Замок - Страница 12

Изменить размер шрифта:

Олег сообразил, что с момента его пленения у Расщепленного Дрота прошло уже четверо местных суток. Уже! Гм, так не заметишь, как шесть месяцев пройдут.

Значит, комбинацию придумать... Как отличить посланника от остальных?

Олег думал, думал, и чем больше думал, тем больше мрачнел.

Получалась скверная ситуация.

Посланник, конечно же, прекрасно вошел в роль и законспирировался лучше всех. Олег, напротив, с самого начала был на виду; ему и в голову не приходило скрываться. Теперь получается, что посланник контролирует каждый шаг, и у него хватит времени подыскать достойный ответ на любой ход Олега.

Разве что силовой прием... Эпидемия в замке, или землетрясение, или тьфу! - резня... Да только такие штуки были Олегу совсем не по вкусу.

Значит, подумал он, буду здесь долго торчать. Во-первых, неизвестно, точно ли посланник поблизости и наблюдает, может, его точно так же повязали в другом месте и он сидит где-нибудь в каменном мешке, гадая, зачем землянин сыграл с ним такую шутку; во-вторых, может статься, я уже сделал что-то не так, и он на контакт не пошел, и я так и не узнаю никогда, в чем была моя роковая ошибка; в-третьих, похоже, никакого посланника не было вообще, а так, радиохулиганство.

Так что придется подождать. Шесть месяцев, по-здешнему - сто семнадцать дней и ночей.

- Олег! - раздался голос Хампа дель Райга. - Уж не решил ли ты здесь навеки поселиться?!

- Ах да...

Олег хлопнул себя по лбу. Конечно же, в своих планах он совсем забыл о Хампе. Его нужно вызволить.

- А я вот уже все придумал! - весело продолжал Хамп. - Значит, так...

План был стандартен. Дождаться открытия дыры в потолке, запрыгнуть туда, снять охрану, захватить оружие, перебить охранников - "каждый из нас стоит десятка этих хлюпиков!" - повесить монсеньера и рвануть к Дроту, где, уж ты мне поверь, кто-то из моих ребят пустил корни в засаде!

Как только он кончил, в камеру хлынул поток света. В потолке открылось отверстие, и в него просунулась чья-то голова.

- Олег! - Олег узнал по голосу Герта; и странное дело, ему приятно было его слышать. - Ты как там, оклемался?

- Все в порядке, - сказал Олег. Метнулась шальная мысль - он что, все еще надеется получить второй слиток?! - Что дальше?

- Сейчас монсеньер тебя будет допрашивать, - развеял Герт его иллюзии. - Мы тут посовещались - вытаскивать тебя наверх небезопасно; так что ползи на середину камеры и жди. Монсеньер будет говорить с тобой сверху вниз, как бог.

- Ладно.

Олег предусмотрительно отступил к стене, оттолкнув также и Хампа. Голова Герта исчезла, минуту ничего не происходило, потом в отверстии появился черный сосуд и незамедлительно полетел вниз, с треском разбившись. Плеснулась и сразу вспыхнула вязкая жидкость. Стало совсем светло.

Теперь Олег мог разглядеть своих соседей. Хамп недоуменно глядел на огонь, подпирая стену; слева отползал от огня человек в лохмотьях, с неестественно вывернутыми суставами, лица его не было видно. Бородатый Эдор протирал глаза, загораживаясь изо всех сил от света.

- Эй ты, волшебник! - заорал сверху монсеньер. - Признавайся, ты можешь делать золото и ...

Что еще интересовало монсеньера, осталось неизвестным. Олег только успел зевнуть и собраться ответить, как увидел такое, что заставило его вскочить на ноги и броситься к центру камеру. Монсеньер, словно решив, что голова тяжелее ног, перевалился через край дыры и полетел прямо в пламя.

Олег подхватил его и заботливо усадил у свободной стены.

- Конечно, монсеньер, - с почтением сказал он вслед за этим, - не волнуйтесь вы так!

И подозрительно посмотрел вокруг. Кто-то провел направленное внушение, Олег почувствовал еле заметный всплеск энергии, но кто? Хамп дель Райг смотрел на Олега с веселым восхищением; Эдор - с ужасом. Четвертый же узник по-прежнему лежал без движения.

Монсеньер излучал бессильную злобу и страх.

Герт заглянул сверху; на лицо он был озабочен, но внутренне улыбался. Олег повел головой - что же теперь делать?

- Олег, - раздался очень знакомый голос, - вот мы и встретились.

Голос исходил от человека в лохмотьях; теперь он повернулся к свету лицом, и Олег узнал Багена.

- И ты здесь? - недовольно буркнул Олег.

- Я!

- Какая удача, монсеньер! - сказал Хамп дель Райг, потирая руки. Тут есть даже огонь!

- Огонь? - недоуменно переспросил Олег.

И испугался: что со мной? Так отупеть в считанные секунды... да еще в такой момент!

- Я собрал вас всех здесь... - низким голосом провозгласил Баген.

- Герт! Лестницу! - скомандовал монсеньер.

- Я мигом, - отозвался Герт, исчезая, и до Олега донесся лишь слабый его смешок. - Да вот только кто по ней поднимется?

Эдор, наконец, привык к свету и, уставившись на монсеньера, затрясся от удивления:

- Монсеньер?? И вы здесь? Ваш замок пал?..

- Редкостное сборище идиотов, - констатировал дель Райг.

- Во главе с нами, - буркнул Олег. Он успешно преодолел страх совсем поглупеть, ему понравилось сидеть у стены, ничего не делать и смотреть на это бедлам.

- Я собрал вас всех здесь, - снова проговорил Баген, - силой своего духа я собрал вас, чтобы вы держали ответ перед Вечностью.

- И меня тоже, брат? - воскликнул Эдор, прослезившись.

Герт бросил сверху веревочную лестницу; она угодила прямо в пламя и мигом вспыхнула.

- Идиот! - в один голос закричали Хамп и монсеньер; монсеньер отчаянно, Хамп - весело.

- Извиняюсь, - сказал Герт. - Костерок-то погасить нужно...

И плеснул сверху воды.

Каменный мешок наполнился паром. Пламя не пострадало, но лестница погасла.

Монсеньер тут же вскочил и, выставив свой меч в сторону Олега, стал пятиться к лестнице.

Олег и не пошевелился. А Хамп дель Райг быстро выставил вперед левую ногу.

Монсеньер споткнулся, зашатался и, хватаясь за воздух, упал прямо в огонь. Одежда его вспыхнула; раздался рев боли.

Олег поднялся и вяло оказал монсеньеру первую помощь.

Хамп дель Райг хохотал во все горло. Герт вторил ему мысленно, лицом оставаясь серьезен.

- Довольно! - сказал Баген строго.

И Хамп дель Райг впервые в жизни перестал смеяться не по своей воле.

- Ты! - сказал "видящий насквозь". В наступившем полумраке Олег увидел, как его костлявый палец вытянулся в направлении монсеньера.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com