Я приду за тобой! – 2 (СИ) - Страница 49

Изменить размер шрифта:

Через секунду девушка легко вскочила из постели, умылась, приняла душ, привела себя в порядок, выбрала одно из своих любимых платьев, подсознательно пытаясь ещё сильнее впечатлись гостя, на мгновение задумалась, и сменила его на платье попроще. Так будет правильнее.

Спустилась на первый этаж, мило пощебетав со всеми встреченными по пути слугами, мимоходом узнала, где на данный момент находится её супруг, и вышла к нему на террасу.

— Доброе утро, дорогая! — поприветствовал свою молодою жену, сидевший за накрытым столиком с томиком какой-то книжки хозяин дома. — Как спалось на новом месте?

— Доброе утро, Льюис. — улыбнулась ведьмочка, занимая один из свободных стульев. — Хорошо спалось.

— Какая ты красивая сегодня! — искренне восхитился барон. — Голодная? Пополдничаешь со мной?

— Ещё бы! А бы целого кабана съела! Мяса нет? — разочарованно вздохнула Алиса, рассматривая скромный набор на столе — масло, хлеб, джем, кофе, сливки и корзину с фруктами.

— Распоряжусь приготовить на обед.

— Хорошо! — довольно улыбнулась девушка. — А герцог… Чарльз к нам не присоединится? — осторожно поинтересовалась юная баронесса.

— Чарльз уже уехал — у него дела. Он останавливался у нас всего на одну, ночь, проездом в столицу. Я, кажется, говорил тебе об этом. Или нет… — задумчиво наморщил лоб барон Вудхэвен.

— Как уехал⁈ — Алиса едва не подскочила с места от удивления. — Я хотела попрощаться. Это так невежливо с моей стороны! Что герцог подумает?

— Не переживай. — небрежно отмахнулся барон, ухаживая за женой и наливая ей в чашку кофе с молоком. — Чарльз не из таких. Кстати, он приглашал на следующих каникулах погостить в его поместье.

— Нас? Нас с тобой? — удивлённо замерла девушка, не донеся чашку до рта всего каких-то пару сантиметров.

— Я отказался. — покачал головой барон. — Куда мне? В моём-то возрасте. Тебя и твоих подруг.

— Рано ты себя в старики записал… — хмыкнула девушка, обернувшись на шум со стороны дома.

— О! А вот и Уильям вернулся. — обрадовался супруг Алисы. — Как вы, кстати, разминулись с ним? Он ведь поехал за тобой, а ты приехала одна. Да ещё и на его карете. И куда наш кучер подевался?

— Долгая история. — буркнула девушка, недовольно покосившись на подходящего к столику и сияющего во все тридцать два зуба пасынка.

— Отец! Мачеха! — баронет кивком головы поприветствовал собравшихся за столиком родственников и плюхнулся на свободный стул…

Дальнейший поздний завтрак прошёл для Алисы в каком-то тягостном, напряжённом молчании и ожидании разоблачения. Отец с сыном принялись говорить о делах, не обращая внимания на присутствующую за столом девушку, обсудили урожай вина и производительность винокурни, поговорили о ярмарке, ценах на зерно и ещё о чём-то, что юная баронесса уже не слушала.

Алиса быстро покидала в себя бутерброды с маслом и джемом, запила горячим кофе, поднялась из-за стола, пожелала мужчинам приятного аппетита, чего они, наверняка, даже не заметили, и оставила их наедине.

Поднялась к себе, уселась посреди комнаты, высыпала на пол перед собой уцелевшие запасы трав и ингредиентов, отложила в сторону нужные для задуманного, и принялась замешивать их в нужных пропорциях в глиняном кувшинчике, исписанном ведьмовскими рунами…

Уильям приехал раньше, чем она рассчитывала. Планы придётся корректировать на ходу…

* * *

Сколько она так просидела, ведьмочка даже не заметила. Разогнула занемевшую спину, бережно распределила приготовленные зелья по пузырькам, спрятала в мешочки и удовлетворённо вздохнула, поднимаясь с пола. Дело сделано…

Неторопливо прошлась по комнате, разминая затёкшие косточки, подошла к открытому окну и выглянув во двор. До слуха Алисы донёсся осторожный, робкий стук в её дверь, и девушка бросила лаконичное «Да?», разрешая войти.

— Уильям… — хмыкнула девушка, увидев на пороге наследника отцовской фамилии.

— Можем поговорить? — произнёс баронет, прикрывая за собой дверь комнаты.

— Не сказал отцу? — вместо ответа, поинтересовалась рыжая ведьма.

— Не сказал.

— Почему?

— Хотел сначала обсудить кое-что с тобой.

— Понятно. — хмыкнула Алиса, мысленно ожидая услышать от парня очередные угрозы, требования, попытки шантажа или даже новую порцию банальных оскорблений. — Кто это к нам пожаловал? — нахмурила лоб юная баронесса, увидев в окно подъехавшую к крыльцу карету. — Хм… Льюис вышел на встречу… Сияет от счастья, словно новенький золотой.

— А, это! — Уильям подошёл к девушке со спины, обдав её шею горячим дыханием, и выглянул в окно через её плечо. — Это новая фаворитка отца. — усмехнулся парень.

— Фаворитка? — непонимающе повторила ведьмочка, поднявшись на цыпочках и пытаясь увидеть приехавшего в карете человека или женщину. — Любовница, что ли? Погоди, что значит новая?

— Ты думала, он тебя тут по полгода будет ждать, как верная собачонка, — злорадно усмехнулся баронет, — пока ты в своей академии прохлаждаешься?

— Ты врёшь! — не переставала внимательно разглядывать через окно потенциальную конкурентку Алиса, чувствуя непонятную обиду и злость в глубине души.

— Зачем мне это? — пожал парень плечами. — Отец просто устал ждать. Мужчина, если ты не знала, не может долго обходиться без секса. Да и спальни у вас теперь разные… Ты не задумывалась — почему?

— Нет. — отрицательно покачала головой ведьмочка. — Твой отец не такой. Его секс мало интересует.

— Не думаю. Может дело в тебе? Прости, но не всех заводят деревенские простушки. Может у него на тебя просто не стоит.

Звонкая пощёчина прозвучала в тишине комнаты особенно громко, отразившись несколько раз тихим эхом от стен. Баронет посопел, померялся взглядом с повернувшейся к нему лицом девушкой, и поиграл желваками, сощурив глаза.

— Смотри, если не веришь! — кивнул он в сторону окна.

Из кареты вышла миловидная, юная девушка с манерами и повадками прирождённой аристократки, барон Вудхэвен склонил перед ней спину, поцеловал протянутую ему женскую ручку, задержав поцелуй немного дольше, чем того требовали приличия, и девушка мило улыбнулась в ответ.

— Вот сучка! — выругалась Алиса, заметив на лице незнакомой аристократки кокетливую улыбку. — Она же совсем молодая!

— И знатная… — словно дьявольский голос, шепчущий на ухо, подтверди баронет. — Я же говорил. Прости за дурную весть.

«Дерьмо! Гадство! Блядство! Как так? Променял её на какую-то бледную, худую как щепка мокрощелку⁈ — метались хаотичные мысли в голове ведьмочки. — Как так⁈»

Алиса снова ощутила дыхание парня у себя за спиной, и по её шее и затылку пробежали предательские мурашки. Крепкие мужские руки легли на её бёдра, опустились ниже и нырнули под подол пышного платья. Ладони нагло пробежались по обнажённой шелковистой коже ног и на мгновение замерли на ягодицах девушки.

— Что ты делаешь? — предательски пересохшим горлом, произнесла юная баронесса.

— Не хочешь отомстить ему? — прошептала ей на ухо баронет. — Всё равно он тебя бросит…

— Ты для этого пришёл?

— Может и для этого…

Алиса прикусила губу, не отрывая взгляда от стоящих возле кареты супруга и незнакомки, и едва заметно раздвинула ноги в стороны, слегка оттопырив задницу и выгнув спинку.

Мгновение, нетерпеливое сопение, шелест одежды, и через секунду она ощутила, как в неё входит горячий мужской член, нагло расталкивая её влажные половые губы в стороны…

— Это неправильно… — едва слышно произнесла девушка.

— У нас это всё равно уже было… — словно змей-искуситель, прошептал баронет. — Одним разом больше, одним меньше…

Ведьма на миг прикрыла от удовольствия глаза и тихо-тихо застонала, вцепилась пальцами в подоконник, тяжело задышала и… И почти потеряла над собой контроль… Почти…

Позволила парнишке сделать ещё несколько толчков, крепко сжала его в себе и хитро усмехнулась. Почувствовала, как его член напрягся в ней, как его движения замедлились, а дыхание сбилось и потяжелело… Ощутила, как он крепко обхватил её за бёдра, впиваясь пальцами в её белоснежную кожу, и через секунду, извернувшись, выскользнула, прильнув спиной к стене.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com