Заставьте танцевать мертвеца - Страница 10

Изменить размер шрифта:

- Я слышал о вас, - сказал он, по-прежнему глядя на Селию. - Может быть, вы сможете оказать мне услугу.

- Я не имею обыкновения оказывать людям услуги, - честно признался Ролло. - У меня есть другие занятия.

- Но я готов купить у вас ваши услуги.

Ролло протянул руку:

- Тогда это совершенно другое дело.

Снова наступило молчание. Мистер Дюпон постукивал по набалдашнику своей трости, не решаясь начать, стесненный присутствием в комнате Селии, взгляд которой раздражал его.

- Мне кажется, что все же было бы лучше, если бы мы остались совсем одни.

- Селия не может смущать вас, - заявил Ролло. - Не заботьтесь о ней. Не обращайте внимания на ее присутствие. Она не понимает по-английски.

Безусловно, мистер Дюпон не поверил этому заявлению, но он не хотел прекословить Ролло.

- Очень хорошо, - сказал он и положил трость около себя. - То, что я хочу вам сказать, должно, естественно, остаться между нами.

- Конечно.

Мистер Дюпон посмотрел на свои ногти, потом проговорил:

- Я интересуюсь Вуду.

- Вы интересуетесь чем? - переспросил Ролло, наклонясь к нему и положив руки на зеленый бювар.

- Культом Вуду, - повторил мистер Дюпон тихим, но твердым голосом.

Лицо Ролло стало сперва серым, потом пурпурным. Маленькие глазки наполнились гневом, он еле сдерживался, думая, что его морочат. Но инстинкт хищника говорил ему, что билет в сто фунтов может стать первым из целой серии. Коль смешной маленький человек хотел оплатить свою голову, ну что ж, его дело. Но это ему будет стоить очень дорого.

- Я не понимаю... - осторожно проговорил он.

- Я хочу узнать кого-нибудь, кто находится в курсе ритуалов Вуду, объяснил мистер Дюпон. - Вы, без сомнения, знаете кого-нибудь? Я, безусловно, заплачу, сколько нужно будет, за полученные сведения.

У Ролло было смутное представление о том, что такое Вуду. Он даже не знал, есть ли кто-нибудь в его необыкновенном окружении, кто мог бы ответить на такой вопрос. Но не было ли это возможностью заработать деньги? Не стоило пренебрегать этим.

- Мне мало что известно, - с ободряющей улыбкой проговорил Ролло, глядя на мистера Дюпона. - Но прежде, чем мне начать заниматься этим, может быть, вы будете так любезны объяснить мне ваше дело подробнее?

- Я не думаю, что это необходимо, - ответил Дюпон с некоторой суровостью. - Или вы знаете кого-нибудь, знакомого с этим ритуалом, или вы не знаете никого. Если вы знаете, то скажите мне, и я заплачу вам. А если нет, то мы зря теряем время.

- Это мало знакомый и мало рекомендуемый культ, - ответил Ролло, который колебался, не уверенный в себе. - Мне необходимо знать причину вашего желания. - Он пожал плечами с недоумевающим видом.

- В таких случаях приходится действовать очень осторожно, - ответил Дюпон, пристально глядя на него.

Ролло с трудом мог скрыть свое удивление и пробормотал:

- Может быть, я все же смогу вам помочь.

- Очень хорошо. Скажите мне имя и дайте адрес этого человека, а я вам отдам деньги.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com