Выбор судьбы (СИ) - Страница 30
— Отлично, тогда возьмите с собой вот это, — девушка сунула в его огромную ладонь несколько писем, — когда подойдете к королевской пирамиде, вызовите лорда Тириона и дайте ему конверты. Конь находится на конюшнях, но без позволения советника или командира стражи, Безупречные никого туда не пропустят. А устраивать кровавую резню Вам сейчас не на руку.
— Жди здесь, — прорычал Клиган, выбегая на улицу.
Все его существо буквально разрывало на части невысказанное раздражение, вызванное хитростью Пташки. Мысленно отметив, что девочка пытается, причем довольно успешно, манипулировать людьми, заставила его чувствовать себя жертвой эксперимента, обведенной вокруг пальца. На ходу перечитав адресантов писем, Клиган со вскипевшей злостью, прочитал на конверте имя Даарио.
— Вход воспрещен! — прокричал один из стражников у ворот пирамиды.
— Мне срочно необходимо увидеть королевского советника Тириона Ланнистера, — прорычал Пес, приближаясь ближе.
— Кто его спрашивает? — поинтересовался страж.
— Скажите, что старый знакомый, спасший ему сегодня жизнь.
Безупречный удалился, открывая для путника главные ворота, служившие первым барьером на пути в Великую пирамиду. Войдя в небольшое помещение, служившее воздушным коридором между первыми и вторыми вратами, воин осмотрелся, про себя отметив, что не сумеет выбраться из этого помещения, если карлик, по «доброте душевной» решит выпустить ему кишки.
В очередной раз взглянув на письмо Даарио, мужчина сорвал печать, доставая пожелтевший пергамент. Одна только мысль о том, что в этом послании могли содержаться любовные строки, заставляла клокотать его изнутри. В тоже время резкое чувство отвращения к самому себе подкатывало к горлу от осознания того, что он осквернит недоверием Пташку, жгло сердце каленым железом. Скрип открывающего засова и пляшущая тень на противоположной стене возвестили о прибытии Тириона до того, как он заговорил.
Клиган скомкал рукой письмо и повернулся к карлику, оценивая его презрительным взглядом, про себя отмечая, что с момента их последней встречи Бес стал выглядеть еще более жалко. Через все его лицо пролегал огромный шрам, ведущий к небольшой дыре, где раньше находился кончик носа, а кустистая борода скрывала добрую половину его внешности. Костюм, который теперь висел на его плечах, говорил о том, что тот значительно потерял в весе за последнее время, но его взгляд, пронзительный, будто читающий душу, остался неизменен.
— Ха… а ты, я смотрю, изменился, теперь даже стал краше меня, — с усмешкой заметил Пес.
— Не думаю, что ты явился сюда для того, чтобы попрактиковаться в остроумии. Где девочка? — парировал Бес.
— Не понимаю, о чем ты говоришь!
— А я думаю, прекрасно понимаешь. Где Санса Старк? Ведь не случайно она так самоотверженно кинулась к тебе во время нападения дракона, и так же не случайно она исчезла вместе с тобой, — подходя ближе, проговорил Тирион.
— С ней все в порядке! Вечером мы отплываем в Вестерос. Я пришел за своим конем! Пусть его приведут.
— Где девочка?
— Все, что положено, ты уже знаешь, но чем дольше я буду оставаться здесь, тем больше вероятность того, что она попадет в лапы толпы, тебе ли не знать на что они способны, — прорычал Пес.
— Если ты посмеешь обидеть ее…
— Тогда что? Что ты сделаешь? — с вызовом бросил Клиган.
Тирион поднял на него глаза, наградив Клигана таким уничижительным взглядом, что едкая ухмылка быстро сползла с его изуродованных губ. Несколько минут мужчины молчали, думая каждый о своем, но вскоре карлик, очевидно найдя во взгляде Сандора то, в чем сам Пес отказывался себе признаться, громогласно произнес:
— Стража!!!
На его зов подбежали четверо Безупречных, вооруженных длинными копьями.
— Приведите сюда норовистого вороного жеребца леди Сансы.
Клиган, одобрительно кивнув, протянул Тириону два конверта, сильнее зажав в руке третий, что не ускользнуло от внимательных глаз карлика.
— С ней все будет хорошо. Это она передала для королевы и для тебя. Просила вскрыть их после того, как мы уедем.
По крытой дороге раздалось цоканье копыт; взглянув сквозь решетку, Клиган увидел своего верного друга, с которым он уже потерял надежду свидеться в этом мире. Обрадованный конь, признав хозяина, начал бить копытом по камню, нервно встряхивая головой.
— Ну что, брат, скучал по мне? Разбойник, — проговорил воин, потрепав строптивого жеребца по бархатистой морде, после чего одним прыжком оказался в седле.
— Береги ее, — бросил Тирион, когда Клиган уже выезжал за ворота.
Притормозив коня, мужчина лишь благодарно кивнул, выскакивая на городские улицы. Бросив скомканное послание в сточную яму, он мысленно обругал себя за проявление подобной слабости, после чего поспешил отъехать от смердящей смертью пирамиды. Не дожидаясь, пока воин скроется из виду, Ланнистер вскрыл конверт, просматривая глазами тщательно выведенные строки, пока не услышал позади себя голос Даарио:
— Она как сквозь землю провалилась. Я объездил все улицы, был на могильнике; никаких свидетельств того, что с ней случилось.
— Ты слишком увлекся, — заметил Тирион, все еще смотря вслед удаляющейся фигуре, — ты королевский телохранитель, твоя наиважнейшая задача найти Дейенерис, а не бегать по улицам, разыскивая придворных дам.
— Но Санса…
— Будет в порядке, — прервал его карлик, положив конверт в карман своего жилета.
Даарио проследил за взглядом карлика, будто желая понять ход его мыслей, а потом проговорил:
— Что-то случилось?
— Нет, привезли вести с городской стены, Юнкай не будет долго ждать. Скоро произойдет взрыв, — задумчиво произнес он, решив до поры до времени не сообщать своему собеседнику новость, способную нарушить равновесие пошатнувшихся сил.
Тем временем Пес, петляя лабиринтами узких, заполненных взволнованной толпой улиц, подъехал к воротам собственного дома, где, выглядывая из окна, его ждала Санса, нервно теребя в руках шелковый пояс.
— Все хорошо?!
— Успокойся, Пташка, передал я твои конверты, а теперь нам пора уезжать — город начинает постепенно закипать.
Он подхватил девушку на руки и усадил в седло, садясь позади нее. Проехав по кустарной улице, они свернули у городской пекарни и начали спускаться по мощёным лабиринтам, пока не добрались до порта, где к отплытию была готова небольшая браавосийская шхуна с экипажем на борту. Сделав знак капитану, Клиган, не слезая с коня, поднялся по бревенчатому трапу, окинув прощальным взглядом город. Вооруженная охрана, сдерживающая разъяренную толпу, сомкнула за ними свои ряды, и команда начала готовиться к отплытию.
Матросы спустили паруса, раздался скрежет трапа, втаскиваемого на палубу, и, отдав швартовые, судно, сопровождаемое криками беснующегося народа, стало медленно выходить из гавани, оставляя за кормой новую жизнь, которую Санса не успела до конца распробовать. Чем дальше выходила шхуна в открытое море, тем сильнее расплывались вдали желтоватые дома, превращаясь в сплошную песчаную полосу, а вскоре, вслед за заходящим солнцем, вдали растворилась и огромная пирамида.
Еще долго Санса смотрела за горизонт, пытаясь услышать отголоски той жизни, но в этот раз прошлое, казалось, отпустило ее, с сжимающимся от боли сердцем, но все же отпустило.
— Холодает, тебе стоит пройти в каюту; этот слизняк, капитан, за немалую плату, разумеется, согласился предоставить тебе свою комнату.
— Что с тобой случилось? — проигнорировав его слова, начала Санса.
Клиган, никак не ожидавший, что она решится на этот разговор так скоро, а откровенно говоря, будучи полностью уверенным в том, что она не вернется к этой теме никогда, опешил, бросив на девушку испытующий взгляд.
— Не все ли равно, девочка? Побитый Пес получил очередной урок от жизни, не более того.
Откровенно говоря, Санса решила завести этот разговор с одной лишь целью: понять, почему за долгие два года Клиган не сделал ни единой попытки ее разыскать, тогда как она едва не сбила ноги в кровь, блуждая по захолустьям Астапора в окружении отряда Безупречных.