Заклятый враг (Берсеркер - 5) - Страница 47
Еще один офицер поднял руку:
- Как вы можете в точности воссоздать персоналий кого-либо, кто умер задолго до того, как появилось первое записывающее устройство?
- За точность мы действительно не ручаемся. Мы пользуемся историческими записями и тем, что мы дедуктируем из компьютерной базы данных о эпохе. Они только модели. Но они могут принять участие в битве, как это бывает во время исторических демонстраций. Агрессивность, твердость намерения - их основные качества...
Совершенно неожиданный звук взрыва заставил всех вскочить на ноги почти одновременно. Через мгновение раздался еще более мощный звук, заставивший содрогнуться весь корабль. Малори был уже у двери, бросившись к своей станции, когда третий взрыв, казалось, поднял в воздух мебель... Он был подобен звуку, который будет сопровождать конец Галактики.
Одна мысль была четкой - приближающаяся смерть несправедлива... Через несколько секунд он даже не думал ни о чем.
Возвращение в этот мир не было приятным. Он понимал, что "Юдифь" повреждена, но поскольку в отсеках остался воздух, значит, открытых пробоин нет. Гравитация не исчезла. А жаль. Невесомость могла бы быть даже приятна тело Малори превратилось в сплошную ноющую боль, центр которой - его мозг. Даже представить себе, что кто-то касается его головы, было невозможно.
В конце концов необходимость узнать, что же произошло, заставило его поднять голову. Надо лбом была шишка, на щеках запеклась кровь от множества царапин. Наверное, он был без сознания довольно долго.
Комната заседаний завешена обломками. Скрюченные тела замерли в последнем своем движении... Неужели он - единственный, кто уцелел? Стол был разнесен на щепки, переборка пробита. А что это за огромный незнакомый прибор в другом конце комнаты? Высокий, как шкаф, но более сложный. Какие странные ножки! Кажется, они движутся...
Малори замер в ужасе, потому что "шкаф" действительно двигался, помигивая лампочками и линзами.
И тут Малори понял, что это берсеркер, который изучает его. Небольшой экземпляр, используемый для захвата человеческих кораблей.
- Иди сюда,- сказал берсеркер. У него был скрипучий голос - пародия на человеческий.
Записанные голоса пленников перерабатывались компьютером, проходили электронную обработку и вкладывались в речевой аппарат берсеркера.
Живая жизнь очнулась. Плохо.
Малори с испугом подумал, что речь идет о нем. Он не мог пошевелиться. Затем сквозь дыру в переборке пробрался человек, которого Малори раньше никогда раньше не видел неприятный человек в темном костюме, который, наверное, был перекроен из военной формы.
Да, очнулась, сэр,- сказал человек машине. Он говорил на традиционном межзвездном языке глухим нечетким голосом с необычайно сильным акцентом. Человек подошел к Малори:
- Ты понимаешь меня?
Малори кивнул, пытаясь занять более удобное положение. Голова продолжала болеть, перед глазами плыли круги, но все-таки он попробовал сесть.
- Я хочу спросить,- продолжал незнакомец,- как ты хочешь, чтобы тебе было легко или трудно?
Малори вопросительно посмотрел на человека.
- Я имею в виду твой конец,- голос незнакомца был сух и беспристрастен.Я, например, уже решил, что моя смерть будет быстрой, легкой и не очень скоро. Я еще многое хочу успеть повидать. И повеселиться.
Невзирая на ужасную головную боль, Малори начал понемногу понимать происходящее.
Малори слышал, что среди людей находились такие, которые сотрудничают с берсеркерами. Очевидно этот человек как раз относился к их числу. Но Малори не знал еще добровольно или нет этот человек стал сотрудничать с берсеркерами.
- Я хочу легкой смерти,- сказал Малори. Он откинул голову и закрыл глаза. Голова продолжала ужасно болеть. Малори потер лоб стараясь ослабить боль.
Человек посмотрел на него.
- Хорошо,- сказал он наконец. Повернувшись к машине, незнакомец поклонился и заискивающим тоном сказал:
- Я могу заняться этой поврежденной жизнью. Не будет никаких проблем если вы предоставите это дело мне.
Машина повернула к своему слуге глаза, а точнее вправленные в металл линзы.
- Помни,- сказал берсеркер.- Вспомогательные средства должны быть готовы вовремя. Время сокращается. Неудача принесет неприятные сюрпризы.
- Я помню, сэр,- голос человека был искренним и подобострастным.
Робот еще раз посмотрел на людей, затем металлические ноги задвигались ритмично, почти грациозно. Вскоре Малори услышал знакомый звук включенного кондиционера.
- Мы сейчас одни,- незнакомец посмотрел на Малори сверху вниз.- Если ты хочешь знать мое имя, то давай познакомимся. Меня зовут Гринлиф. Я вижу ты не сопротивляешься. Правильно делаешь. Не стоит этого делать. Бесполезно.
Малори внимательно посмотрел на своего противника. Он был немного крупнее Малори, но у него были огромные кулаки. Несмотря на некоторое уродство, он выглядел довольно тренированно.
- Особого выбора у тебя нет,- продолжал Гринлиф,- по сути ты счастливчик, хотя вряд ли осознаешь это. Берсеркеры не похожи на тех хозяев, которым привыкли служить люди - правительствам, партиям, промышленным корпорациям, которые используют тебя, а потом ты предоставлен сам себе. У берсеркеров все по-другому. Когда ты им больше не нужен, то они просто убивают тебя - быстро и безболезненно - особенно если ты хорошо работал. Я не раз видел, как они это делают А почему бы и нет? Их цель убить нас, а не заставить страдать.
Малори молча слушал эту исповедь. Сознание постепенно возвращалось к нему. Боль в голове начала понемногу отпускать. Он попробовал пошевелить ногой. Еще немного времени и ему удастся наверное встать.
Гринлиф (имя было таким неподходящим, что Малори подумал: оно вполне может быть настоящим) вынул из кармана какой-то прибор и настроил его. Маленькая коробочка без особого труда умещалась у него на ладони.
Сколько еще кораблей экспортирует "Надежду", военных кораблей? - спросил Гринлиф.
Я не знаю, - Малори лгал. Единственным эскортирующим кораблем была "Юдифь".
- Как тебя зовут? - продолжал Гринлиф, глядя неотрывно на свой прибор.