Западня для Евы (Ловушка для Евы) - Страница 4
– Да, ее зовут Рива Юинг.
– Мне надо ее допросить, и я не хочу, чтобы ты или ее мать были рядом. Если хочешь ей помочь, – перебила она Рорка, не дав ему вставить слово, – давай с этой минуты как можно строже придерживаться правил. Ты сказал, что она работает в охранном отделе.
– Да.
– Раз она работает на тебя, не стану спрашивать, хороший ли она специалист.
– Хороший. Очень хороший.
– А он был ее мужем? – Ева кивнула на кровать. Рорк проследил за ее взглядом и нахмурился.
– Да, был. Блэр Биссел. Художник весьма спорного таланта. Работает, вернее, работал по металлу. По-моему, вон одна из его работ. – Он указал на беспорядочное нагромождение металлических трубок и блоков, заполнявшее угол комнаты.
– И люди за это платят? – Ева покачала головой. – Ладно, о вкусах не спорят. Я тебя потом расспрошу подробнее, но сначала мне надо самой поговорить с ней и как следует осмотреться на месте. Давно у них начались семейные проблемы? – спросила она уже в коридоре, на обратном пути.
– Я не знал, что у них проблемы.
– Ну, теперь они в любом случае закончились. Уведи Каро куда-нибудь подальше, – приказала Ева и прошла в гостиную, чтобы познакомиться с Ривой Юинг.
Каро сидела, обхватив за плечи женщину лет тридцати с небольшим. Темные волосы женщины были коротко подстрижены и небрежностью стиля напоминали прическу самой Евы. Невысокая, крепко сбитая, спортивного вида, она, казалось, была создана для джинсов и черной футболки, отлично сидевших на ней.
Сразу было видно, что она в шоке: тонкие губы обескровлены, темно-серые глаза кажутся черными бездонными колодцами на мертвенно-бледном лице. Когда Ева подошла к ней, эти глаза даже не дрогнули и слепо уставились на нее. Они опухли от слез, в них не было заметно ни искры того острого ума, которым Рива, судя по всему, была наделена от природы.
– Мисс Юинг, я лейтенант Даллас.
Рива продолжала смотреть прямо перед собой, но Ева заметила легкое движение головы: не то кивок, не то просто дрожь.
– Мне необходимо задать вам несколько вопросов. Ваша мать побудет с Рорком, пока мы беседуем.
– О, нельзя ли мне остаться с ней? – Каро крепче сжала плечи Ривы. – Я не помешаю, клянусь вам, но…
– Каро, так будет лучше. – Рорк подошел к ней, помог подняться и бережно повел из комнаты. – Лучше для Ривы. Еве вы можете доверять.
– Да, я знаю. Но только… – У двери она оглянулась. – Я буду рядом, Рива. Я буду здесь.
– Мисс Юинг. – Ева села напротив нее, поставила магнитофон на разделявший их столик и заметила, как взгляд Ривы устремился на него. – Мне придется записать наш разговор. Я зачитаю вам ваши права, а потом задам несколько вопросов. Вы понимаете?
– Блэр мертв. Я видела. Они оба мертвы. Блэр и Фелисити.
– Мисс Юинг, вы имеете право хранить молчание.
Ева зачитала формулу целиком, и Рива закрыла глаза.
– О господи, господи! Значит, это правда. Это не сон, не кошмар. Это правда.
– Расскажите мне, что здесь сегодня произошло.
– Я не знаю. – Слеза покатилась по ее щеке. – Я не знаю, что случилось.
– У вашего мужа были интимные отношения с Фелисити?
– Я этого не понимаю. Не понимаю. Я думала, он меня любит. – Ее взгляд скрестился со взглядом Евы. – Поначалу я этому не поверила. Как я могла поверить? Блэр и Фелисити! Мой муж и моя лучшая подруга! Но потом я увидела… увидела все признаки, которых раньше не замечала. Все улики, все ошибки… Они оба совершали небольшие промахи и оставляли улики.
–Давно вы узнали?
– Сегодня вечером. Только сегодня вечером! – Судорожно всхлипывая, она кулаком стерла слезы со щек. – Он сказал, что ему нужно уехать из города, обещал вернуться завтра. Клиент, новый заказ… Но он был здесь, с ней! Я приехала и увидела…
– Вы приехали сюда сегодня, чтобы выяснить с ними отношения?
– Я была в ярости. Они унизили меня, выставили полной идиоткой, и я страшно рассердилась. Они разбили мне сердце, и мне хотелось плакать. А потом оказалось, что они мертвы… Столько крови! Столько крови!
– Вы убили их, Рива?
– Нет! – Она дернулась всем телом, как от удара. – Нет, нет, нет! Я хотела причинить им боль. Я хотела заставить их заплатить. Но я… нет, я бы не смогла. Я не знаю, что здесь случилось.
– Расскажите мне, что вам известно.
– Я приехала сюда… У нас дом в Квинсе, Блэр не хотел жить на Манхэттене, где мы оба работаем. Уединенное место где-нибудь подальше от деловой суеты, где мы могли бы побыть вдвоем… Так он говорил. – Ее голос дрогнул и пресекся, она закрыла лицо руками. – Простите. У меня в голове не укладывается. Простите. Все это просто невероятно. Мне кажется, вот я сейчас проснусь – и выяснится, что ничего этого не было.
На ее футболке была кровь. Но на руках, на ладонях на лице крови не было. Еве это сразу бросилось в глаза. Она молча ждала, пока Рива успокоится и продолжит свой рассказ.
– Я была в ярости, но я точно знала, что буду делать. Именно я проектировала охранную систему в этом доме, и мне не составило труда сюда войти. – Она опять стерла слезу со щеки. – Я хотела застать их врасплох, чтобы они не успели подготовиться. Поэтому я сразу прошла наверх, в спальню.
– У вас было оружие?
– Нет… Нет, погодите, у меня был парализатор. Табельное оружие со времен Секретной службы. Переоснащенное. Выше минимального напряжения не поднимается, поэтому я имею право носить его с моей гражданской лицензией. Я… – Она судорожно вздохнула. – Я собиралась тряхнуть его током. По яйцам.
– Вы так и сделали?
– Нет! – Она закрыла лицо руками. – Я не помню. В мозгу как будто все смазано.
– Это вы разорвали кожаную куртку?
– Да. Я увидела ее… она висела на перилах. Это я подарила ему эту чертову куртку! Как увидела ее, прямо с ума сошла. Я вынула свою мини-дрель и разрезала куртку на клочки. Понимаю, это мелочно, но я была вне себя от ярости.
– Мне это не кажется мелочным, – мягко и сочувственно возразила Ева. – Муж изменяет вам с вашей же подругой – ясное дело, вам хочется поквитаться.
– Вот и я так подумала. А потом я увидела их вместе на кровати. Я увидела, что они… мертвые. Господи, я никогда не видела столько крови! Она закричала… Нет-нет, это я закричала. Должно быть, это я закричала. – Рива потерла рукой горло, словно чувствовала, как из него рвется этот крик. – А потом я потеряла сознание… так мне кажется. Был какой-то запах. Кровь… и еще что-то. Что-то еще… и я потеряла сознание. Не знаю, надолго ли я вырубилась. – Рива взяла стакан и с жадностью выпила до дна. – Когда я очнулась, у меня было такое странное чувство… меня мутило, я была как в тумане. И тут я увидела их на кровати. Я опять их увидела и выползла из комнаты. Я почему-то никак не могла встать на ноги, пришлось ползти. Я доползла до ванной, и меня вырвало. Я позвонила маме. Сама не знаю – почему. Надо было позвонить в полицию, но я позвонила маме. У меня все в голове путалось.
– Вы приехали сюда этой ночью, чтобы убить вашего мужа и вашу подругу?
– Нет. Я приехала, чтобы закатить грандиозный скандал. Лейтенант, меня опять тошнит! Мне надо…
Она схватилась за живот, вскочила на ноги и выбежала из комнаты. Ева последовала за ней. Рива бросилась в ванную, рухнула на колени возле унитаза, и ее буквально вывернуло наизнанку. Ева протянула ей смоченную салфетку.
– Жжет, – с трудом проговорила Рива. – Горло жжет…
– Вы сегодня принимали наркотики, Рива?
– Я не употребляю наркотиков. – Рива обтерла лицо салфеткой. – Поверьте мне, если бы вас воспитывала Каро, проверяла Секретная служба, а потом Рорк, вы не стали бы связываться с наркотиками. – Она привалилась спиной к стене. Во всем ее теле, в каждом движении ощущалась предельная измученность. – Лейтенант, я никогда никого не убивала. Я носила оружие, когда защищала президента, и даже был случай, когда я заслонила его своим телом и приняла удар на себя. Мое терпение не безгранично, и, если я его потеряю, могу сгоряча наломать дров. Но тот, кто убил Блэра и Фелисити, не действовал сгоряча. Это был какой-то ненормальный. Полный псих! Я не могла этого сделать, не могла…