из себя представляет пятый курс Боевой Магии.

Задание оказалось с подвохом, потому что к Драконьей магии хаддериши довольно резистентны. Как и к практически любому виду магии.

Впрочем, несколько вариантов того, как с ними справиться, описывалось на странице 214 учебника по «Монстрологии» за пятый курс, который вряд ли читал молодой лорд Стаффорд.

Потому что мы как раз были тем самым пятым курсом, а учебники нам выдали только вчера.

Я немного опоздала в библиотеку – решала проблемы с общежитием, после чего получала форменную одежду, – поэтому увидела свой курс лишь мельком.

Тринадцать парней и две заносчивого вида девицы не обратили на меня никакого внимания ни тогда, ни сейчас, хотя я стояла возле самого вольера и на мне было форменное коричневое платье с эмблемой Академии Драконов.

Но я прекрасно их понимала – зрелище внутри разворачивалось куда более интересное, чем какая-то человеческая девица в одежде драконьей академии.

– Демоны!.. – зарычал староста, пытаясь стряхнуть одного из хаддеришей, вцепившегося ему в сапог, тогда как второй опасно клацнул зубастой пастью рядом…

В общем, рядом с тем, что было залогом продолжения славного рода Стаффордов, о которых я читала в книге по драконьей генеалогии.

– Да что с вами не так?! Вот же мелкие заразы! – увернувшись, в сердцах добавил дракон.

Стряхнув с сапога первого хаддериша, он попытался отгородиться от них Драконьим Щитом. Заклинание у него вышло на славу, но против хаддеришей оно оказалось бесполезным.

К тому же нападали две самочки. Они недавно обзавелись потомством – со своего места я видела треугольные насыпи гнезд, откуда выглядывали любопытные головки детенышей.

Подозреваю, мамочки были крайне раздражены тем, что какой-то дракон появился в опасной близости от их потомства. Их мужья – более крупные, с темной полосой по спине хаддериши – наблюдали за происходящим со стороны, предпочитая не вмешиваться в происходящее.

Но только до поры до времени.

– Что же ты, Стаффорд, словно суннарийская девственница?! – язвительно произнес преподаватель. – Ничего толкового от тебя не получить! Вспомни, чему я учил вас в прошлом году!

На это Гордон снова выругался, заявив, что девственного в нем давно ничего не осталось, а науку магистра Орманса вспомнить он не может. Ничего не приходит ему в голову!..

Тут одна из самочек, презрев Драконий Щит, вцепилась старосте в штаны спереди, а я пришла к выводу, что магистр Орманс, обладатель засаленных волос, мутного взгляда и перегара за версту, вмешиваться в происходящее не станет.

Поэтому совсем скоро – как раз послышался треск рвущейся ткани – наш курс будет лицезреть не только драконий зад, но еще и перед.

И пусть целительницы пришли в неописуемый восторг и даже две девицы с нашего курса переглянулись с воодушевлением, я решила, что жизнь к такому меня не готовила.

Несмотря на то, что я выросла с тремя братьями.

Пусть это было против правил академии, но я все-таки вскинула руку, собираясь повторить заклинание со страницы 214 учебника по «Монстрологии», переложив его на людской лад.

Но затем передумала.

Решила, что самочкам еще детенышей кормить, поэтому обойдусь-ка я сонным заклинанием, а потомством пусть занимаются папаши.

Вскоре две хаддериши заснули, хотя мне пришлось немного повозиться, продумывая, как обойти магическую резистентность.

Одна так и осталась висеть со сжатыми на штанах дракона челюстями чуть повыше колена, и я понадеялась, что вцепилась она аккуратно и на будущих наследниках рода Стаффордов это никак не отразится.

С другой стороны, какое мне дело до этого дракона?

Зато остальным оказалось очень даже дело до меня. В мою сторону дружно повернулись головы однокурсников, и даже Гордон Стаффорд на меня посмотрел.

В его синих словно безоблачное небо Элизеи глазах плескалось недоумение, хотя староста был доволен исходом.

Кажется, дракон понимал, что справиться в одиночку у него бы не получилось, а не справиться он не мог. Теперь же все можно было свалить на постороннюю человечку, которая вмешалась якобы в самый неподходящий момент, когда он почти победил.

– И что же это такое?! – наконец, очнулся и преподаватель, и его взгляд не предвещал мне ничего хорошего. – Вернее, кто ты такая?!

Вот меня и заметили, промелькнуло в голове.

Хотя не совсем так, как мне бы этого хотелось.

– Лоурен, – вздохнув, сообщила ему. – Мое имя Лоурен Райт, и я…

– Челове-е-ек! – угрожающе протянул магистр Орманс.

Шагнул ко мне, дыхнув перегаром. На это я стоически осталась на месте. Не шелохнулась и не поморщилась – решила, что все трудности мне по плечу.

Даже такие.

– Вы совершенно правы, магистр Орманс! Я – человек.

– И что же забыл человек на моем занятии?! И почему на тебе эта форма, если ваша академия вон там?! – он с возмущением ткнул пальцем в сторону, где среди великолепной зелени высились темные корпуса Академии Прикладной Магии, которую в народе называли Людской.

По странной логике Драконьих Предков, подозреваю, в приступе альтруизма решивших, что люди и драконы должны жить дружно, а заодно изучать сильные и слабые стороны магии друг друга, обе академии выстроили рядом.

И даже территория у них была одна.

– К моему величайшему недоумению, магистр Орманс, меня перевели как раз в вашу академию, – вздохнув, сообщила я преподавателю, а заодно и своим однокурсникам, не спускавшим с меня недоуменных взглядов. – Так уж вышло, что я победила в Имперском Математическом Конкурсе…

– Бред! – перебил меня преподаватель. – Разве такое может быть?!

Я была полностью с ним согласна. Как чувствовала – не стоило мне туда идти и уж тем более решать все задачи и уравнения!

Вернее, можно было просто явиться, запомнить то, что было в конкурсных заданиях, после чего сдать пустой лист, сказав, что не справилась. Зато позже решить все самой, в своей маленькой комнатушке студенческого общежития Академии Пратта.

Но я увлеклась – задания оказались непростыми, уравнения долго мне не поддавались, и я гоняла их по листу и так, и эдак. Наконец попросила еще два листа, после чего все-таки их решила, а затем взялась за задачки.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com