Затмение (СИ) - Страница 5

Изменить размер шрифта:

– Это было мое яблоко! – малышка поджала губы, стиснула кулачки и посмотрела на Кили самым гневным взглядом, на который была способна.

Принц перевел взор на надкусанный плод и почесал затылок.

– Я не знал, что оно твое… Прости.

Надо было как-то исправить ситуацию, и Кили начал энергично шарить по карманам. Паренек тем временем потянул девочку за руку.

– Грис, успокойся… Я найду тебе новое яблоко.

– Нет, не найдешь, – закапризничала девочка. – Это было последнее!

– Ты что все съела? Но ведь родители вернутся только завтра…

Гноменок понурил голову, но тут в разговор вмешался Кили. Он присел на корточки и протянул малышу золотую монетку.

– Что это? – мальчик заглянул в раскрытую ладонь, а потом посмотрел на принца.

– Золотая монета… На нее можно купить много яблок.

– Отец говорит, таких штук нужен целый мешок, чтобы что-то купить, – брезгливым тоном ответил мальчик. – Так что спасибо, но не надо.

– Не может быть такого, – Кили усмехнулся недоверчивости малышей. – Твой отец неправ. Я уверяю, что это крайне ценная монета.

– Но почему тогда, мы не можем купить еды на эти монеты? У отца таких много, а погреб все равно почти пуст.

Кили нахмурился. У него таких вопросов никогда не возникало, а брат не рассказывал, что есть проблемы с золотом. С другой стороны детям не было смысла врать, и они выглядели голодными.

– Как вас зовут? – наконец, спросил принц.

– Лони…

– Грис, – послышался тонкий голосок девочки.

– А меня Кили, – он дружелюбно улыбнулся. – И у меня есть идея, как по-другому исправить нашу проблему с яблоком.

– Вы тот самый принц Кили, да? – гноменок удивленно расширил глаза.

– Да, тот самый. И все голодные сейчас пойдут со мной обедать.

Грис взвизгнула от радости, и вслед за Кили они отправились на дворцовую кухню. По дороге малыши рассказали, что их семья переехала из Железных холмов, сразу же, как только весть об освобождении Эребора дошла до горной гряды на севере Средиземья. Они были успешными торговцами, ездили с караванами и имели хорошую прибыль, а переезд на родину, казался им прекрасной возможностью зажить еще лучше. Такого мнения были многие, кто вернулся в стены цитадели. Но, оказалось, что даже постоянный труд и усилия не помогают Королевству набрать былую силу. Занятый своими делами принц очень мало знал об обычной жизни гномов. Мечта их народа оказалась не такой уж светлой и легко осуществимой. Почему Фили никогда не говорил ему об этом? Или же он не знал и сам? Это было вполне в духе Торина – беречь их до последнего, принимая удар на себя. Но теперь…

Кили проводил детей на дворцовую кухню и распорядился накормить досыта. Как только малыши принялись за дымящуюся снедь и застучали ложками, он попрощался с ними и подошел к старшей кухарке, которая наблюдала за происходящим, сурово нахмурив брови.

– Нен, собери им еды с собой, – попросил он. – И если еще придут – не отказывай.

– Я-то соберу… – дородная гномка вытерла руки фартуком. – Да вот только, принц Кили, ежели кладовые опустеют до срока, вы сами будете продукты доставать.

– С каких пор это проблема? – нахмурился Кили. – Или же на ярмарку в Дейл послать некого? Так я съезжу.

– Если б в этом было дело, – повариха рассмеялась. – В Дейле давно уж наше золото не жалуют. Люди хоть и люди, а понимают, что металлом сыт не будешь. У них торговля с эльфами, в наследство от сгоревшего Эсгарота. Остроухие им милее.

Кили сдержанно кивнул и попрощался. Последние сомнения рассеялись. Дело было не в скрытности Фили или прихоти Торина. Почему ж ему не рассказали сразу? Почему нельзя было все объяснить? Оказавшись в пустынном коридоре, Кили вновь прижался спиной к стене и горько рассмеялся. Он не слишком интересовался делами собственной родины, предпочитая наслаждаться любовью брата. И вот расплата не заставила себя ждать.

***

Погруженный в свои мысли Фили бродил по ярусам. Временами встречающиеся на пути гномы поздравляли его с планируемой свадьбой – судя по всему Торин развел бурную подготовку. Принц сдержанно улыбался в ответ и ускорял шаг. Проходя по жилым ярусам, он видел, как гномы грузят свои пожитки, чтобы покинуть Эребор. Их было пока немного, но они уезжали с семьями, а значит не собирались возвращаться. На новые ли места, в свои ли старые общины – они покидали отвоеванную кровью и потом Гору. Мечту целого народа, что вот-вот грозила обернуться пылью… Они бежали, бежали как когда-то от дракона, так и сейчас от безысходности. Фили прекрасно понимал, что для Торина такая обстановка – удар. И как король он должен был предпринять меры. Теперь этот брак уже не казался нелепым. Это не был каприз дяди. Это была необходимость.

***

Солнечные лучи, пробираясь под арочным сводом галереи, подсвечивали серый камень своим золотистым светом. Ноги привели Фили на надвратную галерею, и теперь молодой гном задумчиво следил за вереницей отблесков, мерцающих на гладких колоннах. Дальше, покуда хватало глаз, расстилалась пустошь, а за ней на отроге раскинулся стремительно отстраивающийся Дейл. Там, под черепичными крышами и блестящими на солнце флюгерами, сейчас скрывалась та, кто по воле судьбы, должна была стать его спутницей в этой жизни. И спасением его народа. Фили прижался лбом к колонне и тихо застонал, понимая, что не сможет воспротивиться воле дяди… Солнце померкло, скрытое чьей-то тенью, и на плечо легла широкая ладонь. Фили поднял голову и невольно залюбовался точеным профилем брата в обрамлении распущенных темных волос. Кили не отрывал взгляда от далекого Дейла. Не было сомнений, что он уже все знает. Фили перевел взгляд на руку брата, и поморщился, заметив свежие ссадины.

– Кили… – начал он, но младший резко дернул головой, прерывая.

Он повернулся, и у Фили сердце пропустило удар от того, что он увидел во взгляде брата. Обычно лучащиеся весельем, полные жизни ореховые глаза Кили казались темными и помертвевшими. И даже яркое солнце сейчас не могло справиться с этим мраком. Он опустил руку, на короткое мгновение переплетая свои пальцы с пальцами брата, а затем отстранился, оперся на парапет и глухо проронил:

– Тебе пора готовиться.

Фили глубоко вздохнул, сознавая его правоту. Они давно уже понимали друг друга без слов.

========== Закат ==========

Саундтрек: Scorpions – A Moment In A Million Years

Для Фили эти три дня прошли как в тумане. Торин действительно взялся за подготовку грядущей свадьбы с присущей ему энергией. В ночь от Дейла к Эребору потянулись подводы, и на следующее утро по всему королевству закипела работа. Свадьба наследника престола возрожденного королевства должна была стать событием, о котором будут рассказывать будущие поколения, и лишь самого наследника происходящее не радовало. Молодой принц тенью ходил по коридорам, механически отвечал на многочисленные вопросы и принимал поздравления. Это было похоже на сон. Кошмарный сон, и проснуться не получалось.

Кили переменился в один день. Смешливый, радостный, жизнелюбивый – он вдруг стал собранным и серьезным. С той встречи на надвратной галерее Фили никак не удавалось побыть с братом. Кили умело и с фамильным упорством избегал оставаться с ним наедине. Более того, он даже принимал деятельное участие в подготовке грядущей свадьбы – постоянно с кем-то крутился, решал миллион вопросов, куда-то бегал… Временами, Фили казалось, что он ловит на себе взгляд брата, но стоило повернуться, и Кили уже уносился куда-то. Где он проводил ночи, Фили не знал вовсе. Он просто внезапно исчезал, и старший оставался в одиночестве. Хотя, быть может, так было лучше. С каждым днем он все больше смирялся с неизбежностью происходящего, но будь брат рядом, возможно, ему было бы гораздо сложнее.

И вот три дня пролетели. Свадьба должна была состояться уже завтра, Кили опять исчез, и старший принц вновь в одиночестве как раз отправлялся в свои покои, когда заметил брата. Кили решительно шел по коридору, не обращая внимания, ни на что вокруг. Фили бросился за ним, но не успел – младший свернул за угол, пересек галерею, толкнул створку тяжелых дверей и скрылся внутри.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com