Заставьте танцевать мертвеца - Страница 74

Изменить размер шрифта:
ри, - что я обязан идти с вами. Я считаю, что я обязан получить исчерпывающие объяснения. В самом деле... - Он остановился, заметив гнев в глазах Сьюзен.

- В таком случае, мистер Смит, у меня нет иного выхода, чем покинуть ваш дом, - с твердостью сказала она. - Я совсем не собираюсь кому бы то ни было давать отчет относительно своей частной жизни, пока сама не буду считать это необходимым!

- Ну, конечно... - Сендрик почувствовал себя неловко. - Вы совершенно правы. Но и меня нужно извинить. Я был просто ошеломлен всем этим. Я не хочу, чтобы вы покидали мой дом.

- Это очень хорошо. - Сьюзен решительно схватила свою шляпу. - В таком случае, доброй ночи. Я очень огорчена случившимся. Я обязательно поговорю с мистером Краффордом, - прежде чем Сендрик смог что-либо ответить, повернулась к нему спиной и побежала по лестнице. "Джос говорил ей, что пришлет стальной ящичек", - вспомнила Сьюзен, торопясь в свою комнату. Ей необходимо было задать несколько вопросов Джосу. Она хотела бы знать, почему Кестер Вайдеман все же пришел в клуб, хотя Джос уверял, что он ни в коем случае не допустит этого. Она не успела повернуть ручку в двери, как зазвонил телефон. Это была единственная роскошь в ее комнате. Он был установлен кем-то, кто жил у Сендрика до нее. Спеша к телефону, она почувствовала едкий запах, напомнивший запах цветов в венках для покойников. Она увидела черный тюк, огромный и, видимо, очень тяжелый, прислоненный к стене. Ее охватила неприятная дрожь. Отвернувшись, она взяла телефонную трубку.

- Алло?

- Это говорит Джос, - голос его был тихим и торопливым. - Не говорите ничего, а слушайте внимательно. Я обнаружил, что труп брата Вайдемана находится в его комнате. Он заставил набальзамировать тело. Он хочет его оживить и считает, что это можно сделать, если следовать ритуалу Вуду. Ролло обещал ему проделать все это, чтобы вытянуть из него деньги. Ну, вот теперь они этого сделать не могут. Я спрятал труп. Это единственная возможность уберечь его от этих бандитов. Что бы ни произошло, они не должны обнаружить труп.

Сьюзен сидела, выпрямившись, с телефонной трубкой, прижатой к уху, не очень-то улавливая то, что твердил Джос.

- Я не понимаю, - сказала она. Потом с ужасом взглянула на тюк. Ее сердце мучительно сжалось, она снова стала дрожать. - Труп?.. Что вы хотите этим сказать?

- Не корчите из себя идиотку! - взорвался Джос. - Тело набальзамировано. На него, конечно, неприятно смотреть, но я ничего не смог придумать другого. Вам совсем ни к чему вскрывать этот мешок.

Все вокруг закружилось у нее перед глазами.

- Нет! - завопила она. - Нет! Джос! Я вас умоляю!

- Я сейчас не могу больше продолжать. Здесь, по-моему, кто-то есть... - его голос осекся. После секундного перерыва он добавил: - Они уже здесь! Он послал их разыскивать... - разговор внезапно оборвался. Сьюзен ожесточенно кричала в трубку:

- Алло! Алло!

Никакого ответа. Она снова взглянула на тюк. Телефонная трубка вывалилась у нее из рук. Она медленноОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com