Заноза для дракона. Изгнанница. Сборник - Страница 13
Герцог наклоняется ко мне, чтобы лучше слышать. Его губы находятся в опасной близости от моих.
– Я. Не буду. Ничего. Подписывать, – чеканя слова, шёпотом говорю я.
– Ты уверена, Наиля? – шепчет он, и его горячее дыхание трепещет у меня на губах. Мысли спутались. Что он от меня хочет?
Глава 17. Ванесса приходит на помощь
– Пропустите меня, – слышу я возмущённый голос Ванессы за дверью. – Что за наглость? Я буду жаловаться.
Голос подруги становится всё громче и громче. Она решила оповестить о присутствии лорда-дознавателя всё общежитие.
– Кто это? – спрашивает меня герцог, не отстраняясь от моего лица. Его дыхание щекочет губы.
– Подруга, – шепчу я и добавляю, – лучшая. Она не уйдёт, пока меня не увидит.
Герцог резко встаёт и идёт к двери.
Светлые боги, эта ночь бесконечна. Самая тёмная ночь перед рассветом. Как же я надеюсь на это. Сил моих больше нет.
Убрался бы уже герцог куда подальше вместе со своими магами. Спать, как же я хочу спать.
Ванесса врывается в комнату подобно урагану. Отстраняет герцога и кидается к моей постели.
– Это что такое, я вас спрашиваю? – голос Ванессы звенит от возмущения. Она дотрагивается до меня и глаза её опасно суживаются.
Она медленно подходит к герцогу, испепеляя его взглядом.
– Что вы сделали с Наилей? Отвечайте! – тычет она пальчиком в грудь лорда-дознавателя. – Я этого так не оставлю. Да, я пожалуюсь на вас императору. Имейте это в виду, как вас там. Немедленно представьтесь!
О, я знаю свою подругу, она ни перед чем не остановится. Ванесса дойдёт и до императора, если поставит себе такую цель. А сейчас она разозлилась не на шутку.
– Герцог Николас Аразолла, лорд-дознаватель империи, – мне кажется, или в его глазах восхищение?
Даже если и так, Ванесса не для него. Какое-то странное удовлетворение поднимается из глубины души. Давай же, несносный герцог, влюбись в Ванессу и страдай от неразделённых чувств.
– Мало того, что вы посмели остаться с Наилей наедине, так ещё лишили её магии, – глаза Ванессы гневно сверкают. – Да как вы посмели? Я не позволю вам разрушить её жизнь. Понятно?
– Вы кто такая? – спрашивает герцог. – Какие неведомые силы принесли вас ночью в комнату студентки Гуариторе?
Ванесса гордо выпрямляется и даже как будто становится больше ростом. Её голубые глаза сверкают гневом. Несколько чёрных локонов выбились из идеальной причёски.
Она тяжело дышит, распалённая словесной дуэлью с лордом-дознавателем. Пышная грудь вздымается под тесно облегающим её лифом синего платья под цвет глаз. Герцог не может отвести от неё взгляда. Он даже не скрывает своего восхищения и тайком косится на её пышную грудь.
– Студентка факультета артефакторики Ванесса Локвуд, – церемонно представляется она. Локвудов знают все. Вряд ли герцог стал исключением. – Лгать, что мне приятно с вами познакомиться, я не буду.
Герцог хмыкает. Прямота Ванессы не всем нравится. Но она такая, какая есть, и за это я её люблю.
Подруга достаёт из кармана юбки фигурку быка. Он маленький, как раз поместится в мою ладонь. Удивительно реалистичный. От него веет первозданной силой. Мускулы играют под тёмно-коричневой шкурой. Мне кажется, что если Ванесса отпустит его, то бык побежит.
Не зря лучшими артефакторами становятся только те, у кого есть дар скульптора или художника. У Ванессы есть, именно поэтому она выбрала артефакторику.
– Я принесла для Наили артефакт, возвращающий магические силы, – объясняет она лорду-дознавателю. – Полностью, к сожалению, она восстановиться не сможет, но и лежать бревном перестанет.
Когда Ванесса подходит ко мне, глаза её излучают теплоту и тревогу.
– Просто сожми и скажи «потения», – наставляет она меня. – Подожди, когда появится сила, потом раздави фигурку.
– Спасибо, – шепчу я ей, сжимая крохотного быка в ладони.
Как бы я хотела её обнять, но не могу. Вот напитаюсь энергией, как цветок под солнцем, и от души расцелую подругу. Чтобы я делала без Ванессы? Пропала бы совсем!
– Потения, – активирую я артефакт.
От фигурки через мою руку потекли тоненькие серебристо-сиреневые струи. Я сначала чувствую их, а потом начинаю видеть, как они заполняют моё тело. Это означает только одно – магическое истощение проходит, силы возвращаются ко мне.
Я прислушиваюсь, как наполняется моё тело. Каждая клеточка сияет серебристо-сиреневым цветом. Я сама свечусь лечебным светом. Это удовольствие сравнимо только с поцелуями Дэрека.
– А вот мне очень приятно познакомиться с вами, Ванесса Локвуд, – медовым голосом обволакивает её герцог Аразолла. – Надеюсь увидеть вас завтра.
– Это приглашение на допрос? – дерзко вздёргивая носик говорит подруга.
Лоро-дознаватель улыбается очаровательнейшей улыбкой.
– Ну, что вы, Ванесса, – растекается любезностями герцог, – я же не пригласил вас к себе в кабинет. Всего лишь выразил надежду увидеть вас вновь.
Ванесса сбита с толку. Она не ожидала, что её будут очаровывать. Подруга была настроена на словесные баталии, а тут такой неожиданный поворот.
– Я не понимаю вас, герцог, – говорит Ванесса.
– Для вас просто Николас, – лорд-дознаватель берёт руку Ванессы и подносит к губам.
Подруга выглядит обескураженной. И кажется, она забыла о предстоящей помолвке. Только бы герцог не разбил ей сердце. Это она только кажется такой боевой. На самом деле Ванесса очень ранима.
– Простите, герцог, – высвобождает она руку из его железных тисков, – но мы с вами ещё недостаточно знакомы для обращения только по имени.
– Так давайте познакомимся поближе, – лорд-дознаватель сокращает между ними дистанцию и становится до неприличия близко к Ванессе. – Доставьте мне это удовольствие.
– Я просватана, герцог, – словно за соломинку хватается Ванесса за этот факт своей биографии. – Вы должны были слышать.
– Да, я припоминаю что-то, – отмахивается от этой новости, словно от надоедливой мухи герцог. – В конце концов, официальной помолвки ещё не было. У меня есть шанс. Не правда ли?
– Да, но… – растерянно произносит Ванесса.
– Без «но», очаровательная Ванесса, – сыплет комплиментами герцог. – Я не намерен сдаваться.
И Ванесса впервые на моей памяти не находится с ответом.
Огорошив нас таким смелым заявлением, лорд-дознаватель удаляется, напомнив, что он ждёт мою подругу.
У него странное обращение, словно он флиртует с тобой, заинтересовался не просто, как свидетелем, а как девушкой. А потом приглашение…на допрос.
– Ванесса, я жду вас в кабинете ректора завтра, – смотрит на часы, – прошу прощения, уже сегодня, в десять часов утра.
– В девять у меня начинаются занятия, – возражает подруга.
– Я лично отпрошу вас с занятий, – улыбаясь одной Ванессе, говорит герцог.
Подруга растерянно кивает.
– Позвольте откланяться, – галантно прощается лорд-дознаватель, целуя ручку Ванессе, – До встречи, очаровательная Ванесса. Выздоравливайте, Наиля, наш разговор ещё не окончен.
Глава 18. Важное решение
– Что это было? – спрашивает меня Ванесса.
Я пожимаю плечами.
– С чего вдруг среди ночи твой дракон тарабанит в мою дверь, требуя немедленно прийти, – строго смотрит на меня подруга.
– Мне нужна была твоя помощь, – тихо говорю я. – Лорд-дознаватель – менталист и, кажется, узнал всё обо мне.
– Ни минуты покоя, – вздыхает Ванесса, – Всё – это то, что ты неравнодушна к Дэреку?
– И это тоже, – соглашаюсь я. – Ещё то, что я работаю на Паука.
– Когда бы не было грехом, ввергать в унынье и без того уже унылых, я бы напомнила тебе: «А я же говорила», – подруга усаживается в кресло напротив меня, в котором до этого сидел герцог. – Поверь, Наиля, тебе сейчас лучше рассказать всё самой. Иначе больше всех пострадаешь ты.
– Почему я? – мой голос дрожит, я готова уже разреветься. – Не я это всё организовала.