Запад Эдема (пер. О. Колесникова) - Страница 49

Изменить размер шрифта:

– А как все это произошло? Ты помнишь?

– Сейчас да, но долгое время не мог вспомнить.

Его голос прерывался, когда он впервые начал вслух рассказывать о том, что произошло с саммад Амахаста. Резня на берегу, плен, страх неизбежной смерти и неожиданная передышка… Дойдя до этого места он замолчал, потому что словами нельзя было описать его жизнь за годы, прошедшие с того дня.

Херилак тоже молчал, мало поняв из того, что случилось с мальчиком Керриком, который ухитрился остаться в живых, когда все остальные погибли. Единственный выживший, как-то сумевший договориться с мургу. Научившийся их языку, он был слишком похож на них, хотя и не осознавал это. Разговаривая, он то и дело дергался телом, а закончив, сидел неподвижно. Что-то они там сделали с ним. И, потом, эта сумка, сделанная из кожи, похожей на его собственную… Тут мысли Херилака прервал громкий всплеск воды.

Керрик тоже услышал его и побледнел от страха.

– Они нашли нас. Я погиб…

Херилак сделал ему знак замолчать, схватил копье и повернулся к воде. Из кустов, росших на берегу, появился человек и Херилак опустил копье.

– Это Ортнар, – сказал он и окликнул охотника.

Ортнар замер на месте, потом, увидев их, расслабился. Он был здорово измотан, и идя к ним, он опирался на свое копье. Только подойдя ближе, он увидел Инлену; подняв копье, он хотел метнуть его, но остановился, услышав голос Херилака:

– Стой! Этот мараг – пленник. Ты один?

– Да… – он остановился и тяжело опустился на землю, положив рядом лук и пустой колчан. – Со мной был Телгес, и мы охотились, когда на нас напали мургу. Мы сражались, пока у нас были стрелы, а потом они подошли к нам со своими смертоносными палками и мы ничего не могли сделать. Все, кроме нас, были уже мертвы, и я хотел уходить, но Телгес колебался и бежал недостаточно быстро. Они преследовали нас, и он повернул обратно, а потом упал… Я остался один… А сейчас скажи мне, что это за существо?

– Я не существо, я – тану, – гневно сказал Керрик.

– Не очень-то похоже. Ни волос, ни копья… соединен с этим марагом…

– Замолчи, – приказал Херилак. – Это Керрик, сын Амахаста. Его мать была моей сестрой. Он был в плену у мургу.

Ортнар потер лицо рукой.

– Я поторопился со словами. Сегодня был день смерти… Я – Ортнар, приветствую тебя. – Его лицо исказилось мрачной гримасой. – Добро пожаловать в саммад Херилака, хотя и несколько малочисленную. – Он взглянул на темнеющее небо. – Сегодня ночью там появится много новых звезд.

Солнце было уже низко, и воздух на этой высоте был холодный. Инлену отложила в сторону обглоданную кость и взглянула на Керрика.

– Униженно спросить, снизу вверх, где плащи?

– Плащей нет, Инлену.

– Мне холодно.

Керрик тоже весь дрожал, но не от холода.

– Я ничего не могу сделать, Инлену, совсем ничего…

Глава 2

Инлену умерла ночью.

Керрик проснулся на рассвете, дрожа от холода. На траве сверкали капли росы, над рекой клубился туман. Когда он повернулся к Инлену, то увидел, что ее рот широко открыт, а глаза слепо смотрят в одну точку.

Холод, подумал он. Она умерла от холода.

Затем он увидел лужицу крови под ее головой. Острие копья пробило ее горло, убив на месте. Но кто же сделал это? Херилак еще спал, но глаза Ортнара были открыты и холодно смотрели на него.

– Убийца! – крикнул Керрик, вскакивая на ноги. – Ты убил это безвредное животное, пока оно спало.

– Я убил марага, – нагло ответил тот, – а это всегда было хорошим поступком.

Дрожа от гнева, Керрик протянул руку и схватил копье Херилака. Однако поднять его не успел: большой охотник крепко взялся за древко.

– Существо мертво, – сказал Херилак, – и тут ничего не поделаешь. Она все равно скоро умерла бы от холода.

Керрик перестал дергать копье и вдруг прыгнул к Ортнару, схватил его за горло и начал душить. Ортнар извивался под ним и ощупью искал копье, но Керрик прижал руку мужчины к земле. Охотник слабо сопротивлялся, царапая спину Керрика свободной рукой, но в гневе тот ничего не чувствовал.

Наверное Керрик так бы и задушил Ортнара, если бы не вмешался Херилак. Он схватил запястья Керрика своими ручищами и развел их в стороны. Ортнар хватал воздух широко открытым ртом, но не мог отдышаться. Потом он застонал и схватился за свое помятое горло. Слепой гнев Керрика прошел и, как только он перестал вырываться, Херилак отпустил его.

– Тану не убивают тану, – произнес большой охотник.

Керрик хотел было возразить, но промолчал. Инлену мертва, и смерть ее убийцы ничего не изменила бы. К тому же Херилак прав: зима все равно бы убила ее. Керрик сел рядом с неподвижным телом и посмотрел на солнце. Кем она была для него? Просто глупой фарги, всегда и везде ходившей за ним? С ее смертью оборвалась последняя нить, связывавшая его с Альпесаком. Он снова стал тану и должен забыть, что когда-то был йиланом.

И тут же осознал, что по-прежнему связан с Инлену гибким поводком, перерезать который невозможно. Вместе с этой мыслью пришло понимание того, что есть лишь один способ освободиться. Керрик испуганно взглянул на Херилака. Саммадар понимающе кивнул.

– Я сделаю все, что нужно. Отвернись, чтобы не видеть этого.

Керрик отвернулся к реке, но отчетливо слышал все, что происходило у него за спиной. Тем временем Ортнар пришел в себя, и спотыкаясь, спустился к речке обмыть лицо и шею. Чтобы заглушить страшные звуки, Керрик начал выкрикивать в его адрес разные оскорбления. Вскоре все кончилось. Прежде чем подать Керрику ошейник, Херилак вытер его о траву, а тот торопливо направился к воде, где долго мыл его. Когда ошейник стал чистым, Керрик взял его обеими руками и пошел по склону вдоль берега, не желая видеть того, что лежало позади.

Услышав шаги охотников, он быстро обернулся: ему не хотелось быть убитым сзади.

– Он что-то хочет сказать тебе, – произнес Херилак, вытолкнув вперед Ортнара. На лице маленького охотника застыла ненависть, и он то и дело прикасался к горлу. Голос его был хриплым.

– Возможно, я ошибся, убив марага, но я не жалею, что, сделал это. Саммадар приказал мне это и я говорю: ты пытался убить меня, чужак, а это нелегко забывается, но твоя связь с марагом была сильнее, чем я думал, поэтому, я говорю по доброй воле, что твоей спине нечего боятся, моего копья. А что скажешь ты?

Оба охотника смотрели на Керрика, и он понял, что решить все нужно именно сейчас. Инлену умерла и ничто не могло вернуть ей жизнь. Кроме того, он понимал холодную ненависть Ортнара после уничтожения всей саммад.

– Твоей спине не грозит мое копье, Ортнар, – ответил Керрик.

– И не будем говорить больше об этом, – сказал Херилак, и это был приказ. – Ортнар, ты понесешь тушу оленя, сегодня ночью мы добудем огонь и хорошо поедим. Пойдете вдвоем, дорогу ты знаешь. Привал в полдень, тогда же я и присоединюсь к вам. А пока я выясню: не идут ли к нам мургу.

Некоторое время двое мужчин шли молча. Тропа была хорошо видна и вела почти до конца долины. Ортнар тяжело дышал под своей ношей и, когда они дошли до медленно текущего по дну долины ручья, взмолился:

– Немного воды, чужак. Потом пойдем дальше.

Он бросил оленя на землю и погрузил лицо в воду.

Когда Ортнар напился и отдохнул, Керрик обратился к нему с вопросом:

– Меня зовут Керрик, сын Амахаста. Может, ты находишь, что это тяжело запомнить?

– Мир, Керрик. Мое горло еще болит после стычки с тобой. Я не хотел тебя оскорбить, но ты выглядишь очень странно. Вместо бороды и волос у тебя только щетина.

– Со временем они вырастут. – Керрик потер свое лицо.

– Да, наверное это выглядит странно только сейчас. Но это кольцо на шее, почему ты не снимешь его?

– Пожалуйста, попробуй. – Керрик протянул ему кольцо, которое нес, и улыбнулся, когда Ортнар безуспешно попытался распилить прозрачный поводок острым краем наконечника копья.

– Он гладкий и гибкий, но я не могу разрезать его.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com