Зарождение права - Страница 13
¶ 14. Если мужчина обвинит жену молодого человека в прелюбодействе (шум. úr-ra, англ. promiscuity), но «божий суд» Реки очистит ее, то тогда человек, который выдвинул такое обвинение, должен отвесить и уплатить 1/3 мины серебра.
¶ 15. Если (будущий) зять войдет с дарами (шум. níg-mí-ús-sá)135 в домовладение своего (будущего) тестя, а тесть впоследствии [отдаст его невесту товарищу зятя (или равному ему человеку)], то он должен [отвесить и вернуть (отвергнутому зятю)] двойную (стоимость) принесенных им свадебных подарков136.
¶ 16. Если раб или рабыня [человека] убежит [в] город […], то (рабовладелец) должен отвесить и уплатить 2 сикля серебра137.
¶ 17. Если [раб или] рабыня сбежит и перейдет границу города138, а свободный человек возвратил (его или) ее рабовладельцу, то тот должен отвесить и уплатить [2] сикля серебра тому человеку, который их вернул139.
¶ 18. Если [человек] отсечет ногу (шум. [gì]ri-ni in-ku5)140 [другому человеку], то он должен отвесить и уплатить 10 сиклей серебра141.
¶ 19. Если человек (в бою или драке) сломает орудием (шум.ĝištukul)142 кость другому человеку, то он должен отвесить и уплатить 1 мину серебра.
¶ 20. Если человек сломает нос другому человеку своим кулаком во время боя (шум. gešpú-ta)143, то он должен отвесить и уплатить 2/3 мины серебра.
¶ 21. Если человек отрежет у [… другого человека] (пальцы), [то (за каждый палец-?) он должен] отвесить и уплатить [по ? сиклей серебра].
¶ 22. Если человек пробьет череп другому человеку во время кулачного боя (шум. gešpú-ta), применив какой-то тяжелый предмет в качестве оружия (шум.ĝištukul), то он должен отвесить и уплатить 20 сиклей серебра. И если он пробьет череп другому человеку во время кулачного боя, его дóлжно подвергнуть порке из 180 ударов.
¶ 23. Если человек сделает так, что другой лишится своего глаза, то он должен отвесить и уплатить 30 сиклей серебра144.
¶ 24. Если [человек выбьет у другого человека] зуб с [помощью…], то он должен отвесить и уплатить 30 сиклей серебра.
¶ 25. Если раб изобьет свободного человека (шум. dumu-gir15), то после обрития половины его головы (шум.kikiši4) его дóлжно публично провести через весь город145.
¶ 26. Если свободный человек изобьет раба, его дóлжно высечь 60 раз крепежным ремнем (шум. á-si) и 60 раз кожаной плетью (шум. nig).
¶ 27. Если человек умрет и его жена перейдет в дом своего свекра (шум. úr), она может взять ее рабов из состава своего наследства и свадебные подарки.
¶ 28. Если же у нее нет своих рабынь, то она может выплатить ему (свекру)10 сиклей серебра.
¶ 29. Если у нее и серебра нет, то она может ничего ему не передавать. ¶ 30. Если рабыня человека нашлет проклятие146 на другого человека, действующего от имени и по поручению ее госпожи147, то должны промыть (или натереть) ее рот 1 сила соли.
¶ 31. Если рабыня человека ударит другого человека, действующего от имени ее госпожи, то […]148.
¶ 32. Если человек […]149.
¶ 33. Если человек [ударит локтем-? (шум. á-suḫ; аккад. ammatu)] дочь другого человека, в результате чего она потеряет «плод в животе» (шум. níg-šà-ga, т.е. у нее случится выкидыш), то он должен отвесить и уплатить 1/2 мины серебра.
¶ 34. Если же она умерла, то такого человека должны убить150.
¶ 35. Если человек ударит локтем рабыню другого человека, в результате чего она потеряет «плод в животе», то он должен отвесить и уплатить 5 сиклей серебра.
¶ 36. Если [же она умрет], то такой человек должен отдать «голову за голову»151. [Если же она просто ранена], то он должен отдать [по принципу «голова за голову»]; [но рабыню, которую он ударил], может взять себе. Если у него нет рабыни, то он может отвесить и уплатить ее хозяину 10 сиклей серебра. Если же у него нет серебра, то он совсем ничего не должен ему152.
¶ 37. Если человека, представившегося в качестве свидетеля в судебном процессе (шум. lú-inim-ma)153, уличат в подлоге (шум. ní-zuḫ)154, то он должен отвесить и уплатить 15 сиклей серебра.
¶ 38. Если человек, вызванный в суд в качестве свидетеля, откажется принести в качестве доказательства клятву (шум. nam-érim)155, то он должен выплатить компенсацию (шум. su-su), равную полной стоимости предмета спора.
¶ 39. Если человек в нарушение чужих прав156 обрабатывает пахотную землю (шум.ašaa-ša5 – «поле»), принадлежащую (другому) человеку, а он (т.е. собственник земли) предъявит судебный иск (шум. di) и вынудит его прекратить свою деятельность, то этот человек должен лишиться всех своих трудовых затрат157.
¶ 40. Если человек допустит затопление пахотной земли другого человека водой (со своего участка)158, то он должен отмерить и уплатить (хозяину поля) по 3 гур ячменя за ику159 земли160.
¶ 41. Если человек сдаст в аренду пахотную землю для возделывания (другому) человеку161, но тот (арендатор) не вспашет ее и в результате превратит в пустошь (шум. šà-sù-ga – «залежь, бесплодная земля»), то он должен отмерить и уплатить (арендодателю, хозяину земли) по 3 гур ячменя за ику земли162.
¶ 42. Если человек сдаст в аренду другому человеку поле с допуском к воде для ее культивирования, то такое поле приносит «сборы» (шум. maš) в размере по 2 сикля серебра с каждого бура (или 18 ику этого поля).
¶ 43. Если человек сдаст в аренду другому человеку поле для ее культивирования, [то такое поле приносит «сборы» в размере x] сикля серебра [с каждого бура (или 18 ику этого поля)].
[лакуна] 163
¶ 44. [Если…], то он должен отвесить и уплатить ему […].
¶ 45. Если [человек возьмет в аренду (поле и [наймет])] у другого человека замыкающего вола в упряжке для тяжелого плуга164, то он должен отмерить и уплатить (собственнику вола) в течение двух лет наемную плату за него по 8 гур ячменя. В случае найма переднего или среднего вола (в упряжке) для плуга он должен отмерить и уплатить наемную плату по 6 гур ячменя.