Второй шанс: Истинная для Хранителя (СИ) - Страница 12
Перед сном мы ужинаем. Хлеб все свой привезли, а вот похлёбку горячую в трапезном зале взяли. По горшку на каждый из столов, за которыми наши деревенские разместились.
Мне очень трудно из общей посуды есть. Хотя бабушка мне рассказывала, что раньше и у нас в деревнях все так жили. Но они тогда про микробов не знали. А я знаю. Да и с медициной тут наверняка плохо. Но ничего не поделаешь, приходится соответствовать.
Я всё время боюсь, люди заметят, что я ничего толком про эту Арокайю не знаю. Вроде как король тут какой-то правит. Но как тут всё устроено, не имею ни малейшего понятия.
Тогда я вспоминаю историю той самой колдуньи, в чьём доме я живу. Дочка её с купцом, значит, сбежала. Допустим, они в Раудан уехали и я там родилась. А что, логично всё получается. Язык их я благодаря дару от Ужика знаю, вон, даже Тутар этот ужасный, коренной рауданец, ничего не заподозрил.
А если спросят, почему я сюда перебралась, отвечу, как у Яры было. Что отца стражники забрали, а мать заболела и умерла. И мне ничего не оставалось делать, как вернуться на её родину в бабушкин дом.
Обдумав всё это, я более-менее успокаиваюсь и засыпаю на соломенном тюфяке под размеренное дыхание пожилой соседки, супруги деревенского старосты.
Глава 16
Наутро я надеваю своё самое приличное платье, которое ещё с вечера расправила и вывесила на специально выструганных мной из подходящей ветки плечиках. Потом беру сумку с частью своего рукоделия и иду исследовать город.
Я добираюсь до центральной площади, окружённой внушительными каменными домами. Один из них даже напоминает маленький замок. Может, это и есть та самая городская управа?
Я обхожу площадь и сворачиваю на отходящую от неё улицу. Вот лавка, где продают одежду. Останавливаюсь и рассматриваю выставленные в витринных окнах платья. Драгоценные камни, золотые нити. Нет, пока это явно не мой уровень.
Я иду дальше. Просматриваю ещё несколько лавок. Вот здесь уже можно попытаться предложить свой товар. Толкаю дверь и вхожу. Звон колокольчика над дверью оповещает лавочницу о моём появлении.
- Что угодно милостивой сударыне?
Я предлагаю ей взглянуть на моё рукоделие. Такого тут точно не найдёшь. Она придирчиво разглядывает выложенные мною вещи. Встряхивает, растягивает и цокает языком.
- Откуда ж ты, девонька, привезла такое? - спрашивает, наконец, она.
Я начинаю волноваться. А потом набираюсь смелости и рассказываю продуманную мною историю.
- Из Раудана, значит... - морщится лавочница. - Ну да ладно, доброе ремесло и у врага не грех перенять.
Она предлагает мне цену, но я начинаю торговаться. Она сначала упирается, но когда я говорю, что у меня и другие вещи на постоялом дворе есть, вот только понесу их уже не к ней, уступает.
Я беру деньги и иду исследовать Лоон дальше. Кстати говоря, то платье на мне, что досталось от Яры, выглядит хоть и скромно, но весьма прилично по здешним меркам. Обхожу ещё несколько лавок с одеждой и текстилем и примечаю здешние модели, технологии и цены. А потом обедаю в маленькой уютной таверне и просто гуляю по городу.
Он производит на меня всё более приятное впечатление. Ни пьяных на улицах, ни бранных слов не услышишь. И люди очень доброжелательные. Все улыбаются, извиняются, если кого толкнули случайно.
Вечером муж Одилины отдаёт мне деньги за мой мёд, который он продал на базаре вместе со своим товаром. Завтра я отнесу лавочнице остатки своего рукоделия и закуплюсь впрок пряжей и тканью.
Наутро я опять иду в ту лавку, получаю деньги и договариваюсь, что привезу ещё больше товара на осеннюю ярмарку.
Я двигаюсь к центральной площади. И когда прохожу мимо той лавки с дорогой одеждой, что заметила самой первой, её дверь вдруг открывается, оттуда выглядывает женщина и тихонько манит меня пальцем.
Я недоумеваю, но подхожу.
- Здравствуй, Яра!
Ужас окатывает меня с головы до ног.
- Извини, что вчера к тебе сразу не подошла! Жену городничего обслуживала, сама понимаешь... А когда выскочила, ты уже ушла.
Я захожу в лавку. Ничего себе, такой роскоши я ещё в этом мире не встречала. Мраморный пол, стены обиты дорогой тканью, кисейные занавески на окнах подобраны лентами с бантами, прошитыми золотой нитью. Вдоль одной из стен - ряд роскошных платьев на манекенах. Вдоль другой - витрина, где выставлены различные аксессуары типа сумочек, поясов, бантов, пряжек и пуговиц.
Справа от входной двери маленький круглый столик на витых ножках, с изящным букетиком и серебряным подсвечником на нём. Вокруг три стула, тоже с витыми ножками. На сиденьях атласные подушечки, и такой же тканью затянуты спинки, украшенные сзади огромными бантами.
Лавочница хватает с прилавка колокольчик и начинает яростно трясти. Вскоре из задней двери, скрытой за парчовой занавеской, вбегает совсем юная девушка, видимо, служанка.
- Госпожа Лисса, вы меня звали?
- Не видишь, у меня гости? Принеси чай, быстро!
Служанка исчезает за занавеской, а я думаю, как же мне повезло. Теперь хоть знаю, как зовут мою собеседницу.
Лисса показывает мне на стул, приглашая присесть, и сама опускается на стоящий напротив.
- Наконец-то! Я думала, ты ещё в конце лета появишься! Потом Тутар пришёл и сказал, что у тебя проблемы какие-то возникли. Ты же знаешь, тот, кто тебе нужен, тут не так часто бывает! Но тебе повезло. Он как раз здесь. И сегодня собирается присутствовать на балу в управе. Так что сейчас подберём тебе платье пороскошней и будем наводить красоту!
- Но в качестве кого я приду на бал? Я ведь даже не дворянка!
- Ах, оставь! Знаешь же, что в этой чудовищной стране нет даже нормального потомственного дворянства! Только личное, за заслуги перед королевством. Ну и женщины ещё получают, когда выходят замуж за дворян. Что с них взять, если они даже короля выбирают из числа Хранителей!
Да и бал тут... Лоон ведь далеко не столица. Так, центр приграничной провинции. Но даже столице и самому двору, как говорят знающие люди, далеко до роскоши Великого Раудана!
- Но всё равно, - недоумеваю я, - не может же человек с улицы....
- Жена городничего знает меня прекрасно! Ведь мой модный дом обшивает и её, и дочек, и подруг! Всю городскую элиту! И она в курсе, что ко мне должна приехать красотка кузина из провинции! То есть ты!
Какое-то время я сижу в полной растерянности. Потом соображаю, что не могу вот так просто остаться здесь и пойти на этот бал. Но ведь хочется! Я же никогда не была на балах. Это что-то совершенно сказочное и романтическое!
В любом случае я должна хотя бы спутников моих предупредить. Они ведь наверняка тревогу поднимут, если я не появлюсь вечером.
- Мне надо отлучиться на часок! - говорю я. - Предупредить тех, с кем сюда приехала.
- Хорошо, только не задерживайся! - соглашается Лисса.
Я шагаю по улице и думаю, что мне делать. Пойти на этот бал или не стоит? Что опасней: идти или не идти? Вот ведь попала так попала...
Но что я теряю, если даже и пойду? Посмотрю хоть, как это вообще. Правда, я танцев здешних не знаю. В своём прежнем мире я только вальс пару раз танцевала. Ладно, на худой конец прикинусь смущённой провинциалкой и постою у стеночки. В конце концов, должна же я узнать, что это за человек, которого несчастной Яре было велено обольстить и погубить.
Я нахожу на постоялом дворе супругу старосты и говорю, что встретила свою старую подругу и останусь у неё ночевать. Она велит, чтобы я не опаздывала завтра, ведь надо пораньше выехать.
Я бегу обратно к Лиссе и отдаюсь подготовке к балу.
Глава 17
Да, городские удобства всё-таки вещь! У них тут в центре даже водопровод есть. Понятное дело, только с холодной водой. А я-то удивлялась, что это за труба, собранная из коротких керамических отрезков, лежит в деревянном желобе на столбах?
Служанки Лиссы наполняют для меня ванну. Какое блаженство! Я давно от этого отвыкла в своём крестьянском быту.