Заклятие фавна - Страница 25
Колокоб улыбнулся. Он был очень доволен собой. Более того, он счел, что сумеет в одиночку вызволить из неволи Белонежку.
- Я справлюсь сам, - решил он.
- Ты так думаешь? - услышал он неприятный голос Седрика, который, наконец-то, обнаружил проникшего в его жилище дикаря. - Что-то я в этом сомневаюсь. Разве ты сможешь в одиночку совладать со всеми моими бойцами? Мое войско насчитывает несколько сотен хорошо выученных рыцарей и эльфов! Они с легкостью уничтожат тебя! Хотя, не исключено, что ты явился сюда для того, чтобы передать мне известия от Элхиса. Правитель, что, счел возможным раньше времени дать ответ? Итак, принимает ли он мои условия?
- Нет, - пробормотал Колокоб. Оглянувшись, он увидел толстого купца, в окружении верных слуг. - Что же касается меня, то я не боюсь тебя! Я готов сразиться с тобой и твоими подчиненными! По крайней мере, я погибну, как воин! И, смею тебя заверить, я заберу с собой на тот свет немало твоих прихвостней!
- Это вряд ли, - брюзгливо произнес он. - Ты забываешь, что среди моих подручных есть лучники. Достаточно одной метко пущенной стрелы, чтобы ты уже никогда никому не мог причинить ни малейшего беспокойства. Впрочем, ты не очень-то досадил мне. Тебе даже не удалось пробраться внутрь моего жилища!
- Ну и что? - скрипнув зубами, пробормотал он. Колокоб чувствовал себя глупо. А еще, ему было стыдно. Он-то мнил себя великим воином! Он считал, что сможет в одиночку спасти Белонежку.
Колокоб покачал головой, не зная, что сказать. И я, наблюдая за происходящим из-за угла дома, отлично его понимал. Если бы я оказался на его месте, я бы тоже счел себя дураком. Все-таки орк, как и все представители его племени, был чересчур самоуверен. Правда, эта черта свойственна не только варварам.
Вздохнув, я подумал, что теперь нам придется выручать из беды не только Белонежку, но и орка. И нам необходимо действовать быстро, ведь Колокоба в любой момент могут прикончить! А мы не можем этого допустить. Мы будем сражаться, пытаясь спасти его и возлюбленную монарха!
Осознав это, я распорядился, чтобы гномы, одетые в доспехи рыцарей, неторопливо приблизились к Седрику и приставили клинки к его незащищенному горлу. Я верил, что на них никто не обратит внимания и им удастся выполнять мое распоряжение. И я был счастлив, когда все, наверное, впервые в жизни получилось именно так, как я и планировал.
- Мы убьем тебя, Седрик, если ты немедленно не отпустишь наших друзей! - заявил Наффан. - И, заметь, мы уничтожим тебя раньше, чем нас самих успеют отправить на тот свет твои приспешники! Мы давно друг друга знаем, купец. И ты должен понимать, что я не шучу.
- Жаль, что мои слуги убили только одного из вас, гномы! - презрительно произнес он. - Я в вашей власти. И я согласен исполнить вашу волю. Я отдам вам Белонежку и пощажу Колокоба!
Я нахмурился. Что-то слишком быстро Седрик собрался удовлетворить наше требование. Он даже не пытался торговаться! Нет, что-то здесь нечисто! Наверняка, он задумал какую-нибудь пакость! Но что он мог нам сделать? Он, что, собрался отдать распоряжение эльфам расстрелять нас, когда мы уже почувствуем себя в безопасности?
- Сдавайтесь! - услышал я чей-то голос. К моей шее прикоснулось холодное острое лезвие. У врагов все-таки каким-то непонятным мне образом получилось незаметно подкрасться к нам с Элхисом!
- Отлично! - широко улыбнувшись, произнес купец, едва завидев нас с Элхисом. - Теперь целых четверо ваших друзей, включая монарха, находятся в моей власти. Не кажется ли вам, что пора уже не вам мне, а мне вам диктовать условия?
- Нет, - холодно произнес Наффан. - Мы все еще считаем, что инстинкт самосохранения не позволит тебе совершить какую-нибудь глупость! Твоя жизнь находится в наших руках! И оба мы, я и мой собрат, жаждем с тобой расправиться! Мы хотим отомстить тебе за смерть нашего друга!
Я вздрогнул. Мне было очень страшно. Я боялся, что сейчас мне перережут горло. Но, однако, этого не произошло. Седрик, наконец-то, поняв, в какой опасности находится его драгоценная жизнь, сдался. Он распорядился позвать Белонежку, которая, едва явившись, высказала нам все, что о нас думает. Она кричала, возмущаясь, почему мы так долго не шли ее спасать. Мы же стояли и подавлено молчали. Нам нечего было сказать в свое оправдание.
- Ну ладно, - угомонившись, произнесла она. - Надеюсь, теперь-то мы, наконец, можем покинуть Тикеж?
- Да, дорогая, - отозвался Элхис, презрительно посмотрев на купца. - Вот только для начала нам надо кое-что решить с Седриком. Дело в том, что он никак не может понять, что мне достаточно щелкнуть пальцами, чтобы его прирезали. Правда, он такой же властелин моей судьбы, как я его. Посему я предлагаю сегодня мирно разойтись. Если ты, купец, отпустишь нас, мы не убьем тебя. По-моему, это честная сделка.
- Ничуть! - возмущенно заявил Седрик. - Эх, надо было отправить вас к праотцам, когда у меня была такая возможность.
- Поздно ты спохватился, купец, - ухмыльнувшись, произнес правитель. - Мы вместе с тобой покинем этот неуютный городишко, Седрик. Как только мы окажемся в лесу, мы отпустим тебя. И, прошу тебя, предупреди своих слуг, чтобы не пытались нам помешать. Наффан с Ниффином убьют тебя раньше, чем твои люди успеют тебя спасти. Понятно?
- Да, - кивнул он. - Эльфы и рыцари, молю вас, не подвергайте риску мою драгоценную жизнь!
Глава четвертая
Благополучно покинув Тикеж, мы отпустили Седрика и продолжили путь. Впереди нас ждал Скирепт. Я надеялся, что там завершится мое странствие.
- Друзья, я убежден, что скоро за нами вышлют отряд рыцарей-предателей, - изрек Элхис. Высокомерно оглядев всю нашу разношерстную компанию, он добавил: - Мне бы не хотелось, чтобы кто-нибудь из нас или же мы все угодили к ним в руки. Я считаю, что мы должны будем дать им бой! Но не сейчас, а тогда, когда это будет выгодно нам! Причем, я предлагаю действовать на нашей территории. Мы обязаны прибыть в стольный град! Там у меня, несмотря ни на что, все еще есть приверженцы!
- Короче, нам надо поспешить, если мы не хотим, чтобы нас убили, - подвел итог его высокопарной речи Наффан. Хмыкнув, он заметил: - Знаешь, что-то я сомневаюсь, что нас, на самом деле, в Скирепте ждет радушный прием.
- Отлично! - воскликнул Колокоб, жадный до драк. - Там я вновь в очередной раз смогу показать свое умение! Тем более за то время, что у меня волшебный клинок, я стал биться гораздо лучше, чем раньше. Не исключено, что только благодаря этому мечу я смог недавно одолеть сразу множество врагов!
- Это точно, - отметил я. Ухмыльнувшись, я подумал о том, что, как видно, Колокоб постепенно перевоспитывается. Более того, я знал, что в этом есть и моя заслуга: я - его наставник. Это я вот уже которую неделю пытаюсь вдолбить ему в голову, что орков лишь тогда начнут уважать другие народы, когда дикари перестанут быть тупыми созданиями, мало чем отличающимися от зверей.
- Да и мое мастерство, как всегда, было на высоте! - заявил Колокоб, заерзав в седле. Заставив лошадку бежать быстрее, он замурлыкал какой-то веселый мотивчик. - Как все-таки здесь хорошо!
Вот только я что-то не разделял его жизнерадостного настроения. На мой взгляд, ситуация, в которой мы очутились, была паршивой. За нами гнались превосходящие нас силой противники, высокомерные эльфы и злобные рыцари, которым не составит труда разобраться со всеми нами. Впрочем, быть может, я все-таки нас недооценивал?
Фыркнув, я оглянулся. И то, что я увидел, мне определенно не понравилось. Я заметил, как все еще виднеющиеся вдалеке ворота Тикежа медленно открылись и из города выехало не меньше двух сотен рыцарей. Гм, пожалуй, мне стоит как можно быстрее попрощаться со спутниками. Пускай они сами разбираются со своими проблемами! Я же лучше использую время, которое у меня еще есть, для того, чтобы спрятаться!
И все же почему-то я не покинул Элхиса и всех остальных. Вместо этого я предупредил их о погоне. Мои панические вопли произвели на них именно такое впечатление, на которое я рассчитывал.