Язык сердца и кулака (СИ) - Страница 18
- Как же тяжело с вами, – закатил я глаза. – С кем мне связываться?
- С Хи Су. Он будет говорить тебе, что делать.
Я перевел взгляд на одноклассника. Хмурое выражение лица, спокойная, равнодушная поза. Вот все в нем кричало, что он профи, хороший, невозмутимый боец, отличный стратег, только глаза выдавали легкое волнение. Интересно, за кого или за что он переживает так, что скрыть этого не может?
- Я буду информировать тебя, – произнес Хи Су на английском.
- Делаешь прогресс, – хмыкнул я. Мне очень хотелось выгладеть таким же спокойным и невозмутимым, но стоило мне посмотреть на Хи Су, как вся моя выдержка летела к чертям. Мне проорать ему в лицо хотелось, чтобы больше никогда не попадался мне на глаза, хотелось спросить, почему он так со мной поступает, за что. А главное, почему он лжет? Несмотря на его поступки и слова, я же видел, в доме у Нам Суна и там, на катке, что он интересовался мной по-настоящему, это не было игрой. Я знаю.
- После школы обсудим детали, – произнес Хи Су. Подготовился, блин. То двух слов связать не мог, то уже целые фразы мне говорит.
- Без проблем, родной, – бросил я ему равнодушно и заехал кулаком в живот. Я не хотел его бить, вернее, хотел, но сейчас не это было важным. Мне просто очень сильно нужно было коснуться его. Пускай и таким варварским способом, но мне очень нужно почувствовать его, чтобы понять, где Ледяной Принц настоящий. Мужики засуетились, не зная, что делать, но Нам Сун не дал им вмешаться, что-то бросив на корейском.
Я не стал зря терять время, обхватил ладонью Хи Су за шею, будто для дальнейшего удара. И от соприкосновения с его кожей у меня в груди кольнуло. Еще и Хи Су поднял голову, в глазах дьявольский огонек, руки сжаты в кулаки, а на губах играет безумная полуулыбка, похожая на звериный оскал. И мне вообще на все плевать становится: на Чхве, на Корею, на все проблемы и даже на то, лжет ли мне Хи Су. Хочу трахнуть его. У меня, кажется, рассудок помутился, но возбуждение не ослабевает, особенно когда Хи Су ведет себя так вызывающе. Я резко дергаю его на себя.
- Убью тебя, – шепчу ему на ухо. Наверное, мой голос прозвучал слишком зловеще, потому что иначе я не могу объяснить, почему Хи Су так сильно напрягся, его тело словно одеревенело. Я разжал пальцы, стопудняк оставив синяки на шее парня, и отступил назад.
- Я все понял, – переведя дыхание, я посмотрел на остальных.
- Жди указаний, – бросил мне мужик с серьгой, и они всей гоп-компанией ушли, оставив одного Нам Суна.
- Что ты сказал Хи Су? – резко спросил кореец.
- А я и перед тобой отчитываться должен? – осадил я его гонор. – Ты-то что тут забыл? Тоже работаешь на Чхве?
- Нет. Это Хи Су просил прийти, чтобы они тебя не тронули, – ответил парень.
- Какая забота, – язвительно скривился я в лице.
- Ты ведешь себя, как маленький ребенок. Не приближайся к Хи Су. Ему будет только хуже, понимаешь?
- Нет, не понимаю. И не хочу понимать. Те, кто не со мной, автоматически переходят в раздел «против меня». С твоим другом мне уже все ясно, а как насчет тебя? – взглянул я на парня. Вот вопрос дня: могу ли я доверять этому корейцу. Мне нужна помощь человека, который знает все в Сеуле, который может мне все рассказать об особенностях местных группировок.
- Хотя не важно, – махнул я рукой. – У меня все равно других кандидатур нет. Выкладывай. Что это за выставка будет, и какую роль отвели мне?
- Я на твоей стороне, – произнес Нам Сун.
- Рад слышать, – не поверив ему, бросил я. – Но давай к делу. Мне нужно как-то выжить в вашем Сеуле. Тонха – что это?
- Здание в центре города. Там проходит выставка новых моделей автомобилей со всего мира. В этот раз через две недели привезут особенные экспонаты – мерседесы, заказанные министерством обороны. С виду это обычные легковушки, но внутри – военная машина особенного назначения. Чхве хочет выкрасть эти машины, нашел богатого покупателя.
Мне впору хвататься за волосы и кричать SOS, потому что это пипец. Полный.
Наивный, бля, я думал, он просто ювелирную выставку ограбить хочет. Но военные разработки – это же совсем другой уровень. И это очень высокий уровень.
- Какая роль отводится мне? – стараясь раньше времени не паниковать, я старался мыслить здраво.
- Роль наживки. У тебя один вариант – бежать в свою страну.
- Если бы я мог, – произнес я себе под нос, пнув камешек под ногой. Что же все так паршиво сложилось-то?
- Не можешь? – удивился Нам Сун. – Тебя здесь или убьют или посадят. Тебе нужно бежать.
- Не могу я, ясно? – повысил я голос.
- Ты сбежал из своей страны? – догадался Нам Сун. А парень-то не дурак.
- Не важно. Мне путь обратно закрыт, – отмахнулся я. – Выкручусь.
Меньше чем через неделю должен приехать отец, может все само собой закончится.
- Скажи лучше, кто еще по слухам метит на машинки? – поинтересовался я, прикидывая варианты того, что я останусь в живых.
- КанХо из Чундже и иностранец какой-то, – ответил Нам Сун, внимательно смотря на меня. – Что собираешься делать?
- Я сам угоню эти ваши две тачки, – заявил я, улыбнувшись.
- Ты – псих, – хмыкнул Нам Сун. – Я не смогу помочь. Хи Су тоже. Если он вмешается, тебе будет только хуже.
- Куда уже хуже? – издал я смешок.
Меня собираются убить ради каких-то тачек, разве это нормально?
- Поверь, то, что сейчас происходит – это даже еще словом «плохо» назвать нельзя, – уверенно произнес Нам Сун. – Чхве способен на очень многое. Он не доверяет брату, он ненавидит его настолько, что готов убить дорогих ему людей. Стоит Чхве узнать, что Хи Су не равнодушен, он уничтожит тебя и его заодно.
- Все. Хватит. У меня и так вагон и маленькая тележка всевозможных проблем, – отмахнулся я. Мне теперь нужно подумать и разобраться в ситуации, а для этого мне нужна ясная голова, не забитая сомнениями и дурацкими чувствами.
- Если что, ты знаешь, где меня найти, – заводя свой мопед, бросил Нам Сун.
Я кивнул.
Впереди меня ждало еще большее «веселье»…
====== Глава 8 ======
Можно ли выучить язык за две недели? Теперь я знаю, что можно. Школьный учитель по английскому неплохо говорила на том языке, который преподавала, а еще лучше она владела корейским, чему меня и учила. Смысл фразы «дополнительные занятия» я понял только здесь, в Сеуле, когда меня мурыжили до девяти часов вечера. Не помню, чтобы я столько занимался когда-либо. Под вечер меня хватало только на то, чтобы доползти до кровати. Казалось, что мозги натурально кипят и дымят. В итоге за эти две недели непрекращающейся практики я заговорил по-корейски, плоховатенько, правда, не очень четко, но все же начал говорить и понимать окружающих. Я бы никогда не стал учить язык, если бы не вляпался в неприятности, а так мне пришлось это сделать, чтобы быть на одинаковых позициях с моими неприятелями.
Пак Хи Су удивлял. За две недели мы с ним даже не подрались. Столкнулись два раза в школе. Один раз, когда в класс одновременно пришли, я с одной стороны, он с другой. Я так погрузился в изучение транскрипции и произношения, что тогда дни и ночи напролет в голове прокручивал основные схемы и иероглифы, поэтому даже не сразу Хи Су заметил, из-за чего собственно мы столкнулись буквально носами. О чем он задумался, я не в курсе, но стоило мне увидеть его вблизи, как каша в голове испарилась. Это был всего миг, одно мгновение, когда я снова прикасался к нему, когда он снова смотрел на меня своим фирменным взглядом ледяного принца, а меня уже можно в психушку было увозить. Мне огромных трудов стоило просто сделать шаг назад и сказать по-корейски:
- Извини.
На что Хи Су мне ответил чистым и понятным:
- Sorry.
Я, наверное, слишком много внимания стал уделять таким мелочам, но тогда мне показался наш обмен одной единственной репликой безумно забавным. Я хотел по-прежнему злиться на Хи Су за драку, но не смог не улыбнуться.
- Ащ-щ, – раздраженно протянул он в ответ. – Слишком по-детски, – бросил он и прошел в класс.