Замуж за монстра, или Любви все чудища покорны (СИ) - Страница 59

Изменить размер шрифта:

«Долг отдать готов? Мою мамочку и её мужа обижают. Помоги. Не поможешь, будет много крови. Сейчас».

— О-о-ох… Помогите мне встать…

— Но… Ваше Величество, вы только…

— Живо! Это не просьба, а приказ!

* * *

— АВРОРА —

— Убейте волка! — безумно орал принц. Только что ножками не сучил со спинки трона, куда он забрался.

Указал на меня пальцем и истерично завопил:

— Эту схватить и в темницу её!

Я хмурилась, злилась, сжимала руки в кулаки.

Бессилие жгло изнутри.

Лиам уже не собирался быть добрым волком.

Гастону он сломал руку. Пусть спасибо скажет, что волк не оторвал её ко всем чертям.

Стражу Лиам раскидал как игрушечных солдатиков.

Он не пытался кого-то убить, он всего лишь защищал нас – себя и меня.

А потом пришли маги.

Они бросили на моего волка какую-то светящуюся сеть, которую сплели прямо в воздухе!

И Лиам страшно зарычал, когда сеть оказалась на нём. Он пытался выбраться, но маги потянули её и волк упал, издал страшный вой боли!

Его тело забилось в диких конвульсиях, лапы скребли каменый пол, глаза закатились, розовый язык вывалился из пасти.

Я бросилась к нему, но меня перехватили за талию.

Стража поволокла меня прочь из зала.

— Не-е-эт! Пустите меня, сволочи! Чтоб вы все сгорели заживо! И принц ваш урод! И все вы уроды! А-а-а-а! Лиа-а-а-ам!

Где же мой спаситель?! Гду ты, мой цветочек?!

— Малыш мой, где же ты?! Маму обижают!

По моему лицу потекли слёзы.

Всё! Финита ля комедия, концерт окончен.

И тут…

В один миг все застыли. Словно кто-то приказал всем замереть.

Только странно, я не застыла истуканом.

Я выбралась из жёсткой хватки стражей и бросилась к тяжело дышащему волку, сорвала с него сеть.

Она, зараза, очень больно жалила руки.

Как только Лиам оказался свободен, он тут же обернулся человеком и застонал, зажмурив глаза.

— Лиам, Лиам… — позвала его и заплакала.

Ему было так больно, так больно.

— Авро… ра… — застонал он и приоткрыл глаза. — Прос… ти. Я всё... ис... портил.

— Нет-нет-нет, всё хорошо, — прошептала и обняла его лицо дрожащими ладонями. Склонилась и прижала свои губы к его. Мои солёные слёзы попали на язык. — Ты только держись, ладно?

— Что… произошло? — спросил он, снова закрыв глаза.

Я подняла голову и… забыла, как дышать.

Мой цветочек, похожий на огромный ветвистый дуб, у которого вместо кроны один большой розовый бутон с зубастой пастью держал на себе как на троне седого, но статного мужчину.

Цветочек стоял на толстых корнях. Он был огромен.

«Мамочка? Ты цела?» — поинтересовался питомец.

Он впервые так чётко сформулировал вопрос и его слова разборчиво прозвучали в моей голове.

Я удивлённо моргнула и выдала:

— Э-э-э… Да… А кто это с тобой?

— С ним Его Величество Рональд Третий, — представился седой… король. — Значит, вы мама этого монстра?

— Кхм… Э-э... Да… — ответила я.

Король оглядел бардак в зале, взмахнул рукой и все отмерли. По залу пронеслись стоны, охи, ахи, вздохи и вскрики, полные удивления, что король поправился.

Принц с грохотом свалился со спинки трона и с ужасом в голосе прохрипел:

— Отец? Ты же почти умер…

— Твоими стараниями, — холодно произнёс король.

— Отец! Всё не так! Выслушай меня! — запричитал принц.

Король кивнул страже и приказал:

— Уберите тут всё. Принца заприте в его покоях и не выпускать, пока я не приму решение о его дальнейшей судьбе. Эту леди и её супруга оставьте в покое. Пусть лекарь осмотрит её и графа. И всех остальных, кто ранен. Пусть все разойдутся и ждут моего распоряжения.

— А… Э-э… А цветочек как? — забеспокоилась я. — Вы ему не будете вредить?

Король вздёрнул брови и хмыкнул.

— Ему? Вредить? Леди, этот монстр мне жизнь спас. Отныне он у меня на службе. Мой личный телохранитель. И зовут его Азор. Не цветочек. Надеюсь, вы не против, что он останется во дворце?

Я? Против? Да ни за что. Только… А сам цветочек, то есть Азор, чего желает?

«Милый, ты этого хочешь? Быть на посылках у короля?» — спросила его мысленно.

«Он обещал мне много вкуснятины, как то заклятие, что я съел. Но я тебя всё равно люблю. Правда. Ты не думай, что я разлюбил тебя. Просто я вырос, мамочка. И я должен начать жить самостоятельно. Понимаешь?»

Понимаю ли я?

Да я просто в шоке, блин!

Деточка выросла за пару суток. Жесть.

— Хорошо. Это твой выбор, малыш и я его принимаю, — ответила деревянным голосом.

Роза с шелестом пустила стебли в мою сторону, коснулась ими моего лица, погладила ласково, а потом стебли погладили Лиама.

Граф приподнялся на локтях, тряхнул головой и округлил глаза, когда увидел короля на цветочке.

— Аврора, неужели это… — забормотал Лиам.

— Да, это тот самый цветок с твоего графства. Правда, он милый? — хихикнула я и чмокнула Лиама в щёку, потом обеспокоено спросила: — Как ты, любимый?

— Как будто меня побили, — растянул он губы в кривой улыбке. — Но это мелочи. Главное, ты рядом…

Уткнулась лбом в его лоб, прикрыла глаза и прошептала:

— Знаешь, что?

— Что?

— Я ни разу не чихнула, пока ты был волком. Представляешь?

— Правда? — искренне удивился Лиам. — Ты нашла средство от своей аллергии?

Прижалась к нему, обняла за шею и произнесла с улыбкой:

— Ты и есть моё средство. Твоя метка избавила меня от этой пакости.

— Аврора… Любовь моя...

— Кхе! Кхе! Граф Найтмэр, должен сказать, для свадьбы вы плохо выглядите, — услышали мы голос короля.

— Прошу меня простить, Ваше Величество, выдался странный вечер, — произнёс Лиам и поднялся с пола.

Ему было больно, чёртовы маги постарались.

Он выпрямился и поклонился монарху. Я поспешила изобразить реверанс. Наверное, мы выглядели комично.

Моё шикарное платье в нескольких местах порвано. От слёз макияж поплыл. Причёска набекрень.

Лиам тоже выглядит так, будто его пожевали.

— Азор поделился воспоминаниями. Я знаю, что необычные кусты роз произрастают на твоих землях, граф.

— Ваше Величество, я всё объясню…

Король поднял ладонь, призывая замолчать.

Надеюсь, всё в порядке? Нас не приговорят к казни?

— Ты занёс в наш мир семечко магического растения и сам того не заметил. Оно-то и дало мутацию твоим кустовым розам. Новый вид, но какой чудесный!

Мы с Лиамом облегчённо выдохнули и взялись за руки.

Король погладил зелёные листья Азора и утроил локти на подлокотниках, которые соорудил мой монстровский цветочек.

— Я вас не задерживаю. Вы можете покинуть дворец, когда пожелаете. Только на свадьбу позовите, я прибуду, — произнёс он с улыбкой.

Боже! Я уже обожаю этого монарха!

— Спасибо! — воскликнула с радостью.

— Благодарю, — произнёс Лиам.

— Я одобряю твой выбор, а это значит, что договор исполнен, Лиам граф Найтмэр, — сказал монарх. — У меня только один вопрос, к вам, Аврора.

— Конечно.

— Как вам удалось приручить этих двух монстров?

Я мягко улыбнулась.

Провела кончиками пальцев по стеблю Азора, потом с любовью взглянула на Лиама и ответила, глядя в янтарные глаза любимого мужчины:

— Любви все чудища покорны.

Эпилог

* * *

Из храма вышел статный мужчина.

Он держал на руках красивую женщину. Она была облачена в жемчужно-белое платье и выглядела потрясающе.

Бриллианты искрилась в её тёмных волосах, невесомые кружева плыли по воздуху.

Она обнимала за плечи мужчину, который не мог налюбоваться на свою единственную.

Пара улыбалась.

В их глазах сияло счастье и любовь. Такие настоящие, искренние и чистые чувства не каждый день можно увидеть.

Фиона всхлипнула и платочком вытерла слёзы радости.

К уху женщины склонился высокий и худощавый незнакомец в весьма приличном костюме и вежливо поинтересовался:

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com