Заглянувшие в Бездну - Страница 67
— Представляю, что бы сейчас было на столе, если бы я захотел пообедать, — Юрий Станиславович взял блин, положил на него два куска семги и сложил пополам. — Разливайте чай, Игорь Викторович. И продолжайте свою историю.
Он откусил от блина и принялся старательно жевать. По выражению его лица трудно было понять, нравится ему то, что он ест, или нет.
Шарков взял заварочный чайник и, придерживая крышку двумя пальцами, наклонил его над чашкой Бапикова.
— Мне половинку, — предупредил Юрий Станиславович.
Долив в чашку Бапикова кипятка, Шарков налил себе полную чашку заварки. Чай был черный как ночь. Но запаха от него — никакого. Значит, и на вкус — солома.
— Любите крепкий чай? — Бапиков расправился с первым блином и начал готовить второй, укладывая в него ломтики сыра и колбасы с оливками.
— Я люблю хороший чай, — ответил Шарков.
— А этот?
— А этот — обычный.
— Выходит, по-вашему, хорошо то, что не обычно?
— Хорошо то, что хорошо, — сделал шаг в сторону со скользкой дорожки Шарков.
— Отличная колбаса, — сказал Бапиков, дожевывая блин. Взяв салфетку, он вытер губы и кончики пальцев. — Ну что, продолжим?
— С Виктором Карцевым я познакомился случайно. Через общую знакомую.
Бапиков ткнул мизинцем в дисплей планшета.
— Юлия Левченко, если не ошибаюсь?
Шаркова ничуть не удивила подобная осведомленность куратора.
— Да, нас познакомила Левченко. Она тоже работает в нашей системе. Но к побегу альтеров из сорок пятого пансионата она не имеет никакого отношения.
— Хотите присвоить себе всю славу? — Бапиков потянулся через расставленные по столу тарелки и положил себе на блюдце сочащуюся медом пахлаву.
— Готов разделить ее с Карцевым, — ответил Шарков. — Признаться, мы с ним не сразу нашли общий язык. Узнав, что я работаю в системе безопасности, Виктор поначалу держался настороженно. Я тоже не имею привычки болтать о чем попало с первым встречным. Но потом Юлия упомянула, что поводом к нашему с ней знакомству стало то, что меня укусил альтер. Виктора очень заинтересовала эта история, и он попросил меня рассказать об этом случае поподробнее. Видите ли, в условиях дефицита информации люди, работающие с альтерами, стараются восполнить пробелы любыми возможными способами.
— В том числе и не вполне законными, — процитировал Шаркова Бапиков.
— Совершенно верно. Это не имеет прямого отношения к тому, о чем мы сейчас говорим, но хочу сказать, что легенда, гласящая, что альтеры являются носителями некой смертельной болезни, работает только на уровне массового сознания.
— Именно для этого она и создавалась, — Бапиков откусил кусок пахлавы и запил глотком чая. — По-моему, чай совсем неплох.
— Те, кто непосредственно имеют дело с альтерами, прекрасно понимают, что это сущая глупость.
— Разумеется, — кивнул Бапиков. — Мы не берем на работу идиотов.
— Почему же тогда вы не даете им больше достоверной информации?
— Потому что чем больше людей знают правду, тем больше шансов, что о ней узнают все. А нам этого не надо.
— Но многие догадываются…
— Догадки только догадками и остаются. Чтобы подтвердить их, требуются факты. А факты известны очень незначительному числу людей, входящих в Первый Круг. К примеру, вы говорите о воплощенных альтерах. Джамалова это не удивляет. Из чего я делаю вывод, что это он рассказал вам, кто такие на самом деле альтеры. Не бойтесь, полковник не нарушил никаких правил, а вы его не подставили, — Бапиков усмехнулся, показав ряд мелких белых зубов. — А вот вас полковник сдал не колеблясь. — Куратор двумя пальцами ухватил пирожок, надломил его, понюхал дышащую паром начинку, удовлетворенно кивнул и положил пирожок на блюдце. — Джамалов имеет право подбирать людей для своего Круга, которых он может вводить в курс дела. Однако даже полковник Джамалов знает только то, что ему положено знать. Об остальном он может догадываться. Но, как мы уже говорили, догадки — это только догадки, и ничего более, — Бапиков отломил кусочек от пирожка и отправил его в рот. — Психологи утверждают, что люди больше склонны верить своим догадкам, нежели скрывающейся за ними правде. Так что это тоже нам на руку.
— Могу я спросить, кого вы имеете в виду, когда говорите «нам»?
— Можете, — кивнул куратор. — Но, поскольку вы пока что человек не моего Круга, я оставлю ваш вопрос без ответа.
— Понятно, — не стал настаивать Шарков. Глупо на чем-то настаивать, когда твоя судьба подвешена на волоске. Втройне глупо требовать что-либо от человека, у которого в руках ножницы.
Бапиков отломил еще кусочек от пирожка.
— Давайте постараемся не уходить в сторону от основной темы. А то эдак мы дотемна просидим. Итак, вы познакомились с Карцевым.
— Виктор рассказал мне, что у него есть контакт с неким человеком, который называет себя вольным альтером. Они познакомились на каком-то закрытом сайте, где обсуждают проблему альтеров. Виктора интересует психологический аспект восприятия альтеров людьми. Поэтому, дабы спровоцировать собеседников на более резкие высказывания, он на подобных сайтах выдает себя за ярого сторонника более гуманного отношения к альтерам. Узнав, что Виктор работает в пансионате, его знакомый начал подбивать под него клинья. Уже в частной переписке он сообщил Виктору, что группа решительно настроенных альтеров готова провести операцию по освобождению своих братьев, запертых в одном из пансионатов. Но для этого им требуется помощь кого-то, кто находится внутри. Виктор продолжал общаться с этим типом, полагая, что это какой-то шизик, и рассчитывая со временем вывести его на чистую воду. Однако, почитав их переписку, я понял, что это не шутка. Приятель Виктора задавал ему очень серьезные, дельные вопросы и желал получить конкретные ответы на них. Общие фразы его не устраивали, а недостоверную информацию он тут же отсеивал. В тот момент я готов был поставить девять к одному на то, что это настоящий альтер, который действительно намеревается ворваться в пансионат и освободить тех, кто там содержится. Кто это мог быть, если не разыскиваемый нами воплощенный? Я точно не знаю больше никого, кто бы был на такое способен. Дальнейшее общение Карцева с нашим клиентом проходило уже под моим контролем. Виктор согласился помочь воплощенному освободить альтеров из пансионата. Тем более что в пансионате, который он возглавлял, их было всего семеро. Для этого он максимально смягчил режим в пансионате, а чтобы собрать всех альтеров и охранников в одном месте, устроил праздник в честь дня рождения одного из пациентов. Как видите, все прошло отлично. Воплощенные забрали пациентов и при этом никто не пострадал.
Бапиков допил чай и поставил пустую чашку на блюдце.
— Знаете, Игорь Викторович, я бы на вашем месте организовал в пансионате засаду и захватил бы воплощенных, что называется, на месте преступления.
Шарков поджал губы и отрицательно качнул головой.
— Вы, должно быть, слышали о кунгурском инциденте? — Бапиков молча кивнул. — Там один безоружный альтер положил группу вооруженных ловчих. В пансионат их явилось семеро. И они были при оружии. Мне Карцев проэсэмэсил прежде, чем его взяли под стражу. Так что я сильно сомневаюсь, что мы смогли бы их остановить. Это — первое. Второе: в пансионате у нас был шанс взять семерых альтеров. Выпустив их из пансионата, мы получили шанс накрыть все их логово! — Шарков для наглядности легонько хлопнул ладонью по столу. Очень к месту получилось. — Весь фокус в том, что мы подсунули альтерам своего рода маячок.
— Маячок? — удивленно повторил Бапиков.
— Доктор Карцев выбрал среди содержащихся в пансионате альтеров одного, который не шибко свихнулся от тоски и одиночества. Он начал с ним работать еще до того, как мы запланировали нашу операцию. Ну а потом Виктор взялся за него со всей основательностью. Если вас интересуют медицинские подробности, вам лучше с самим Карцевым поговорить. Суть же в том, что у него с этим альтером установились некие особо доверительные отношения. Виктору, как он считает, удалось внушить парню, что ему нигде не будет лучше, чем в этом пансионате, под заботливым крылом доктора Карцева. Альтер попал в пансионат в возрасте тринадцати лет. Сейчас ему тридцать три стукнуло. Представляете? Двадцать лет просидеть в одной комнате! Впечатления от внешнего мира станут для него шоком. Вокруг него будут только чужие, незнакомые люди. И ему некуда будет идти. Потому что он даже свой домашний адрес не помнит. Так что через неделю-другую он вернется к своему доктору Карцеву. И расскажет ему, где прячутся альтеры.