Заряженные кости - Страница 54
Шелли Майкл уставился на чертеж.
— Чего еще тебе надо?
Ник подошел к окну. За завтраком он спросил Валентайна, как может отблагодарить его за спасение города. Тони попросил всего одно.
— Услуга моему другу.
Он увидел в отражении, как все трое переглянулись.
— А конкретней? — не выдержал Шелли.
За свою жизнь Нику не раз приходилось давать взятки, но у него все же не хватало духу сделать то, о чем попросил Тони. Тут понадобится помощь, понял Ник. Он постучал пальцами по стеклу и обернулся к троим своим собеседникам.
— Это не так просто.
52
Лоис Мари Валентайн была совсем крошкой, весила всего два семьсот, но по силе голоса могла бы посоревноваться с толстушками из оперы. Врач Иоланды сказал, что малышка совершенно здорова. Джерри не выпускал ее из рук. Иоланда лежала в постели, совершенно обессилевшая, словно ее переехал грузовик. Роды длились тридцать часов.
— Больше никогда сама рожать не буду, пусть кесарят, — объявила она.
Валентайн сидел рядом с ее постелью и не сводил глаз с внучки. Чужие младенцы всегда похожи на гусениц, другое дело — свои. Прошло всего два дня с того момента, как он застрелил Амина. Какое же счастье оказаться дома! Валентайн заставил себя подняться.
— Пойду за кофе. Вам чего-нибудь принести?
— Нет, спасибо, — хором ответили Джерри и Иоланда.
Он вышел. Джерри положил дочку на кровать, чтобы можно было смотреть на нее вдвоем. На ее крошечном личике он различал черты своей матери, и от этого в его сердце теснилось какое-то совсем новое чувство. Иоланда коснулась его руки.
— Джерри, что же будет?
— Ничего, — ответил он, гладя головку дочери.
— Но Мейбл сказала, ты попал в беду. Что тебя могут посадить за то, что ты помогал террористам выигрывать деньги в казино и покупать взрывчатку. Она сказала, что окружной прокурор хотел дать тебе срок на полную катушку.
— Он передумал.
— Да?
— Да. Я свободен, — тихо произнес Джерри.
— Свободен? Правда?
Он поймал ее взгляд, уловив нотки сомнения в ее голосе. И подумал, что постарается снова завоевать ее доверие, сколько бы времени на это ни ушло.
— Правда.
— И как тебе это удалось?
Малышка вскрикнула так, что у него волосы встали дыбом. Иоланда взяла ее на руки, и она мгновенно затихла.
— Папа убедил тех трех казиношных боссов уладить все с окружной прокуратурой. Дело закрыли сегодня утром. Судья не очень-то обрадовался.
— Что он сказал?
— Да промыл мне мозги. Сказал, чтобы я больше не показывался в штате Невада. Из суда мы сразу поехали в аэропорт. Кажется, отец боялся, что судья передумает.
Иоланда сжала его руку.
— Господи, как хорошо.
— А то я не знаю.
— А что с твоей работой? Отец разрешит тебе и дальше работать на него?
Джерри уставился в пол и увидел отражение в его блестящей плитке. Если этот парень, смотрящий на него, не самый счастливый на свете человек, тогда кто же самый счастливый?
— Он дает мне еще один шанс.
Валентайн стоял у заднего входа в больницу и курил. Он купил пачку два дня назад и дымил без остановки. Мейбл вышла и остановилась рядом с ним.
— Извини, что отравляю тебе удовольствие, но это вредно для твоего здоровья.
Валентайн поднес сигарету к губам и затянулся.
— Там у регистратуры дожидается съемочная группа с местного телевидения, — добавила она. — Они пронюхали, что ты в городе. Настойчивые ребята.
Он снова затянулся. Его имя мелькало во всех газетах и теленовостях по всей стране. И теперь пресса решила, что он их собственность.
— Все равно придется с ними пообщаться, — настаивала Мейбл.
Валентайн наблюдал за кольцами дыма. Журналисты ему не нравились, и он решил избегать их как можно дольше. Уж слишком легко они бросались словом «герой» — так они называли его, хотя он им вовсе не был. Выстрелить человеку в затылок из мощной винтовки — что тут геройского? Герои сносят двери самолетов и сражаются с вооруженными убийцами голыми руками. Героями были солдаты, которые ушли на войну и не вернулись домой.
— Так что им передать? — продолжала Мейбл.
Сигарета почти кончилась. Валентайн бросил окурок на землю и растоптал. Посмотрел вперед, за стоянку, и увидел выезд на улицу. Отлично.
— Мы потом увидимся?
Валентайн кивнул.
— Я звонила пластическому хирургу, который заменял тебе ухо. Записала тебя на прием на будущей неделе. Он посмотрит твое лицо.
Он снова кивнул и выудил из кармана ключи от машины.
— У меня в морозилке есть твоя любимая лазанья. Я разогрею ее в микроволновке, куплю кубинского хлеба. Салат будешь?
Звучало аппетитно, и Валентайн подумал, что ответ написан у него на лице. Мейбл улыбнулась, повернулась, чтобы войти в больницу, но тут он вспомнил что-то.
— Погоди.
Она остановилась и посмотрела на него. Валентайн достал из кармана золотую монетку, подаренную Ником. В аэропорту он купил элегантную золотую цепочку и сейчас застегнул ее на шее Мейбл.
— Она с затонувшего корабля с сокровищами.
Мейбл поднесла монету к глазам. Она была старая, потертая, удивительно тонкой работы. Мейбл подняла голову, увидела, что Тони уходит, и окликнула его.
— А ты расскажешь мне ее историю?
Валентайн нашел на стоянке свою «Хонду» девяносто третьего года выпуска, отпер дверцу и обернулся к соседке. Это были самые длинные пять дней в его жизни, и он хотел поскорее отправить их в прошлое. Он мысленно пересмотрит эти воспоминания, но потом, спустя какое-то время.
— Когда-нибудь, — ответил Валентайн.