Заставьте танцевать мертвеца - Страница 42
Изменить размер шрифта:
угая история, - произнес он, разглядывая Сьюзен. - В самом деле? - спросила Сьюзен, переминаясь с ноги на ногу. Ей было неприятно так стоять перед ним посередине комнаты. - Могу я сесть?
- Да, я думаю, - ответил мистер Фресби. - Но не требуйте чаю, вспомнив, что уже говорил это, добавил с некоторым юмором: - Во всяком случае, он не стоит того, чтобы его пили.
Сыозен взяла стул.
- Может быть, вы меня не поняли, - торопливо продолжала она. - Мистер Краффорд сказал мне, чтобы я пришла к вам.
- Я знаю об этом, - и мистер Фресби посмотрел на нее.
Она ясно видела, что он смотрит на нее с каким-то странным выражением лица, и почувствовала легкое сердцебиение. Его бледные, совсем невыразительные глаза, казалось, раздевали ее. Она неожиданно почувствовала, что краснеет и что ее наполняет гнев.
- Если вам нечего сказать мне, - произнесла она сердито, - то я не стану отнимать у вас время.
Мистер Фресби медленно тянул свой чай.
- Кто это вам сказал, что мне нечего вам сказать? - ответил он. - Не нужно злиться.
Сыозен промолчала. Враждебно глядя на старика, она ждала продолжения. Чай, казалось, подкрепил мистера Фресби. Он начинал понемногу оттаивать, и с него словно спало напряжение. Он откинулся на стуле назад, и его худое лицо подобрело.
- Вот какая хорошая рекомендация! - неожиданно заговорил он совсем иным тоном. - Подумать только, послать ко мне такую красивую женщину!
- Кто это? - Сьюзен не понравилось такое вступление мистера Фресби.
- Молодой Джос, - ответил он, засунув кончик усов себе в рот. - Это просто демон. Как это вы познакомились с ним?
- Я предпочитаю не говорить об этом, - последовал на это ледяной ответ Сьюзен.
Зазвонил телефон, и Фресби бросил на аппарат подозрительный взгляд, потом, несколько помедлив, снял трубку.
- Алло?
У звонившего был мужской голос, и Сьюзен показалось, что это Джос. Она бросила взгляд на мистера Фресби и заметила, что он сразу стал каким-то очень старым и усталым.
- Да? - говорил он. - Это очень хорошо... Да, я понимаю... Не заводитесь. Вы же отлично понимаете, что я хочу сказать. Нет... нет... конечно.
Он послушал еще немного и повесил трубку.
- Это был Джос, - сообщил он устало. Сьюзен увидела у него на лбу капли пота. - Это сущий демон. Остерегайтесь его! Он, видите ли, полагал, что я недостаточно вежлив с вами. Он ошибается, не правда ли, мисс? Я ведь ничего оскорбительного вам не сказал.
Его желание быть ей приятным было таким же большим, как и его неприязнь вначале.
- Нет, нет, все хорошо, - поспешила успокоить его Сьюзен.
- Вы ему это скажете? - Фресби наклонился вперед. - Мне он не поверит. Он очень недоверчив, знаете? А между тем он легко может доставить мне неприятности.
- Да, я скажу ему это, - пообещала Сьюзен, ничего не понимая. - Но не кажется ли вам, что мы могли бы перейти к делу? Я ведь очень тороплюсь.
- Конечно, конечно, - поспешно сказал Фресби. Он внимательно посмотрел на нее, потом спросил: - ВыОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com