Запасная мечта (СИ) - Страница 3

Изменить размер шрифта:

  От холода стучали зубы, апатия наваливалась пуховым одеялом, глуша звуки и туманя разум. Злой, как черт, мужчина, стянул с меня мокрую сорочку, подобрал с земли и натянул через голову платье и начал растирать спину и грудь широкими мазками ладоней. Сам он одежду снять не успел или не захотел и теперь мокрый бормотал ругательства в адрес одной глупой девчонки.

  -Отпустите меня, вы уедете, а я все равно сделаю это. И никто уже мне не помешает, - сквозь стучащие зубы выдавила я.

  -Но почему? Миллионы женщин теряют невинность во всем мире, но после этого они не кончают жизнь самоубийством, иначе человеческий род уже прекратил бы свое существование, - Генрих дополнительно накинул на меня свой, оставленный рядом с лошадью плащ.

  -Вы не понимаете, - сглотнула я, - после того, как все увидели что Рудольф Гессен отдал меня вам, у меня нет защиты в замке, я теперь доступная и падшая женщина, и каждый решит своим долгом затащить меня в постель. Я не смогу так жить...

  Мужчина посмотрел на меня долгим пристальным взглядом, размышляя.

  -Вот оно что... Я предлагаю тебе поехать со мной, в мое имение. Тебя, как я понял, ничего в замке не держит, сегодня же и уедем.

  -В качестве кого? - вскинула глаза, - в качестве вашей подстилки? Так какая разница где, здесь или у вас?

  -Трудно с тобой, - пробормотал Генрих, - замуж, сама понимаешь, я взять не могу, - хохотнул он, - как бы ты ни была красива и хороша в постели, но ты служанка, - он насмешливо развел руками, - Что сами то можешь предложить? Не думаю же я, что ты искренне хотела покончить с собой, есть же что-то, что тебя сможет удержать на этом свете?

  Я задумалась. Генрих не мешал, отошел к берегу, снял и выжал верхнюю одежду. По нему не было заметно, что он замерз и дрожит. Крепкий, суровый мужчина...

  -Вы говорили, у вас имение, - уцепилась я за тоненькую ниточку.

  -Да, можно сказать и так.

  -Я хотела бы стать экономкой, мы заключим договор, и за плату я буду у вас работать.

  -Ты умеешь управлять имением? Откуда?

  -Умею, - твердо сказала я.

  -Ну конечно, - задумчиво потянул Генрих, - Элли, как я сразу не вспомнил, баронесса Эллизабет, дочь бывшего барона Гессен. Я вас не признал, извините, - поклон, на мой неискушенный взгляд, был немного издевательским.

  -Я уже давно не баронесса, вы прекрасно знаете, что моего отца обвинили в измене и король отдал наше поместье и баронство Рудольфу. Так что? Вы согласны?

  -Конечно я согласен, сама бывшая баронесса будет у меня в услужении, как не согласиться? Но есть одно условие...

  -Какое? - я хотела быстрее покончить с неприятным разговором и наконец определиться с моей дальнейшей жизнью.

  -Ты будешь в добавок со мной спать, когда я буду приезжать в имение. Не переживай, - видя, что я с возмущением вскинула голову, - я очень редко бываю в замке.

  -Хорошо, - торговаться смысла не было, теперь я понимала, что ничего страшного в постельных отношениях нет, и беречь девственность для мужа - поздновато.

  Генрих подал мне руку, я запрыгнула на седло впереди него, мы поскакали в замок барона.

  -Генрих, где ты был все утро? Мы обыскались, - на ступенях уже стоял Рудольф и баронесса, - и что с твоей одеждой?

  -Мы решили искупаться рано утром, - заявил Генрих.

  -В одежде? - насмешливо обронила баронесса.

   Не обращая больше ни на кого внимания, мужчина ссадил меня с лошади и кивнул барону, - мы уезжаем. Сейчас же.

  -Вы??? Элли, неужели одна ночь так на тебя повлияла? - барон повернулся в мою сторону.

  -Да, - пробормотала я, - влюбилась без памяти...

  -Ты не можешь покинуть замок, Элли, - вдруг заявил Рудольф.

  -Почему? Я ни с кем договор не подписывала, я здесь не рабыня, ни наемная служанка, я свободный человек и могу ехать с кем хочу.

   Барон растерялся, он так привык к моему послушанию и безответности, то наверное, забыл, что я тоже умею огрызаться.

  -Граф, ну вы хоть скажите что-нибудь? Зачем она вам?

  -Граф? - я удивленно обернулась к Генриху.

  -Позвольте представиться, граф Генрих Тирран, к вашим услугам, - шутовской поклон в мою сторону.

   Я растерялась, я называла его 'наемник, солдафон', а оказалось граф. Да еще и один из самых влиятельных и богатых в стране, друг самого государя. Ну что же, тем лучше.

  -Выдвигаемся! - зычно прокричал Генрих своим людям, пару подвод, окруженных солдатами начали выводить за ворота, - тебе нужно еще собираться? - вопрос в мою сторону.

  -Нет, ее в этом замке ничего нет, - зло прошипела баронесса и добавила, словно плюнула, - нищее отребье.

  -Я только попрощаюсь с слугами, - попросила я, видя стоящих на пороге дворецкого и Сандру.

  -Только быстро, -ответил мужчина - и я помчалась к друзьям.

  Мы поспешно обнимались, выскочила кухарка, наверное новость, что я уезжаю мигом разошлась по замку. Рыдали все. 'Все будет хорошо, по крайней мере, здесь мне уже нечего делать', - сквозь слезы бормотала я, 'Береги себя', меня дернули за руку и я опять оказалась в седле, на коленях у Генриха, 'Прощайте', - шептала я, выезжая из ворот и бросая последний взгляд на уже не родной дом, где я прожила восемнадцать лет.

   Имение, как назвал его граф, оказалось огромным величественным замком, с кучей дополнительных построек, конюшен, сараев, домов для прислуги и прочее-прочее... Я не смогла даже сразу охватить всю громадину, которой мне предстоит управлять.

  -Ну что, справишься? - насмешливо прошептали над головой.

  -Справлюсь, - твердо сказала я, не чувствуя ни малейшей уверенности в себе.

  Папа, конечно учил меня управлять домом, вести бухгалтерию, отчеты, следить за слугами, закупать оптом у торговцев продукты, договариваться с кузнецами, мясниками, поставщиками тканей. Когда умерла мама, мне было десять лет и видя горе отца, я старалась как могла, облегчить ему управление хозяйством. Но наше небольшое поместье не сравнить с этой махиной, да и практики все же маловато, - с ужасом думала я, разглядывая гектары садов, и виноградников, разбитых за замком, далеко, в долине за речкой виднелись несколько деревень.

  -А кто был управляющим ранее? И что с ним стало?

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com