Вызовите ведьму! (СИ) - Страница 17
«А если в порыве защитить свою любимую?»
Однако я не произнесла это вслух.
— Мы обязательно во всем разберемся, мистер Кастер, — вставил Майкл, тоже подойдя ближе к столу.
— В чем его подозревают? — спросил Уилл, посмотрев на Майкла прямым взглядом.
— Я не могу разглашать информацию дела, — мотнул он головой. — Могу лишь сказать, что пока ни в чем. Мы просто собираем информацию.
— В ту ночь он пришел лишь под утро, — пожал плечами Уилл. — От него несло алкоголем еще хуже, чем от меня пятничными вечерами. Знаете, смерть матери подкосила его едва ли не сильнее, чем меня. Он связался не с той компанией, начал часто гулять с ними, — он тяжело вздохнул. — И это тоже моя вина. Я не смог поддержать своего мальчика, замкнулся на своем горе, забыв, что оно не только мое. Но, — он выпрямился и благодарно сжал мою ладонь на его предплечье, — Корван не мог сделать ничего плохого. Он лишь пил и веселился, пытаясь заглушить боль. Но мой сын добрый и порядочный человек. Мы с Шарлоттой хорошо его воспитали, и я этому очень рад. Корван уважает женщин, никогда не обидит слабого, отдаст последнюю монету бродяге, если тот пройдет мимо, — он усмехнулся, явно вспоминая череду похожих случаев. — Я отправил его в санаторий. После той ночи мы серьезно поговорили. Я дал ему слово, что больше не стану пить и постараюсь наладить дела в конторе, а он пообещал разорвать все связи с той компанией и пройти реабилитацию. Больше никаких оправданий самим себе. Мы начнем новую жизнь.
Я улыбнулась, но сердце тревожно забилось. Мог ли Корван быть тем самым юношей, вставшим на защиту чести Сабрины? Выходит, что мог.
— У вас все получится, — выдавила я, положив вторую ладонь поверх пальцев Уилла. — Верю, что если хороший человек что-то для себя решит, все так и случится. Для этого нужна сила и храбрость, но я вижу их в вас.
— Спасибо, — улыбнулся Уилл, вокруг его глаз чуть заметно собрались морщинки, сделав лицо мужчины более приветливым и не таким грустным.
— Я все же пришлю вам несколько сборов. Не отказывайтесь, они должны помочь. Еще никто не жаловался, — улыбнулась я, порадовавшись, что удалось его успокоить и вместе с тем получить информацию.
— Вы ведьма? — прищурился Уилл, но улыбка так и пряталась в уголках его губ.
Я рассмеялась, кокетливо захлопав ресницами.
— Что вы, сэр? Разве так можно говорить о женщине?
— Нет, вы не так меня… — начал было мистер Кастер, но Майкл его перебил.
— Да, она ведьма, — отрезал детектив. Совершенно некрасиво, если кто-то хотел узнать мое мнение. Ему будто захотелось побыстрее закончить наш милый разговор.
— Простите моего коллегу за резкость, он отказался от моего сбора, вот и ходит немного… — я приподняла брови и бросила многозначительный взгляд через плечо на Майкла. Удивительно, но он будто был не рад, что я разговорила Уилла.
«Ох уж эти мужчины».
— Ничего, леди. На работе я видал и не такое, уж поверьте, — хмыкнул хозяин дома.
Я тепло улыбнулась ему на прощание и отошла, решив ночью наведаться в его сон. На всякий случай, если сбор не поможет, чего не должно бы случиться, но вдруг. Почему-то в душе появилось чувство ответственности за этого потерянного мужчину, стремящегося снова выбраться на свет. Если кто-то действительно желал исправиться, с моим даром я могла помочь. Вот и все.
— Так все же, когда вернется ваш сын? — спросил Майкл.
— Через два дня, у него была путевка на неделю, — нехотя, но все же сообщил Уилл. — Надеюсь, к тому времени вы во всем разберетесь, и он вам уже не понадобится.
— Мы тоже надеемся, — кивнула я. — Хорошего вам дня, Уилл.
— И вам, милая леди, — он вежливо склонил голову.
И только когда мы вышли из дома, я поняла, что Майкл остался без пожеланий от мистера Кастера. Досадно, но на месте Уилла я бы тоже не стала ему ничего желать, вел он себя недоброжелательно.
Прижав к себе Дина, я повернулась к детективу. А он, оказывается, едва не кипел от… злости? И что я такого сделала?
Майкл вдруг обхватил мое предплечье и быстрым шагом пошел прочь, из-за чего мне пришлось едва не бежать за ним, стуча каблучками.
— В чем дело? — прошипела я.
— Полегче, кис-са, — пророкотал Дин и быстро перебрался поближе к руке детектива, намереваясь его укусить. Маленькие челюсти уже почти сомкнулись на ладони Майкла, но катт в последнее мгновение отдернул руку.
— Он привитый, — зачем-то начала оправдываться я.
— Да плевать я хотел на этого хор-р-рька! — зарычал Майкл. Натурально зарычал.
— Нор-р-рка, идиот! — не остался в долгу Дин и едва не прыгнул прямо в лицо детективу, я чудом успела удержать его, поймав в полете.
— А ну успокоились! — прикрикнула я на них, в нашу сторону уже начали оборачиваться, того и гляди вызовут кэпменов. В этой части Аркена жестко следили за порядком. — Что я сделала не так? Ответы ведь мы получили, — я задрала подбородок, выдержав взгляд едва не светившихся желтых глаз, зрачки Майкла стали почти круглыми от ярости.
— Ты попыталась выставить меня некомпетентным, — уже спокойнее проговорил он, одернув пиджак. — Показания так не берутся. Сначала мы прорабатываем стратегию, только потом идем и опрашиваем. У нас все было просто: я беру показания, а ты молчишь. Теперь и он и вся его контора адвокатов будут считать, что я не могу усмирить свою ассистентку и позволяю ей лапать всех во время работы. И что мы смогли добиться чего-то только благодаря магическому флирту.
Я задумалась, нахмурив брови, и попыталась посмотреть на ситуацию со стороны. Вряд ли Майкл был прав, скорее преувеличивал, но в целом… Возможно, ему и правда могло так показаться.
— Ой, — выдохнула я.
— Ой, — насмешливо передразнил меня детектив. — Сперва ты очаровываешь старого вампира, что он даже просит называть его по имени, потом повторяешь трюк со спивающемся вдовцом… Что ты вообще творишь?
— Я просто располагаю к себе людей… и нелюдей, — пожала я плечами. — Но ведь помогло, правда? Я… хм, сглаживаю твои острые углы? Если бы ты продолжил давить на Уилла…
— Он бы все нам рассказал, и куда быстрее. Без лирических отступлений про жену и разоряющуюся контору.
— Возможно, — протянула я, вынужденная согласиться. — Но так он не будет злиться, а наш уход оставил его в светлом настроении.
— Светлом настроении, — снова повторил он за мной и как-то уже смиренно запустил пятерню в копну рыжих волос, тут же растрепав их. — Джойс, в следующий раз не вмешивайся, ладно?
Я закусила нижнюю губу и потрепала по спине Дина, когда тот насмешливо фыркнул.
— Джойс? Я жду.
— Я не могу такого пообещать, — со вздохом произнесла я.
— Серьезно? — выгнул он бровь, положив руки в карманы брюк. Так он стал смотреться еще более внушительно.
— Да. Если вновь почувствую, что смогу кого-то расположить и помочь, то сделаю это.
Майкл отвернулся и что-то буркнул себе под нос, я не разобрала, но больше всего походило на «За что ведьма на мою голову?» Переспрашивать у Дина не хотелось, но я почувствовала, как тот напрягся. Явно гадость.
— Ты сам меня позвал, — прищурилась я.
— Да, — он снова посмотрел на меня. — Сам. И сам же могу отказаться от твоих услуг. В конце концов, чтобы твою репутацию портила ведьма за твои же деньги… Так я еще не опускался.
— Ты преувеличиваешь, говоря, что у тебя была р-репутация, — вмешался Дин, спрыгнув с моих рук. Шляпа соскочила, не удержавшись на голове, и фамильяр тут же в припрыжку бросился ее догонять.
Майкл замер, его лицо вытянулось, а в глазах появилась сталь.
Испугавшись, что он сейчас и правда нас выгонит, я шагнула вперед и схватила его за руку, переплетя наши пальцы. С тактильным контактом мне всегда удавалось лучше внушать доверие.
— Прости, я не подумала. Только хотела помочь и тебе, и ему. Мне стало его жаль. Ты же видел, какие грустные у Уилла были глаза?
— Не называй его по имени, — поморщился Майкл.
Странное желание.
— Ладно, — тем не менее, согласилась я.