Вспомни о Флебе - Страница 27

Изменить размер шрифта:
е еще стоявшего на коленях.

- Ты можешь схватиться с Заллином. Как ты насчет подраться, Заллин?

- Я убью его! - Заллин впился взглядом в горло Хорзы. "Мужчина" улыбнулся, и часть его черных волос сзади как бы перелилась через край воротника скафандра.

- Так будет справедливо. - Он посмотрел на Хорзу. - Я тебе уже сказал, что мы переполнены. Ты должен сам расчистить себе место. - Он повернулся к остальным. - Освободить место! И пусть кто-нибудь даст этому старику шорты; его вид отбивает у меня всякий аппетит.

Одна из женщин бросила Хорзе шорты, и он оделся. Скафандр был поднят с палубы, а паром откатили в сторону, и он звякнул о стенку с другой стороны ангара. Заллин наконец поднялся и вернулся к остальным. Кто-то побрызгал ему на гениталии болеутоляющим. Слава Богу, что они у него не втягиваются, подумал Хорза и прислонился к переборке, не сводя взгляда с группы. Заллин был выше остальных. Его руки свисали до колен и были толстыми, как ноги Хорзы в бедрах.

Капитан указал подбородком в его сторону, и к нему направилась одна из женщин. У нее было маленькое, суровое с виду лицо, темная кожа, покрытая светлыми и жесткими волосами. Все ее тело казалось сухим и жестким; и походка, подумал Хорза, как у мужчины. Когда она подошла поближе, он разглядел, что лицо, а также руки и ноги, там, где их не прикрывала длинная рубаха, были покрыты легким пушком. Она остановилась и оглядела его с ног до головы.

- Я твой секундант, - сказала она, - кем бы ты ни был. Это оказалась женщина с симпатичным голосом. Несмотря на страх, Хорза был разочарован.

- Меня зовут Хорза. Спасибо, что спросила об этом.

- Йелсон, - внезапно сказала женщина и протянула ему руку. Хорза не понял, что это - слово приветствия или ее имя, - и разозлился на самого себя. Идиот!обругал он себя. Зачем ты назвал свое настоящее имя? Уж не собираешься ли сейчас сказать, что ты еще и Оборотень? Дурак! Как будто ему и без того не хватало проблем. Вероятно, это не играло никакой роли, но он очень хорошо знал, что такие мелкие промашки и незначительные, казалось бы, ошибки часто составляют разницу между успехом и проигрышем и даже между жизнью и смертью. Наконец он понял, чего от него ждут, и схватил руку женщины. Ее ладонь была сухой и прохладной - и сильной. Она пожала его руку и тотчас отпустила, он даже не успел ответить на пожатие. Хорза совершенно не представлял, откуда она могла быть родом, поэтому не придал большого значения этому жесту. На его родине это было довольно однозначным приглашением.

- Значит, Хорза? - Она кивнула и, как и капитан, уперла руки в бедра. Ну, удачи тебе, Хорза. Мне кажется, Крайклин считает Заллина лишним членом экипажа, поэтому ему безразлично, если ты победишь. - Она посмотрела на дряблую кожу его живота и выпирающие ребра и поморщилась. - Если ты победишь, - повторила она.

- Большое спасибо. - Хорза постарался втянуть живот и выпятить грудь, потом кивнул в сторону остальных и попытался улыбнуться. - Вы делаете ставки на победу?Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com