Выбирая любовь (ЛП) - Страница 60
На ходу завязывая на талии фартук, Скотт вышел на улицу, где царил хаос. Хостесс, увидев его, чуть не обмякла от облегчения, и Скотт немедленно бросился в бой, принося извинения за долгое ожидание, предлагая бесплатные бокалы вина и завоевывая всех своим шармом.
— У тебя так легко это выходит, — в какой-то момент пробормотала Джой, обмахивая вспотевшее лицо картонкой меню. — Меня они готовы в клочья порвать, а у тебя едят с руки. В чем твой секрет?
Скотт подмигнул ей.
— Спасибо годам тренировки.
Его ворчливо окликнула пожилая пара. Скотт, терпеливо кивая, выслушал все их претензии и постарался умерить их недовольство — принес им по чашечке кофе и проследил, чтобы они получили столик возле камина.
— Это лучший столик во всем ресторане, — заговорщицки прошептал он, помогая пожилой даме устроиться в кресле. Унося их заказ на напитки, он с удовлетворением заметил на их морщинистых лицах улыбки — угрозы рассказать друзьям о плохом сервисе были, похоже, забыты.
— Ты поистине незаменим, — сказала ему после закрытия Барб, владелица ресторана. — Обычно туристические компании заранее предупреждают нас о приезде экскурсий, чтобы мы могли пригласить дополнительных официантов и поваров, но эти, очевидно, забыли. Спасибо, что выручил, Скотт.
Подошла Заря и взяла его за руку.
— Ты лучший, и сегодня мы тебя угощаем. Даже не спорь.
Скотт усмехнулся.
— Я и не думал.
Спустя некоторое время они всей компанией переместились в маленький бар неподалеку. Когда Скотт растянулся на мягком диванчике возле костра на заднем дворе, рядом с ним примостилась Джой.
— Спасибо за «маргариту», — сказал он, приподнимая бокал.
Она покраснела.
— Спасибо за то, что спас мою задницу… и мою работу.
Когда к ним вышли все остальные, завязался легкий, живой разговор. Скотт смеялся, слушая, как его коллеги рассказывают смешные истории о клиентах и своих оплошностях в ресторане, и, наслаждаясь общением, медленно пил свой коктейль.
Этот бар разительно отличался от «Спектра» с его нервной, неистовой атмосферой. Здешняя обстановка с уютной мебелью и приглушенным светом была предназначена для расслабленного отдыха и неспешных бесед. Внутри играла живая музыка, а костер на заднем дворе и лампы для обогрева создавали уютную атмосферу, которая располагала к тому, чтобы люди задерживались подольше и узнавали друг друга.
Вечер получился чрезвычайно приятным, но в итоге усталость взяла над ним верх, и он попрощался с коллегами. Увидев, что Заря тоже засобиралась, он подождал ее, чтобы проводить до машины.
— Судя по лицу Джой, конец вашего разговора получился неловким? — спросила она, пока они шли, ежась от холода и засунув руки в карманы.
Скотт вспомнил об импульсивном предложении Джой продолжить вечеринку у нее дома и о своем мягком отказе.
— Немного. Но она милая девушка.
— Да. — Заря помолчала. — У тебя все хорошо? Ты весь вечер грустишь. Просто устал или что-то случилось? — спросила она, открывая дверцу машины и забрасывая внутрь свою сумочку.
— Небольшие проблемы в семье, — ответил Скотт. — И я очень скучаю по Райлану.
Она бросила на него сочувственный взгляд.
— Еще неизвестно, когда он вернется?
— Мне сказали, что через три дня, но он сам мне не звонил. Так что не знаю.
— Не вешай нос. — Она потрепала его по руке. — Он обязательно позвонит. А если тебе понадобится плечо, на котором можно поплакать, ты знаешь, где я живу.
— Знаю. Спасибо.
Они разъехались в разные стороны, и дома Скотт принял долгий горячий душ. Постель была ледяной, поэтому он, дотянувшись до пульта на тумбочке, включил газовый камин и закутался в одеяло. По стенам и потолку уютно плясали тени, отбрасываемые огнем, за окном медленно падал пушистый снег.
Согревшись, Скотт от души потянулся. Как же хотелось, чтобы в его объятьях был сейчас Райлан… Он перекатился на бок, и у него вырвался прерывистый вздох. Следующие три дня будут самыми долгими в его жизни.
***
— Итак, утром у вас два клиента, но если потом у вас получится помочь нам с обеденной суматохой, я буду вам благодарна.
— Не вопрос.
Скотт взял у Барб папки с бумагами и, быстро их просмотрев, отправился в часовню на встречу с первой парой. Времени у него было с запасом, поэтому он сбавил шаг. Работники магазинчиков и галерей махали ему, некоторые даже выглядывали, чтобы поздороваться или спросить, как продвигается его новый бизнес.
Он отвечал:
— Спасибо, отлично. Отзывы пока замечательные. — И каждый раз ощущал в душе трепет.
Уже у часовни он услышал стук каблуков по мощеной дорожке и, обернувшись, увидел Зарю. На ней было закрытое черное платье и плащ цвета хаки, а ее волосы были красиво собраны в узел.
— Выглядишь изумительно, — сказал он, и она, улыбнувшись, перевесила сумку на другое плечо.
— Спасибо. Ты тоже. Хотя ты будешь выглядеть изумительно даже в мешке из-под картошки, — с ласковой завистью сказала она.
Скотт оглядел свои черные брюки, рубашку цвета индиго и кожаную куртку.
— Мне до сих пор так непривычно работать одетым, — признался он, и она рассмеялась.
— О, представляю.
Пропустив ее вперед, он понял, что в общем-то не шутил. Его ждали люди, которым было плевать на его пресс, и знать, что его профессиональный успех уже не зависит от того, насколько сексуально выглядит его задница, было поистине странно. Вдруг эти клиенты юристы или врачи? Или какие-нибудь биохимики? Как только он откроет рот, они поймут, что он просто тупоголовая деревенщина, и…
В нем забурлила неуверенность в собственных силах, и Заря внезапно остановилась и взяла его за руку.
— Слушай, ты не нервничаешь из-за того, что у тебя мало опыта? — шепотом спросила она. — Я — жутко. У меня нет диплома в области моды, и я ни разу не выезжала из Аризоны. Вдруг они подумают, что я просто глупая выскочка?
Скотт изумился тому, как совпали их мысли, и задумался. Что же сказать? Он посмотрел на нее, на ее красивое лицо и искренние глаза, и вдруг осознал, какой хорошей подругой она для него стала. И слова нашлись сами собой.
— Не подумают. В тебе есть талант, страсть и энтузиазм. Плюс ты замечательный, небезразличный человек. Если этого им будет мало, то такие клиенты нам не нужны, — твердо закончил он.
Заря зарделась от удовольствия и стукнулась с ним кулаком.
— Спасибо. И да, черт побери, мы крутые! — Она выпрямилась и вздернула подбородок. — И нам все по плечу. — С этими словами она развернулась и зашагала к конференц-залу часовни.
Скотт еще медлил, чувствуя, как остатки былой неуверенности тлеют внутри и ждут шанса вспыхнуть прежним огнем. Он вздохнул. Выйти из зоны комфорта было непросто, но он превозмог себя, и теперь вместо негатива и людей, которые ценили его только за внешность — за случайное сочетание гребаных генов, — его окружали друзья, для которых его мысли и чувства, мечты и надежды были правда важны. Их мучили похожие вещи — прошлое, как в случае Педро, и низкая самооценка, которой страдала Заря, — и они не стеснялись открыто о них говорить. Они были людьми, они разрешали быть человеком Скотту и любили его, несмотря ни на что. Черт, его любил Райлан, и это было лучше всего.
Воспользуйся своим же советом, болван. Иди на встречу и будь собой. Это все, что ты можешь сделать.
А если кому-то этого окажется мало, то пошли они нахер. Для него отныне этого было достаточно.
***
— Ты заполучил их обоих? — воскликнула Барб, и от восторга ее голос подскочил на октаву. — Серьезно?
Скотт усмехнулся.
— Угу. И Заря тоже. Два заказа на свадебные платья! — Он вручил Барб набитую бумагами папку.
— О боже. Вы оба — чудо!
Барб обняла Зарю, потом его, и чуть ли не в танце убежала к себе в кабинет.