Взгляд с обочины 1. Митрим (СИ) - Страница 38
- Лорд Тьелперинкваро, - судорожно выдохнул парень, поднимаясь с земли. Руки у него заметно дрожали. - Я… Я не знаю, как это…
Тьелпэ посмотрел на него немногим ласковей, чем Куруфинвэ.
- В этот раз никто не пострадал. Но в следующий, прежде чем начинать, лучше позови меня или кого-то из старших мастеров. Чтобы проверили.
Насчёт криворукости он был с отцом согласен. И был особенно благодарен парню за то, что теперь Куруфинвэ винит в ошибке его.
Парень сглотнул.
- Да. Да, конечно. - Казалось, он сейчас расплачется. Вытер щёку грязной рукой, оставив разводы.
Тьелпэ вздохнул. Обернулся к остальным:
- Там внизу гранитный блок лежит в неположенном месте. Кому заняться нечем, можете пойти и помочь его убрать.
Они зашевелились неуверенно, пока Тьелпэ заново их оглядывал. Почему-то не было видно Ингасиндо, мастера, отвечавшего за этот участок. Удачный нашёл момент, чтобы отлучиться.
Откуда-то возник Вельвелоссэ:
- Я присмотрю здесь.
- Спасибо, - кивнул Тьелпэ.
Остальные стали расходиться.
Тьелпэ подошёл к месту скола и присел у края, разглядывая гладкую поверхность с одинаковыми выемками по краю через равные промежутки, ещё влажными. Да нет, всё верно, разметил он правильно. Просто кто-то просверлил на одно отверстие больше, чем надо было, так что скол дошёл до естественной трещины. Выворотил лишний кусок, центр тяжести сместился…
Скол был яркий и ровный, как отполированный, а левей неожиданно сменялся более тусклой, тёмной, бугристой поверхностью – там, где проходила трещина.
Тьелпэ оглянулся – парень так и стоял на том же месте, глядя в землю. Непохоже, чтобы он вообще понял, что случилось. А сейчас и объяснять бесполезно. Так что Тьелпэ ещё раз кивнул Вельвелоссэ и пошёл работать.
Куруфинвэ уже продолжал заниматься с картами, как будто ничего не произошло. Дослушал доклады, поправил кое-где расчёты и перед отъездом осмотрел несколько сложных участков – частью из тех, которые уже проходили с утра.
Сына он как будто не замечал; один раз прошёл мимо и сделал вид, что не видит. И только уже садясь на лошадь, подозвал к себе.
Тот подошёл, предвкушая. Ну, хоть обрыва тут нет, скидывать некуда.
- Будешь делать то, что скажет Рингвайрэ. - Куруфинвэ смотрел куда-то в сторону. - И я запрещаю тебе размечать камень самостоятельно, без перепроверки, ты понял?
Тьелпэ стиснул зубы от обиды. Хотелось сказать, что это несправедливо, это не его ошибка, он всё разметил правильно. Но сейчас это выглядело бы враньём и попыткой оправдаться. Так что просто кивнул, не поднимая глаз.
- Хорошо. - Куруфинвэ легко взобрался на лошадь и поехал прочь, не оборачиваясь. Несколько верных из сопровождения тут же пристроились следом.
Тьелпэ постоял немного, глядя в землю. Лучше бы скинул.
Потом повернулся и пошёл обратно.
***
Доработав смену (и ещё немного), он всё-таки пошёл спать. Хотя и не хотелось. Работой было проще отвлекаться, только неожиданно много сил уходило на то, чтобы держать лицо. И не коситься подозрительно на каждый взгляд в свою сторону.
Когда он подошёл к шатру, там уже ждал тот самый криворукий парень. Переминался с ноги на ногу, вдавливая в грязь пожухлую траву. Тьелпэ посмотрел на него хмуро и собирался пройти мимо.
- Лорд, - окликнул его парень. - Я ещё раз проверил камень… Это была только моя ошибка, я просверлил дальше, там, где уже не было отметки.
- Я знаю. - Тьелпэ не думал останавливаться. - Не делай так больше.
Поднял полог шатра, собираясь входить.
- Подожди! - Тот рванулся следом. - Я обязательно всё объясню лорду Куруфинвэ! Это же я виноват, и, значит, это меня надо наказывать! Зря ты вообще…
Тьелпэ остановился, не опуская полога.
- За карьер отвечаю я. Значит, и за ваши ошибки тоже. Отвечал.
- Но ведь это неправильно, - он растерялся. - Ты же не виноват, что я сглупил.
Тьелпэ пожал плечами. Мы все отвечаем за чужие ошибки. Какая разница, правильно это или неправильно?
Повторил:
- Не делай так больше. - И ушёл в шатёр.
========== 1. МИТРИМ (5) Затишье на карьерах, техника безопасности и везучий Умбарто ==========
На обратной дороге Куруфинвэ молчал так мрачно, что к нему так никто и не обратился до самого лагеря.
Снова разболелся заживший, вроде бы, бок. Целители говорили что-то про щербину в кости, которая может ещё какое-то время напоминать о себе. Наверное, не стоило поднимать тяжести за шиворот и держать так долго, но в тот момент Куруфинвэ был слишком взбешён, чтобы думать о таких мелочах. Что за ерунда там творится? Кого на эти работы взяли? Идиотов, которых больше и пристроить некуда? И ещё Тьелпэ… Как можно было так опозориться перед всеми мастерами?! Да он и сам хорош. Поверил, что мальчишка научился чему-то, доверил руководить другими. И, казалось бы, такое простейшее поручение! Просто заготовить камень! И то…
Лошадь сбилась с шага, переходя каменистое русло мелкого и почти замёрзшего ручья, и толчок остро отдался в ребро. Куруфинвэ раздражённо двинул челюстью, садясь подчёркнуто прямо.
Не хватало ещё упасть с лошади на глазах у верных. На сегодня достаточно и одного опозорившегося лорда.
На удивление, боль прогнала злость. Голова не то чтобы прояснилась, но мысли стали спокойнее. И снова вспомнился Тьелпэ, его тихий ровный голос. “Это мой участок, и размечал я”. Размечал, значит, он. Куруфинвэ качнул головой. Уж в чём сына точно не обвинить, так это в легкомысленности. Он не мог не видеть, что участок сложный, что смещение центра тяжести отколотого блока может быть очень опасно. И в то, что Тьелпэ в таких условиях не перепроверил расчёты трижды, Куруфинвэ не поверил бы ни за что. Значит, разметка была верной. А потом пришёл какой-то малолетний идиот…
Куруфинвэ снова поморщился.
Тьелпэ понимал это, не мог не понимать. Зачем же влез? Зачем подставился?
Эх, как сложно порой понимать, что творится в этой упрямой башке!
Не то чтобы он жалел о принятом решении. Даже если разметка была верной, нужно было понимать, что участок сложный. Нужно было поставить туда опытного мастера. Нужно было…
Не нужно было ставить его главным. Он ещё слишком молод и неопытен. Но его так захвалили последнее время… Да и Рингвайрэ должен был подсказать. Не догадался, или Тьелпэ не послушал и сделал по-своему?
Что теперь гадать? Результат налицо, к сожалению.
А в лагере его ждали другие новости, быстро прогнавшие из головы все мысли о злополучном обвале. Макалаурэ сначала расспросил про карьеры, попытался опять настоять на том, что не нужно так часто ездить, пока рана не зажила окончательно.
- Без тебя не справятся никак?
- Вот, попробовали, - хмыкнул Куруфинвэ. - Чуть гранитным блоком рабочих не задавили.
- Кто пострадал? – старший прикусил губу.
- Никто, к счастью. Но организация работ оставляет желать лучшего. - Помолчал. - Переоценил я Тьелпэ…
- А что он сделал?
- Правильно ставить вопрос: чего он не сделал. Не проследил, что на сложном участке работает какой-то криворукий мальчишка! - Куруфинвэ снова начал злиться. - Чистая случайность, что никто не пострадал!
- И что ты предпринял? – спросил Макалаурэ, налил обоим подогретого вина.
Куруфинвэ с благодарностью принял кубок.
- То, что должен был. Я ошибся, когда доверил ему сразу такую масштабную работу. Он ещё не готов.
Макалаурэ подождал, пока брат допьёт. Поставил свое вино, почти нетронутое, рядом.
- Амбаруссар сбежали к Ангамандо.
- Что? - Кубок в его руке замер. - Как? Когда?
- Вчера. Они были на восточном отроге Эред-Ветрин. Обманули свиту и уехали. Турко и Морьо за ними гонятся.
Куруфинвэ помолчал, поставил свой кубок рядом со вторым. Хмыкнул.
- Гонятся, чтобы что? Силком обратно тащить?
Макалаурэ поднялся, заложил руки за спину.
- Чтобы на помощь бежать не от лагеря, а от Ард-Гален.