Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен - Страница 11

Изменить размер шрифта:

Счастье – на стороне того, кто доволен.

Счастье человека состоит в беспрепятственном приложении его преобладающей способности.

Терпеть несправедливость лучше, чем делать несправедливость.

Тот, кто обозревает немногое, легко выносит суждение.

Удивление побуждает людей философствовать.

Ум заключается не только в знании, но и в умении прилагать знание на деле.

Учителя, которым дети обязаны воспитанием, почтеннее, чем родители, которым дети обязаны лишь рождением: одни дарят нам только жизнь, а другие – добрую жизнь.

Худший не тот, кто порочен по отношению к себе, но тот, кто порочен по отношению к другим; лучший не тот, кто добродетелен по отношению к себе, но по отношению к другим.

Человек – единственное живое существо, умеющее смеяться.

Человек – существо, живущее в гражданском сообществе.

Человек без нравственных устоев оказывается существом и самым нечестивым и диким, низменным в своих половых и вкусовых инстинктах.

Человек вне общества – или бог, или зверь.

Человек, достигший полного совершенства, выше всех животных; но зато он ниже всех, если он живет без законов и без справедливости. Действительно, нет ничего чудовищнее вооруженной несправедливости.

Человек с чувством юмора – это тот, кто умеет отпустить меткую шутку, и тот, кто переносит насмешки.

Чересчур блестящий слог делает незаметными как характеры, так и мысли.

Честь – это награда, присуждаемая за добродетель.

Что касается красоты, то она различна для каждого возраста. Красота юности заключается в обладании телом, способным переносить труды, будут ли они заключаться в беге или в силе, и в обладании наружностью своим видом доставляющей наслаждение… Красота зрелого возраста заключается в обладании телом, способным переносить военные труды, и наружностью приятной и вместе с тем внушительной. Красота старца заключается в обладании силами, достаточными для выполнения необходимых работ, и в беспечальном существовании благодаря отсутствию всего того, что позорит старость.

Чтобы разбудить совесть негодяя, надо дать ему пощечину.

Шутка есть ослабление напряжения, поскольку она – отдых.

Эгоизм заключается не в любви к самому себе, а в большей, чем должно, степени этой любви.

Ясность – главное достоинство речи.

Байрон Джордж Ноэл Гордон

(22.01.1788–19.04.1824)

Английский поэт-романтик.

Родился в Лондоне в семье обедневшего аристократа. Окончил аристократический колледж Гарроу. Поступил в Кембриджский университет, но бросил обучение. В 1806 г. выпустил первый сборник стихов «Поэмы на разные случаи», скрыв авторство. В 1807 г., дополнив первую книгу 107 стихотворениями, издал сборник «Часы досуга» уже под своим именем. В 1809 г. отправился в путешествие по Европе и начал писать «Паломничество Чайльд-Гарольда», наделив главного героя многими чертами своего характера. В последующие годы работал над поэмами «Гяур», «Абидосская невеста» (1813), «Корсар», «Лара» (1814), «Шильонский узник» (1816), «Манфред» (1817), «Дон Жуан» (1818), «Бронзовый век» (1823) и др. С 1820 г. стал активным участником движения карбонариев – тайного общества в Италии, борящегося против иностранного ига. В 1823 г. отправился в Грецию помогать освободительной борьбе греков против османского ига, где во время осады крепости Миссолунги заболел лихорадкой и умер. Похоронен в Англии в родовом имении Ньюстэд.

Д. Байрон стал одним из величайших поэтов в мировой литературе. Его творчество оказало большое влияние на многих выдающихся литераторов, в том числе на А.С. Пушкина и М.Ю. Лермонтова.

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен - _008.jpg

Благодатны дни юности. Старость любит возвращаться к ним сквозь туман времени. Старец вспоминает в сумерках о солнечных часах утра.

Брак образуется от любви, как уксус от вина.

В колчане дьявола нет лучшей стрелы для сердца, чем мягкий голос.

В одиночестве мы меньше всего одиноки.

В этом суетном и мятежном мире, а в особенности на поприще писателя, человек обязан взвесить и точно знать свои силы, главным образом силу сопротивления, прежде чем выйти на арену.

Вам кажется, скупой живет ужасно – / Он плохо ест, боится лишних трат; / Но он же, сэкономив корку сыра, / Счастливее, чем все владыки мира!

Верьте женщине или эпитафии – или какой-нибудь другой лжи!

Власть мысли – это волшебство ума.

Впечатления любви в сердце женщины весьма напоминают черту, проведенную по снегу и исчезающую без следа при первом солнечном луче.

Время – глупый младенец, / Время – старец хромой, / Улетает на крыльях, / Убивает косой.

Все комедии кончаются свадьбами.

Все мелочи из жизни лиц известных / Для мелкоты ужасно интересны.

Всплывает на поверхность, к сожаленью, / Вся грязь и мерзость – так заведено! / И сор, и пробки – всё несет теченье / Реки времен.

Высушить одну слезу – большая доблесть, чем пролить целое море крови.

Где любят нас – лишь там очаг родимый.

Горе – учитель мудрых.

Дайте женщине зеркало и несколько конфет, и она будет довольна.

Дружба – это любовь без крыльев.

Единственная хорошая сторона в супружестве – это то, что оно освобождает вас от друзей.

Если бы Лаура была женой Петрарки, разве он писал бы ей сонеты всю свою жизнь?

Если бы называть все вещи их настоящим именем, сам Цезарь усомнился бы своей славы.

Если женщина способна любить своего мужа, насколько больше будет она, естественно, любить человека, который не будет ее мужем.

Если уж заблуждаться, пусть это будет по велению сердца.

Затруднения – бродило для великих умов.

Зло, которое познали все мы, – / Плод праздности; лишь отдых от работ / Часам безделья цену придает.

Из всех тропинок, ведущих к сердцу женщины, жалость – самая короткая.

Известно, как легко играет бес / Большою впечатлительностью; сила / Внезапных впечатлений тем страшней, / Чем видимая сущность холодней.

Искренна скорбь того, кто плачет втайне.

Искусство лжи ведь редкое явленье; / Порою даже просто не поймешь – / Где искренность, где искренняя ложь.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com