Застывшие - Страница 37
кровати, укрытыми тонким шерстяным одеялом. Нэт сидела рядом с двумя
малышами.
– Как их дела? – спросил он.
Она бросила в него горестный взгляд, который сказал ему всё. Они
были мертвы. Младший вскрикивал от боли, но его брат успокаивал его.
– Мне так жаль, – прошептала Нэт, и только когда ребёнок повернулся
к ней, Уэс осознал свою ошибку. Он ошибался насчёт новых пассажиров.
Малыши не были детьми. Они только выглядели как дети. Мальчики были
карликами.
Уэс повернулся к ним лицом и опустился на колени.
– Это Брендон, а это Роарк, – представила их Нэт. У Брендона были
рыжие вьющиеся волосы, а в глазах стояли слезы. Роарк был тёмным и
коренастым. Они были размером с маленького ребёнка, три фута ростом27, но
полностью сформировавшиеся. Уэс никогда прежде не встречал карликов, но
эти казались одного с ним возраста. Про маленький народец ходили слухи,
что они хитрые и злые, что они могли видеть в кромешной темноте, и
прятаться так, что после их невозможно найти, что создавало им репутацию
воров и убийц. Но эти двое совершенно не подходили под это описание. У
них были обычные, даже приятные лица и грубая одежда ручной работы.
Первым заговорил Брендон.
– Спасибо, что взяли нас на борт.
– Сожалею о ваших друзьях, – сказал Уэс, пожимая его руку.
Брендон кивнул, сдерживая слезы, казалось, что он вот-вот рухнет.
– Они спрятали нас от наёмников, когда нас разделили с нашими
семьями. С их помощью мы нашли Лианнен и корабль. Если бы не они, нас
бы здесь не было.
Карлики рассказали им свою историю. Они бежали из Верхней Пангеи,
где ОША только появились. Карликовые виды жили открыто рядом с
несколькими племенами сильфов. Там было безопасно, пока ситуация не
начала меняться. Многие из них страдали, умирая от гниения, странной
чумы, поражавшей отмеченных и колдунов, которую не могло вылечить ни
одно лекарство. В ходе зачистки их окружили вместе с остальными
отмеченными и другими им подобными, согнали и заставили жить в
закрытых помещениях, пока не перевезли в другое место. Тогда Брендон и
Роарк спрятались со своими друзьями на их ферме и выживали какое-то
время на чердаке и в нишах стен, пока это не стало слишком опасным.
Соседи начали что-то подозревать, поэтому они нашли выход и решили
предпринять опасное путешествие в Церулеум, где, как они слышали,
существовало лекарство. Некоторое время им везло, их капитан был опытен
и судно быстрым, так что они хорошо сэкономили время. Но вскоре они
столкнулись с айсбергом из мусора, их корабль стал пропускать воду, что его
существенно замедлило. Запасы подходили к концу, а потом они попали в
засаду и дрейфовали несколько недель абсолютно без еды... будучи
человечными, молодая пара приняла на себя самое худшее. Они умерли от
голода. Роарк закрыл лицо руками и зарыдал. Это были громкие ужасные
27 3 фута – прибл. 91 см.
рыдания, и Уэс почувствовал себя беспомощным рядом с таким горем. Он
поразился глубине чувств и завидовал им, в некотором роде. Он не плакал
так сильно с тех пор, как его родители умерли и их с сестрой разлучили. Уэс
видел так много смертей, что не чувствовал ничего, кроме абстрактной,
отстранённой грусти. Возможно, если бы Шейкс погиб, то он бы что-то
почувствовал... Уэс неловко похлопал Роарка по плечу, посмотрев на Нэт в
поисках помощи.
– Мы почтим их жизни, – сказала Нэт. – Я попрошу Лиану помочь мне
подготовить их к погребению в море.
Нэт и Уэс вместе вышли из комнаты, она шла быстро, а он следовал за
ней. Но Уэс остановился, почувствовав, что кто-то резко дёрнул его за рукав.
Он посмотрел вниз и увидел Брендона. Его лицо было искажено тревогой и
он заламывал руки в беспокойстве.
– Капитан...
– Зови меня просто Уэс, – сказал он. – Мы здесь не используем
формальности.
– Хорошо, Уэс, – кивнул Брендон. – Там в море есть ещё наши, много
кораблей, направляющихся в то же место, что и мы. Но во время засады мы
разделились.
Уэс кивнул. Он многое узнал, наблюдая за резней на их кораблях.
– На кораблях, которые атаковали вас, был такой флаг? – спросил он,
показывая на красные звезды ОША. Карлик кивнул.
Уэс вытер лоб. Все было так, как он и подозревал. Снайперские лодки
патрулировали океан.
– Слушай, я бы с удовольствием помог каждому пилигриму в этом
океане, но мы и так набиты под завязку и не можем больше никого взять. У
нас недостаточно запасов, чтобы прокормить себя, не говоря уже о вас,
ребята. Нам очень повезёт, если мы доберёмся до Церулеума до того, как
наши запасы закончатся.
– Значит, они пропали, – прошептал Брендон.
Уэс вздохнул.
– Сколько кораблей?
– Пять... максимум. Мы следовали за ними к Геллеспонту, возле
которого произошла атака, и потом мы разделились из-за айсберга. Мы не
видели их с тех пор, но мы знаем, что они где-то там. Кто-то из них должен
был выжить. Они потеряны и голодны и у них никого нет. Нас вела Лианнен.
Они следовали за нами.
Уэс понял, почему он больше не возьмётся за эту работу. Это было уже
слишком – он не мог спасти всех – он даже не мог удержать солдат в живых,
не говоря уже о том, чтобы удержать их в строю. Даран пропал, и, хоть
парень и был придурком и ничтожеством, он доверил свою жизнь Уэсу, а Уэс
подвёл его. Он больше не мог продолжать это дело, он был слишком молод,
чтобы видеть столько смертей. А теперь его просили спасти ещё
нескольких... для чего? Чтобы он мог наблюдать как они голодают? Или
падут жертвами ледяной болезни? Он моргнул; в глазах снова потемнело, как
будто в напоминание.
– Пожалуйста, – попросил Брендон, – пожалуйста... просто дай им
шанс. Это все, о чем мы просим.
Уэс посмотрел на него сверху вниз. Они же карлики... может у них и
аппетит маленький? Он задумался, как они отнесутся к поеданию коры.
– Послушай, я посмотрю, что смогу сделать. Мы совершим одну петлю
вокруг Адского Пролива и, если увидим кого-нибудь, подберём их, на этом
всё. У меня итак нет времени.
– Спасибо! – сказал Брендон, энергично пожимая его руку. – Спасибо!
Уэс передал ему и Роарку жареные куриные вафли, которые они
хранили на чёрный день.
– Что это? – спросил Брендон, таращась на завёрнутый в фольгу
предмет.
– Это не самая здоровая пища в мире, но это вкусно, поделись со своим
братом.
– Он не мой брат, – взволнованно сказал Брендон, срывая серебристую
обёртку и вдыхая аромат.
Лицо Уэса скривила грустная улыбка. Он дал уже так много обещаний.
Доставить Нэт в Церулеум. А теперь: рыскать по океану в поисках
маленького народца. Он был мягким, он всегда был слишком мягким, его
сердце было его ахиллесовой пятой.
33
ЛИАННЕН С ПОМОЩЬЮ БРЕНДОНА И РОАРКА подготовила тела для
погребения. Нэт взялась помогать, оборачивая каждого белой тканью,
складывая и заправляя так, чтобы ткань не топорщилась. Карлики были
мрачными, беззвучные слезы катились по их щекам, будто они выполняли
смертельную задачу.
– Мы готовы, – сказала Нэт Уэсу и Шейксу, ожидавшим с уважением у
двери. Фарук ясно дал понять, что не хочет быть частью этого и остался
наблюдать на мостике. Вместе мальчики спустили сначала мужское тело,
потом женское и опустили их на палубу. Небольшой похоронной церемонией
их сопроводили наверх.
– Хотите сказать несколько слов? – Спросила у плачущих друзей
Лианнен.
– Да, – кивнул Брендон. Он сложил вместе руки и собрался с мыслями.