Японская война. 1904 (СИ) - Страница 50
Полковник бросил на стол пачку ассигнаций. Казуэ на взгляд оценила высоту стопки пятидесятирублевок с портретами Николая I — больше тысячи. Кажется, с Дон Фэй придется серьезно поговорить. Деньги лишними не бывают, но брать больше ста рублей за человека — однажды это может привести к проблемам. К счастью, не сегодня… Казуэ позволила себе выдохнуть. Повезло, что даже хорошие командиры порой теряются в обычных жизненных ситуациях. Тут, главное, соблюсти баланс: чтобы такие, как Макаров, не решили неожиданно, что и в тылу они тоже на войне.
— Спасибо за любовь к нашим бабушкам, — вежливо поклонилась Дон Фэй.
Казуэ еле слышно хихикнула. Старуха часто использовала неправильные русские слова, чтобы смущать своих собеседников, когда нужно. При этом ничего не придумывала лично: многие китайцы, не очень хорошо говорящие по-русски, использовали слово «бабушка» для обозначения всех женщин. Европейцам не понять, но так просто звучало красивее для утонченного азиатского уха.
Теперь девушка была уверена, что полковник точно уйдет, и останется только разобраться с тем самым китайцем. Кто же он?
— Спасибо за компанию, мои люди остались довольны. Также как офицер я не вижу возможности привлекать к этой ситуации свое начальство, — Макаров продолжал сидеть, откинувшись на спинку кресла. — Тем не менее, хочу предупредить, что считаю заявленную вами цену чрезмерной, и раз вы не готовы это признать даже после моего личного появления, то буду считать это еще и оскорблением.
Казуэ напряглась. Дон Фэй же попыталась сохранить лицо.
— Мы не мошенники. Не нужно нам угрожать.
— Я не угрожаю, я рассказываю, как ведут дела у нас, в империи, — продолжал полковник. — Когда армии что-то нужно, и не важно, что это, девушки или снаряды для пушек, армия ищет поставщиков и проводит конкурс. Для того, чтобы получить лучшее качество и лучшую цену. То же самое армия делает, если уже выбранный поставщик попутал берега. Теперь, думаю, вы понимаете, зачем я пригласил сюда Мин Тао из Танчжуанцзы.
— В одном городе может быть только один двор развлечений, — Дон Фэй все поняла, но не сдалась.
— Если вы не согласны и считаете, что я не имел права приглашать сюда Мин Тао, то можете жаловаться наместнику, — Макаров вернул Дон Фэй ее же аргумент.
И ведь очевидно же: как полковник не хочет показаться слабым и мелочным перед генералами, так и хозяйка двора развлечений совсем не хочет лишнего внимания.
— Мы готовы пересмотреть вчерашнюю цену, если вы измените свое решение, — Дон Фэй попыталась торговаться, и это было ошибкой. Казуэ чуть не выругалась, а полковник и вовсе еле заметно покачал головой.
— Вы меня неправильно поняли, — он поднялся со своего места. — Вы уже нанесли мне оскорбление, и это не изменить. Поэтому Мин Тао будет работать в Ляояне, и я привел его не чтобы торговаться, а чтобы вы знали, почему у вас появился конкурент и кто прикроет ему спину.
Макаров простоял на месте буквально три секунды. Слишком мало, чтобы Дон Фэй успела что-то сообразить, но вот сама Казуэ была гораздо быстрее. Им нанесли удар и спросили, хотят ли они продолжать — обидно, но ответ тут был только один. Буквально спорхнув с лестницы, девушка подскочила к полковнику и с поклоном вложила ему в руку вынутые до этого ассигнации. Все до единой.
— Мы услышали ваши слова об оскорблении, мы принимаем, что ничего нельзя изменить, но все равно хотим принести извинения.
Передав деньги, Казуэ медленно опустилась на колени и сложила руки перед собой. Левая ладонь на правый кулак, как и положено женщине. А теперь так же медленно опуститься и коснуться лбом пола. Каждое движение выверено и точно — это не случайный порыв, а один из девяти видов китайских поклонов. Ци Шоу — самый торжественный и почтительный из них. Сделаешь такой быстро, и его можно будет спутать с Дунь Шоу, который показывает не почтение, а траур. Совсем не то, что Казуэ было нужно. Именно ей! Потому что вряд ли белый человек сможет понять такие тонкости.
Тем не менее, полковник замер, а потом, когда девушка подняла взгляд, положил правую ладонь на левый кулак. Мужской жест. Немного приподнял сжатые вместе руки. И совершил легкий поклон. Казуэ удивленно расширила глаза: это определенно была не случайность. На ритуальный Ци Шоу ей ответили не менее ритуальным Цзо И. Было немного обидно, что при этом полковник выбрал жест, который используют для ответа простолюдинам, но он определенно принял ее извинения.
Казуэ оставалась на коленях, пока Макаров не вышел из юкаку, прихватив за собой не менее удивленного Мин Тао. Только после этого девушка поднялась, а потом со всей силы залепила пощечину Дон Фэй. Старуха рухнула на землю, прижимая ладонь к щеке, но даже не подумала защищаться. Она знала свое место, Казуэ знала свое, но вот в чем девушка сомневалась… А знает ли она место Макарова, и знает ли его он сам?
Проблему с деньгами удалось разрешить довольно просто. Хорунженков поездил по округе, благо деревень вокруг Ляояна было достаточно, и уже через пару часов вернулся с хозяином еще одного юкаку. Обеспечив таким образом наказание для обнаглевших дамочек, я провел переговоры и даже смог сохранить деньги. Единственное, что смутило — это вылезшие непонятно откуда воспоминания о китайских ритуалах. Но в итоге они тоже легли в общую канву, позволив закрепить сделку еще на одном уровне.
В общем, с последствиями вечеринки я разобрался. Шереметев с Мелеховым тем временем закончили обустройство выделенных нам фанз, и я со спокойной совестью объявил о начале подготовки к новому походу. И после недавней вечеринки у меня появились планы, как по-новому мы это будем делать! Прежде всего, я устроил учения, но не чтобы вымотать людей, которые еще не до конца пришли в себя, а чтобы зафиксировать их результаты. Скорость переходов, слаженность перестроений, точность стрельбы — и все это как в рамках батальонов, так и поротно, и даже повзводно.
Зачем все это? А потому что я нашел точку входа, через которую мы будем становиться лучшим полком, а потом и корпусом русской армии. Военные игры, где мои офицеры будут опираться на реальные показатели своих отрядов. Чтобы потом в настоящем бою каждый лучше понимал, какие возможны варианты в каждой конкретной ситуации, на что на самом деле способны его солдаты, вместо того чтобы в лоб посылать их на пушки и пулеметы, а еще… Чтобы был стимул эти показатели поднимать. Пересдавать те же нормативы и удивлять соперников по играм новыми возможностями своих отрядов.
Но это в теории. На практике же… Все сразу стало получаться немного не так. Во-первых, сами изначальные маневры: вместо половины дня они заняли целых два. Пересдачи с учетом этого пришлось тоже подвинуть до раза в неделю. Во-вторых, моя личная загрузка. Помимо подготовки плана учений и будущих игр мне приходилось заниматься и технической частью.
Например, та же прицельная сетка на бинокли. Сначала хотел привлечь китайских часовщиков к процессу, и тогда бы полк получил все, что нужно, за пару дней. Но тут же появился вопрос: а не уйдет ли технология на сторону? И ответ был — уйдет, как пить дать уйдет. И заказать только сетки отдельно, чтобы мастера ничего не поняли, тоже бы не получилось. Из-за разницы размеров корпусов и самих линз приходилось каждую пару настраивать вручную, то есть с проверкой расстояния. А с такими вводными как тут хоть что-то сохранить в тайне? В общем, пришлось, как и раньше, клеить все самим.
Дальше пулеметы. У нас их изначально было четыре, один разнесли японцы, еще когда зацепили вместе с ним поручика Славского. Три мы нашли во время отступления на позициях 6-й дивизии. Итого 6 машинок, из которых половина оказалась без кожухов водяного охлаждения и с колесами, словно у пушек времен Наполеона. Пришлось недостающее искать, лишнее снимать, заодно я впервые задумался, а как мы воду наливаем в кожух и не мешает ли стрелять вырывающийся из-за нагрева пар. Как оказалось, с трудом и мешает.
Изначально для наливания воды планировалось использовать специальные холщовые ведра с краником. Скажу честно, идея выглядела — огонь. Легко носить, места занимает мало, но… Только если рядом есть источник воды, а еще если эта штука не успела сгнить где-то на складе. В общем, не наш случай, и нужно было искать другое решение. Как раньше заставлять людей наливать воду из своих фляг я не собирался. И вот тут-то китайские мастера как раз и пригодились.