Вторая книга мечей - Страница 5

Изменить размер шрифта:

Лук и колчан, которые покачивались за широкой спиной молодого человека, а также длинный нож в чехле на его боку выглядели так, словно их часто использовали. Он мог быть охотником или воином, отправленным в разведку. Часть его одежды и амуниции была сделана из кожи и вполне могла являться военным снаряжением, но опознавательные цвета были соскоблены и обесцвечены. Волосы были умеренно короткими, словно после солдатской или монашеской стрижки. Кожа на лице и сильных руках потемнела от загара. На поношенном походном плаще зияли дыры.

Вытянув руку, юноша коснулся сгнившей лопасти колеса. Пальцы, будто почувствовав что-то родное, погладили старое дерево. Глаза подернулись влагой, и, вспоминая дни детства, он посмотрел на восточные горы. Внезапно за его спиной раздался слабый звук. Кто-то пробирался к реке через заросли. Юноша, не вставая, быстро развернулся. У него была удачная позиция, небольшой бугор наполовину закрывал его. Пригнув голову, молодой человек затаился и принялся наблюдать за низкорослыми кустами.

Вскоре из колючих зарослей на берег потока вышел мальчик, одетый в рваную домотканую одежду. Он нес ведро, грубо сделанное из коры, и, очевидно, направлялся к реке за водой. Его взгляд лениво пробежал по берегу. Заметив незнакомца, который наблюдал за ним, он испуганно замер на месте.

«Дитя императора», – подумал юноша, осматривая грязную и жалкую одежду мальчишки.

– Привет, – сказал он вслух.

Парнишка не ответил. Он прижимал к груди пустое ведро и переминался с ноги на ногу, не зная, что делать – то ли убежать, то ли заняться своим делом.

– Я сказал «привет». Ты тут живешь?

Никакого ответа.

– Меня зовут Марк. Не бойся, я тебя не обижу. Я ведь тоже из этих мест и жил тут неподалеку.

Мальчишка набрался храбрости и, настороженно косясь на Марка, вошел в поток. Он наполнил ведро водой, затем взглянул на незнакомца и отбросил назад длинные засаленные волосы.

– Мы здесь уже год, – ответил он.

Марк ободряюще кивнул и произнес:

– Пять лет назад тут была деревня. Вот на этом месте, где я сижу, находились мельница и лесопилка. А там проходила улица.

Он махнул рукой, показывая направление.

«Только пять лет назад, – изумленно подумал Марк. – Даже не верится». Он безуспешно попытался представить мальчишку одним из деревенских подростков.

– Может, оно и так, – отозвался паренек. – Мы пришли сюда позже, после битвы богов… и после того, как взорвались эти горы.

– Да, горы стали другими, – согласился Марк. – Наверное, боги действительно сражались здесь друг с другом. Как тебя зовут?

– Вирджил.

– Хорошее имя. А знаешь, когда мне было столько лет, сколько тебе, я купался в этом потоке. Он тогда выглядел иначе… – Марку вдруг захотелось рассказать мальчишке, насколько тут все изменилось. – Нет, правда! Я купался здесь и ловил рыбу!

Он замолчал. Кто-то еще пробирался сюда через густой кустарник. На берег вышла женщина – в такой же рваной и грязной одежде, как у мальчика. Ее медленная поступь и седые спутавшиеся волосы свидетельствовали о почтенном возрасте. Глаза были скрыты под грязной повязкой. Марк мог видеть кончики шрамов на ее щеках и скулах.

Выйдя из зарослей, слепая женщина остановилась и коснулась рукой куста, будто желая увериться в своем местоположении.

– Вирджил! – позвала она.

Ее голос был удивительно юным, и в нем чувствовалось беспокойство.

– Кто здесь?

– Одинокий путник, госпожа, – ответил Марк.

Мальчик вышел из потока и быстро направился к матери, неся полное ведро. Он прошептал ей несколько слов, и женщина, успокоившись, повернулась к Марку. Она оказалась довольно молодой. Ее лицо, несмотря на шрамы и повязку, сохранило частичку былой красоты.

– У нас ничего нет, – грубовато произнесла слепая женщина.

– Мне ничего от вас не надо, – ответил Марк. – Я просто ищу своих родственников и друзей.

– Он сказал, что жил здесь пять лет назад, – добавил Вирджил. – До того, как взорвались горы.

Марк поднялся на ноги, стряхнул песок с колен и приблизился к женщине.

– Я скоро уйду, госпожа. Но не могли бы вы ответить на несколько моих вопросов? Вам когда-нибудь доводилось слышать о семействе Джорда Мельника? Он был крупным мужчиной с одной рукой. Его жену звали Мала, а голубоглазую красивую дочь – Мэриен. Ей сейчас двадцать лет. Они жили здесь, на берегу Элдона, и все эти земли принадлежали в ту пору герцогу Фрактину.

– Я никогда не слышала таких имен, – по-прежнему грубо ответила женщина. – Пять лет назад мы жили далеко отсюда.

– А когда вы пришли сюда, здесь был кто-то из прежних жителей деревни?

– Нет. И деревни тоже не было.

– Этими землями теперь владеет Серебряная королева, – произнес мальчишка, словно повторял заученный урок.

– Да, я знаю, что она заявила свои права на этот край, – ответил Марк. – Но я полагаю, вы нечасто видите поблизости ее солдат.

– Я их вообще не вижу. – Голос женщины стал еще более суровым. – В последний раз, когда я видела их, они ослепили меня. Вот тогда мы и осели здесь.

– Простите, что напомнил вам об этом, – сказал ей Марк.

Он шепотом проклял всех солдат, поскольку в данный момент не причислял себя к ним.

– Вы лучник ее армии? Или дезертир?

– Ни тот ни другой, госпожа.

– А ты был здесь, когда боги сражались друг с другом? – спросил его Вирджил. – Ты их видел?

Марк промолчал. Он рассматривал слепую женщину, сравнивая ее с девушками из своей деревни. Она действительно отличалась от всех, кого он помнил.

Юный Вирджил почувствовал себя смелее.

– Так ты видел богов или нет? – снова спросил он.

Марк с улыбкой взглянул на него.

– Мой отец их видел. Я же встречался с ними только в видениях – да и то лишь раз или два. В своих снах, но не более того.

Заметив, что женщина повернулась к нему спиной и направилась к густым кустам, он окликнул ее:

– Позвольте мне проводить вас до холма, если вы идете в ту сторону. Не бойтесь, я не потревожу вас. Когда-то там стояло поместье, и мне хотелось бы взглянуть, что от него осталось.

Женщина не ответила. Касаясь руками кустов, она уверенно шла по знакомому пути. Мальчишка поплелся за ней, неся ведро с водой. Марк поспешил за ними. Тропа, по которой они поднимались по склону, вела через заросли кустов к вершине холма.

Там, где было поместье сэра Шэрфы, Марк увидел лишь остатки очага и дымохода. Напротив развалин находился грубый шалаш, построенный из веток и обломков бревен. Изнутри доносился храп. В темном проеме виднелась костлявая рука мужчины, который лежал на соломенной подстилке. Храп был нездоровым, словно мужчина умирал от тяжелой болезни или спал после сильного опьянения. Возможно, и то и другое, подумал Марк.

Мальчик опустил ведро на землю и продолжил разговор о богах.

– Марс и Драффут сошлись здесь в битве – прямо в этих горах, – сказал он, указывая на восток. – И двенадцать магических мечей тоже были выкованы здесь. Чтобы сделать их, Вулкан похитил кузнеца и шестерых людей из деревни. В живых он оставил только кузнеца, хотя и отрубил ему руку…

Внезапно Вирджил замолчал. Он смотрел на странника с открытым ртом, будто был ошеломлен каким-то важным открытием.

– Откуда ты знаешь о количестве мечей? – спросил Марк мальчишку.

Его удивило, что тайное знание стало настолько доступным. Прошло двадцать лет с тех пор, как были выкованы двенадцать мечей, и еще пять лет назад о них знали только несколько людей. Теперь же, казалось, этот секрет распространился по всему белому свету. И Вирджил смотрел на него так, словно Марк задал глупейший из вопросов – к примеру, откуда ему известно, что шерстезверь имеет четыре ноги.

– Мечей двенадцать! Это каждый знает.

– Хм-м.

У мальчика засияли глаза, а речь стала торопливой и возбужденной.

– Но Гермес сыграл с богами злую шутку. Он раздал мечи простым смертным и рассеял их по разным странам. Все магические клинки обрели своих хозяев – мужчин или женщин. А боги не получили ничего! Каждый меч обладает собственными силами и отдает их тому, кто им владеет.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com